<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 12:39:21 Nov 06, 2015, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
http://www.unesco.org/culture/ich/ar/RL/00053

تراث شعب المارون Maroon في بلدة مور Moore

سجل في 2008 (3.COM) على القائمة التمثيلية للتراث الثقافي غير المادي للبشرية (أعلنت أصلاً في 2003)

بلد(ان): جامايكا

تعريف

Description

تراث شعب المارون Maroon في بلدة مور Moore

تقع بلدة مور في الأراضي الداخلية شرق جامايكا وتحتضن متحدرين من مجتمعات مستقلة من العبيد الهاربين المعروفين بالمارون. وقد أُبعد الجدود الأفارقة للمارون الذين يقطنون بلدة مور من أراضيهم الى الجزر الكاريبية من قبل تجار الرقيق الإسبان في القرنين السادس عشر والسابع عشر. وتشير عبارة مارون Maroon المشتقة من الكلمة الإسبانية “سيمارون” أي متوحش الى العبيد الذين هربوا من المزارع في مطلع القرن السابع عشر واسسوا منشآتهم الخاصة في جبال بلو وجونكرو شرق جامايكا. وفي مطلع القرن الثامن عشر، سيطرت مجتمعات المارون على نسبة كبيرة من الجزء الشرقي للجزيرة وعمدت الى انشاء وحدات عسكرية سرية منظمة وفاعلة، بخلاف نظام المزارع المتوسع لدى البريطانيين. وبعد حروب دامت عقوداً من الزمن، أذعن البريطانيون للمجتمعات التي طالبتهم بالاعتراف باستقلالهم عبر توقيع معاهدة مع المارون عام 1739.

وقد عمد المارون القاطنين في بلدة مور والآتين من المناطق الافريقية الغربية والوسطى بلغاتهم وممارساتهم الثقافية المتنوعة الى تطوير احتفالات دينية جماعية تدمج بين تقاليد روحية مختلفة. ولا تزال هذه التعابير والممارسات التي كانت تعرف “بلعبة كرومانتي” Kromanti تشكّل أساس هوية المارون. وتهدف الرقصات والأغاني واساليب قرع الطبول الخاصة الى مناشدة أرواح الأسلاف خلال احتفالات كرومانتي التي تعتمد لغة افريقية الاشتقاق، تُدعى بدورها كرومانتي، وتتضمن وصفات طبية نادرة. ويملك سكان بلدة مور كجزء من تراثهم نظاماً فريداً من “أراضي المعاهدة” تتمّ ادارته باسم الجماعة، ناهيك عن هيكلية سياسية محلية وآلة أبينغ الموسيقية المؤلفة من قرن يستمد أصله من جامايكا ويُنفخ فيه من الجنب كأداة للتواصل عن بعد.

وقد أدت عقود عدة من معارضة الإرساليات للعبة كرومانتي الى تحوّل هذا التقليد الى تقليد سرّي والى حدوث انشقاقات كبيرة داخل الجماعات. كما أرغمت الظروف الاقتصادية المتدهورة الكثير من المارون الى الهجرة الى انحاء أخرى من جامايكا والى الخارج.

عرض الشرائح

فيديو



يمكن استعراض مقاطع الفيديو هذه (بالإضافة إلى العديد غيرها) من خلال موقع أرشيف اليونسكو للملتميديا

مشروع الحماية (08-2005/06-2008)

عذراً، هذه الصفحة غير متوفرة باللغة العربية
The Moore Town Maroons elaborated new collective religious ceremonies that incorporated various spiritual traditions. These expressions and practices, which were then named Kromanti Play, continue to represent the very foundation of Maroon identity. As part of their heritage, the inhabitants of Moore Town also possess a unique system of communally-held “treaty lands”, a local political structure and the use of the abeng, a side-blown “talking” horn of Jamaican origin which serves as a means of long-distance communication.

Objectives

  • Reinforcement in the transmission of the Maroon Heritage to future generations
  • Enhancing knowledge and raising respect amongst the younger generation for the values of the Maroon culture
  • Strengthening existing resources to be used in the transmission, documentation and dissemination of the Maroons’ knowledge and practices.

Activities

  • Surveys, interviews and research are conducted to collect relevant information and knowledge on Maroon culture together
  • Training sessions for the Maroon participants in field research and audio-visual documentation
  • Establishment and maintenance of an inventory/database and archive of the Maroon heritage of Moore Town.