<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 14:16:39 Dec 25, 2015, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Tanjur mongol

Patrimoine documentaire soumis par la Mongolie et recommandé à l'inscription au Registre Mémoire du monde en 2011.

© National Library of Mongolia
Mongolian Tanjur, Wrapped in yellow fabric and pressed by 2 wooden frames in sandal wood book covers

Le Tanjur (mot tibétain qui signifie « traduction de traités ») a exercé une influence majeure sur l’évolution de la littérature mongole et d’autres branches de la science. La proposition d’inscription concerne une collection de plus de 3 427 œuvres portant sur une dizaine de disciplines et rédigées par d’anciens scientifiques et érudits (pandits) indiens et tibétains. Cette collection a servi de référence théorique à des traducteurs et a également été utilisée pour la traduction du mongol de l’époque du Moyen-âge.

 

  • Année de soumission : 2010
  • Année d'inscription : 2011
  • Pays : Mongolie
Retour en haut de la page