You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 17:26:25 Dec 25, 2015, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

EURid-UNESCO world reports on IDN deployment

EURid-UNESCO world report on IDN deployment 2013

For the third consecutive year, the EU domain name registry and UNESCO are jointly publishing the World Report, which analyses the uptake of Internationalised Domain Names and identifies gaps that need to be filled in order to facilitate this process. This is not only an academic study, but also a document which draws attention to shortfalls and then calls for appropriate actions. This report builds on the 2012 World Report on IDN Deployment, and the 2011 study “IDNs State of Play”.

EURid-UNESCO world report on IDN deployment 2012

This report provides an extraordinary and interesting examination of the uptake of Internationalised Domain Names (IDNs) in selected regions and countries in which Internet services are available. IDNs are an essential building block towards creating a truly multilingual Internet. The Domain Name System (DNS) has historically only supported a limited character set. Since 1996, the technical community has been developing the standards necessary to create domain names in all scripts, for all languages.

Internationalised Domain Names: State of play

Internationalised Domain Names (IDNs) have become strongly linked with Internet governance discussions on multilingualism. Of approximately 6 000 languages in the world, only 12 languages accounted for 98% of Internet web pages in 2008. English is the dominant language online. In collaboration with UNESCO, EURid (the .eu registry) presents this study on Internationalised Domain names (IDNs), which explains what an IDN is, gives a brief history and timeline of significant milestones and touches on the policy debate surrounding multilingualism on the Internet.

Back to top