<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 12:43:10 Nov 06, 2015, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
http://www.unesco.org/culture/ich/ar/RL/00001

لغة غاريفونا Garifuna ورقصها وموسيقاها

سجل في 2008 (3.COM) على القائمة التمثيلية للتراث الثقافي غير المادي للبشرية (أعلنت أصلاً في 2001)

بلد(ان): بليز, غواتيمالا, هندوراس, نيكاراغوا

تعريف

Description

لغة غاريفونا Garifuna ورقصها وموسيقاها

شعب غاريفونا شعبٌ متشعّب الأصل يضمّ أفراداً من المجموعات الأصليّة الكاريبيّة والأفريقيّة، وقد حطّ على طول ساحل الأطلسي في أمريكا الوسطى بعد أن أُجبر على مغادرة جزيرة سانت فينست الكاريبيّة في القرن الثامن عشر. واليوم تعيش شعوب غاريفونا في هندوراس وغواتيمالا ونيكاراغوا وبليز.
وتنتمي لغة غاريفونا إلى مجموعة اللغات الأراواكانيّةArawakan وقد غلبت قروناً من التمييز والهيمنة اللغويّة. وهي غنيّة بالقصص (أورغا úraga) التي تُتلى بشكلٍ أساسي في خلال ليالي السهر على الجثث أو التجمّعات الكبيرة. أمّا الألحان، فمشبعة بعناصر إفريقيّة وأمريكيّة هنديّة على حدٍّ سواء وتُشكّل النصوص مركزاً فعليّاً لتاريخ غاريفونا ومعرفته التقليديّة مثل زراعة النبات وصيد الأسماك وبناء الزوارق والمنازل من الطين المخبوز. وتُسجّل درجة عالية من السخرية في هذه الأغاني التي تُرافقها الطبول وحلقات الرقص التي يُمكن المشاهدون الانضمام إليها.
وهذه التقاليد بغاية الأهميّة لحياة شعب غاريفونا وبقائه. فالمتقدمون في السن هم الذين يقيمون معظم الحفلات والاحتفالات والتقاليد الشفهيّة. ولكنّ الهجرة الاقتصاديّة والتمييز وغياب لغة شعب غاريفونا المطلق من أنظمة المدارس يتهدد بقاء اللغة. وعلى الرغم من أنّ اللغة محكية بشكل واسع، إلاّ أنّها تُدرّس اليوم في قريةٍ واحدة فقط.

عرض الشرائح

فيديو



يمكن استعراض مقاطع الفيديو هذه (بالإضافة إلى العديد غيرها) من خلال موقع أرشيف اليونسكو للملتميديا

مشروع الحماية (04-2006/06-2009)

عذراً، هذه الصفحة غير متوفرة باللغة العربية
The Garifuna communities, spread over Belize, Guatemala, Honduras and Nicaragua, have kept alive their common language, oral traditions, music and dances. Although still practiced on various occasions, these are changing considerably as the Garifuna language is less often spoken.

The safeguarding project focuses mainly in the preservation of the Garifuna language through language revitalization, lexical expansion programs and the promotion of teaching, learning and practicing. It will also develop an inventory of Garifuna art forms (such as songs, music, dances and related customs etc.) and promote regional Garifuna festivals with a view to confronting the erosion of the Garifuna culture in the heart of modern day communities. As a general objective, the project seeks to strengthen the capacities of the Garifuna communities in order to promote the safeguarding of its heritage.

The proposed activities will be undertaken by means of the three following main components:

  • Revitalization of the use of the Garifuna Language
  • development of inventories and archives of Garifuna art forms
  • dissemination and promotion of Garifuna Intangible Cultural Heritage