Nomination files for inscription in 2009 on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (point 13 on the agenda)
The examination report, recommendations and draft decisions proposed by the Subsidiary Body responsible for the examination of nominations to the Representative List in 2009 are contained in document ITH/09/4.COM/CONF.209/13 Rev. (English|French).
The documents below are the nomination files submitted for inscription on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2009, in accordance with the procedures established in the Operational Directives for the implementation of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. Each nomination file includes (i) a nomination form ICH-02 with the narrative elements of the nomination file, (ii) a demonstration of consent from the communities concerned, (iii) ten photos, (iv) a short video (optional) and (v) the link to the relevant draft decision proposed by the Subsidiary Body.
Draft decisions and corresponding nomination files | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
13.01 - 13.02 - 13.03 - 13.04 - 13.05 - 13.06 - 13.07 - 13.08 - 13.09 - 13.10 - 13.11 - 13.12 - 13.13 - 13.14 - 13.15 - 13.16 - 13.17 - 13.18 - 13.19 - 13.20 - 13.21 - 13.22 - 13.23 - 13.24 - 13.25 - 13.26 - 13.27 - 13.28 - 13.29 - 13.30 - 13.31 - 13.32 - 13.33 - 13.34 - 13.35 - 13.36 - 13.37 - 13.38 - 13.39 - 13.40 - 13.41 - 13.42 - 13.43 - 13.44 - 13.45 - 13.46 - 13.47 - 13.48 - 13.49 - 13.50 - 13.51 - 13.52 - 13.53 - 13.54 - 13.55 - 13.56 - 13.57 - 13.58 - 13.59 - 13.60 - 13.61 - 13.62 - 13.63 - 13.64 - 13.65 - 13.66 - 13.67 - 13.68 - 13.69 - 13.70 - 13.71 - 13.72 - 13.73 - 13.74 - 13.75 - 13.76 | |||||||||||||||||||||
State(s) | Title of the element | Documents | Draft decision | ||||||||||||||||||
Argentina - Uruguay | EN: Tango FR: Le Tango File reference: 00258 |
| 13.01 | ||||||||||||||||||
Azerbaijan | EN: Art of Azerbaijani Ashiq FR: L’art des Ashiqs d’Azerbaïdjan File reference: 00253 |
| 13.02 | ||||||||||||||||||
Azerbaijan - India - Iran (Islamic Republic of) - Kyrgyzstan - Pakistan - Turkey - Uzbekistan | EN: Novruz, Nowrouz, Nooruz, Navruz, Nauroz, Nevruz FR: Le Novruz, Nowrouz, Nooruz, Navruz, Nauroz, Nevruz File reference: 00282 |
| 13.03 | ||||||||||||||||||
Belgium | EN: Procession of the Holy Blood in Bruges FR: La procession du Saint-Sang à Bruges File reference: 00263 |
| 13.04 | ||||||||||||||||||
Bulgaria | EN: Nestinarstvo, messages from the past: the Panagyr of Saints Constantine and Helena in the village of Bulgari FR: Le Nestinarstvo, messages du passé : le panagyr des saints Constantin et Hélène dans le village de Bulgari File reference: 00191 |
| 13.05 | ||||||||||||||||||
China | EN: Art of Chinese seal engraving FR: L’art de la gravure de sceaux chinois File reference: 00217 |
| 13.06 | ||||||||||||||||||
China | EN: China engraved block printing technique FR: La technique de la xylogravure chinoise File reference: 00229 |
| 13.07 | ||||||||||||||||||
China | EN: Chinese calligraphy FR: La calligraphie chinoise File reference: 00216 |
| 13.08 | ||||||||||||||||||
China | EN: Chinese paper-cut FR: Le découpage de papier chinois File reference: 00219 |
| 13.09 | ||||||||||||||||||
China | EN: Chinese traditional architectural craftsmanship for timber-framed structures FR: Les savoir-faire liés à l’architecture traditionnelle chinoise pour les structures à ossature en bois File reference: 00223 |
| 13.10 | ||||||||||||||||||
China | EN: Craftsmanship of Nanjing Yunjin brocade FR: L’artisanat du brocart Yunjin de Nanjing File reference: 00200 |
| 13.11 | ||||||||||||||||||
China | EN: Dragon Boat festival FR: Le festival du Bateau-Dragon File reference: 00225 |
| 13.12 | ||||||||||||||||||
China | EN: Farmers’ dance of China’s Korean ethnic group FR: La danse des fermiers du groupe ethnique coréen en Chine File reference: 00213 |
| 13.13 | ||||||||||||||||||
China | EN: Gesar epic tradition FR: La tradition épique du Gesar File reference: 00204 |
| 13.14 | ||||||||||||||||||
China | EN: Grand song of the Dong ethnic group FR: Le grand chant du groupe ethnique Dong File reference: 00202 |
| 13.15 | ||||||||||||||||||
China | EN: Hua’er FR: Le Hua’er File reference: 00211 |
| 13.16 | ||||||||||||||||||
China | EN: Manas FR: Le Manas File reference: 00209 |
| 13.17 | ||||||||||||||||||
China | EN: Mazu belief and customs FR: Le culte et les rituels de Mazu File reference: 00227 |
| 13.18 | ||||||||||||||||||
China | EN: Mongolian art of singing, Khoomei FR: L’art mongol du chant Khoomei File reference: 00210 |
| 13.19 | ||||||||||||||||||
China | EN: Nanyin FR: Le Nanyin File reference: 00199 |
| 13.20 | ||||||||||||||||||
China | EN: Regong arts FR: Les arts Regong File reference: 00207 |
| 13.21 | ||||||||||||||||||
China | EN: Sericulture and silk craftsmanship of China FR: La sériciculture et l’artisanat de la soie en Chine File reference: 00197 |
| 13.22 | ||||||||||||||||||
China | EN: Tibetan opera FR: L’opéra tibétain File reference: 00208 |
| 13.23 | ||||||||||||||||||
China | EN: Traditional firing technology of Longquan celadon FR: La technique de cuisson traditionnelle du céladon de Longquan File reference: 00205 |
| 13.24 | ||||||||||||||||||
China | EN: Traditional handicrafts of making Xuan paper FR: Les techniques artisanales traditionnelles de fabrication du papier Xuan File reference: 00201 |
| 13.25 | ||||||||||||||||||
China | EN: Xi’an wind and percussion ensemble FR: L’ensemble d’instruments à vent et à percussion de Xi’an File reference: 00212 |
| 13.26 | ||||||||||||||||||
China | EN: Yueju opera FR: L’opéra Yueju File reference: 00203 |
| 13.27 | ||||||||||||||||||
Colombia | EN: Carnaval de Negros y Blancos FR: Le carnaval de Negros y Blancos File reference: 00287 |
| 13.28 | ||||||||||||||||||
Colombia | EN: Holy Week processions in Popayán FR: Les processions de la Semaine sainte à Popayán File reference: 00259 |
| 13.29 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Annual carnival bell ringers’ pageant from the Kastav area FR: La marche des sonneurs de cloches du carnaval annuel de la région de Kastav File reference: 00243 |
| 13.30 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Festivity of Saint Blaise, the patron of Dubrovnik FR: La fête de saint Blaise, saint patron de Dubrovnik File reference: 00232 |
| 13.31 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Lacemaking in Croatia FR: La dentellerie en Croatie File reference: 00245 |
| 13.32 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Procession Za Krizen (‘following the cross’) on the island of Hvar FR: La procession Za Krizen (« chemin de croix ») sur l’île de Hvar File reference: 00242 |
| 13.33 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Spring procession of Ljelje/Kraljice (queens) from Gorjani FR: La procession de printemps des Ljelje/Kraljice (ou reines) de Gorjani File reference: 00235 |
| 13.34 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Traditional manufacturing of children’s wooden toys in Hrvatsko Zagorje FR: La fabrication traditionnelle de jouets en bois pour enfants à Hrvatsko Zagorje File reference: 00233 |
| 13.35 | ||||||||||||||||||
Croatia | EN: Two-part singing and playing in the Istrian scale FR: Le chant et la musique à deux voix dans la gamme istrienne File reference: 00231 |
| 13.36 | ||||||||||||||||||
Cyprus | EN: Lefkara laces or Lefkaritika FR: La dentelle de Lefkara ou Lefkaritika File reference: 00255 |
| 13.37 | ||||||||||||||||||
Estonia | EN: Seto Leelo, Seto polyphonic singing tradition FR: Le Leelo seto, tradition chorale polyphonique seto File reference: 00173 |
| 13.38 | ||||||||||||||||||
France | EN: Aubusson tapestry FR: La tapisserie d’Aubusson File reference: 00250 |
| 13.39 | ||||||||||||||||||
France | EN: Maloya FR: Le Maloya File reference: 00249 |
| 13.40 | ||||||||||||||||||
France | EN: Scribing tradition in French timber framing FR: La tradition du tracé dans la charpente française File reference: 00251 |
| 13.41 | ||||||||||||||||||
Hungary | EN: Busó festivities at Mohács: masked end-of-winter carnival custom FR: Les festivités Busó de Mohács : une coutume de carnaval masqué marquant la fin de l’hiver File reference: 00252 |
| 13.42 | ||||||||||||||||||
India | EN: Ramman, religious festival and ritual theatre of the Garhwal Himalayas, India FR: Le Ramman, festival religieux et théâtre rituel du Garhwal, dans l’Himalaya, en Inde File reference: 00281 |
| 13.43 | ||||||||||||||||||
Indonesia | EN: Indonesian Batik FR: Le Batik indonésien File reference: 00170 |
| 13.44 | ||||||||||||||||||
Iran (Islamic Republic of) | EN: Radif of Iranian music FR: Le Radif de la musique iranienne File reference: 00279 |
| 13.45 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Akiu no Taue Odori FR: L’Akiu no Taue Odori File reference: 00273 |
| 13.46 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Chakkirako FR: Le Chakkirako File reference: 00274 |
| 13.47 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Daimokutate FR: Le Daimokutate File reference: 00276 |
| 13.48 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Dainichido Bugaku FR: Le Dainichido Bugaku File reference: 00275 |
| 13.49 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Gagaku FR: Le Gagaku File reference: 00265 |
| 13.50 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Hayachine Kagura FR: Le Kagura d’Hayachine File reference: 00272 |
| 13.51 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Hitachi Furyumono FR: Le Hitachi Furyumono File reference: 00268 |
| 13.52 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Koshikijima no Toshidon FR: Le Koshikijima no Toshidon File reference: 00270 |
| 13.53 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Ojiya-chijimi, Echigo-jofu: techniques of making ramie fabric in Uonuma region, Niigata Prefecture FR: L’Ojiya-chijimi, Echigo-jofu : techniques de fabrication du tissu de ramie dans la région d’Uonuma, de la préfecture de Niigata File reference: 00266 |
| 13.54 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Oku-noto no Aenokoto FR: L’Oku-noto no Aenokoto File reference: 00271 |
| 13.55 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Sekishu-Banshi, papermaking in the Iwami region of Shimane Prefecture FR: Le Sekishu-Banshi, fabrication de papier dans la région d’Iwami de la préfecture de Shimane File reference: 00267 |
| 13.56 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Traditional Ainu dance FR: La danse traditionnelle Ainu File reference: 00278 |
| 13.57 | ||||||||||||||||||
Japan | EN: Yamahoko, the float ceremony of the Kyoto Gion festival FR: Le Yamahoko, la cérémonie des chars du festival de Gion à Kyoto File reference: 00269 |
| 13.58 | ||||||||||||||||||
Mali | EN: Manden Charter, proclaimed in Kurukan Fuga FR: La Charte du Mandén, proclamée à Kouroukan Fouga File reference: 00290 |
| 13.59 | ||||||||||||||||||
Mali | EN: Septennial re-roofing ceremony of the Kamablon, sacred house of Kangaba FR: La réfection septennale du toit du Kamablon, case sacrée de Kangaba File reference: 00190 |
| 13.60 | ||||||||||||||||||
Mexico | EN: Places of memory and living traditions of the Otomí-Chichimecas people of Tolimán: the Peña de Bernal, guardian of a sacred territory FR: Les lieux de mémoire et traditions vivantes du peuple Otomí-Chichimecas de Tolimán : la Peña de Bernal, gardienne d’un territoire sacré File reference: 00174 |
| 13.61 | ||||||||||||||||||
Mexico | EN: Ritual ceremony of the Voladores FR: La cérémonie rituelle des Voladores File reference: 00175 |
| 13.62 | ||||||||||||||||||
Nigeria | EN: Ijele masquerade FR: Le masque Ijele File reference: 00194 |
| 13.63 | ||||||||||||||||||
Republic of Korea | EN: Cheoyongmu FR: Le Cheoyongmu File reference: 00189 |
| 13.64 | ||||||||||||||||||
Republic of Korea | EN: Ganggangsullae FR: Le Ganggangsullae File reference: 00188 |
| 13.65 | ||||||||||||||||||
Republic of Korea | EN: Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut FR: Le rite Yeongdeunggut de Chilmeoridang à Cheju File reference: 00187 |
| 13.66 | ||||||||||||||||||
Republic of Korea | EN: Namsadang Nori FR: Le Namsadang Nori File reference: 00184 |
| 13.67 | ||||||||||||||||||
Republic of Korea | EN: Yeongsanjae FR: Le Yeongsanjae File reference: 00186 |
| 13.68 | ||||||||||||||||||
Romania | EN: Doina FR: La Doïna File reference: 00192 |
| 13.69 | ||||||||||||||||||
Spain | EN: Irrigators’ tribunals of the Spanish Mediterranean coast: the Council of Wise Men of the plain of Murcia and the Water Tribunal of the plain of Valencia FR: Les tribunaux d’irrigants du bassin méditerranéen espagnol : le Conseil des bons hommes de la plaine de Murcie et le Tribunal des eaux de la plaine de Valence File reference: 00171 |
| 13.70 | ||||||||||||||||||
Spain | EN: Whistled language of the island of La Gomera (Canary Islands), the Silbo Gomero FR: Le langage sifflé de l’île de la Gomera (îles Canaries), le Silbo Gomero File reference: 00172 |
| 13.71 | ||||||||||||||||||
Turkey | EN: Âşıklık (minstrelsy) tradition FR: La tradition Âşıklık (de l’art des trouvères) File reference: 00179 |
| 13.72 | ||||||||||||||||||
Turkey | EN: Karagöz FR: Le Karagöz File reference: 00180 |
| 13.73 | ||||||||||||||||||
Uruguay | EN: Candombe and its socio-cultural space: a community practice FR: Le Candombe et son espace socioculturel : une pratique communautaire File reference: 00182 |
| 13.74 | ||||||||||||||||||
Uzbekistan | EN: Katta Ashula FR: Le Katta Ashula File reference: 00288 |
| 13.75 | ||||||||||||||||||
Viet Nam | EN: Quan Họ Bắc Ninh folk songs FR: Les chants populaires Quan Họ de Bắc Ninh File reference: 00183 |
| 13.76 |