<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 18:04:32 Dec 20, 2015, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Nombres de dominios internacionalizados

© iStock

La UNESCO aboga por el multilingüismo en Internet que contribuya al acceso universal a la información y al conocimiento, así como a la diversidad cultural en el ciberespacio. Durante la última década, Internet ha tenido un creciente impacto en la vida social, política y económica. Debido al gran desarrollo de Internet, la comunidad internacional ahora reflexiona sobre su funcionamiento estructural y a las implicaciones públicas multidimensionales, conocidas ampliamente como “gobernanza de Internet”.

Desde 2007, la UNESCO ha participado en las discusiones del Foro para la Gobernanza de Internet (FGI), ha colaborado con otras organizaciones internacionales, tales como la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), ICANN y otros asociados públicos y privados.

Puesto que la UNESCO siempre ha promovido el desarrollo y la difusión del contenido multilingüe en el ciberespacio a través de varias iniciativas, recientemente la Organización ha aceptado hacerse cargo de las cuestiones relacionadas con el multilingüismo y el acceso al ciberespacio.

La ICANN ha asumido una considerable carga de trabajo para desarrollar el sistema de nombres de dominio en Internet a través de la introducción de los nombres de dominio internacionalizados (IDN) que introdujo los dominios de alto nivel (TLD) en diferentes escrituras y permitió que los usuarios de Internet puedan acceder a nombres de dominio en sus propias lenguas. La UNESCO para apoyar este desarrollo, se asegura que todos los Estados Miembros estén completamente al corriente de las cuestiones derivadas del desarrollo de las IDN y que se involucren en el debate sobre las políticas entorno al tema.

Alianza con la ICANN

© UNESCO – Acuerdo entre la UNESCO y la ICANN

En diciembre de 2009, la UNESCO firmó un acuerdo de cooperación con la Corporación para la Asignación de Números y Nombres en Internet (ICANN). Ambas organizaciones acordaron colaborar para la internacionalización de Internet. Más precisamente, el acuerdo UNESCO -ICANN cubre una serie de áreas de cooperación con el fin de que el nuevo desarrollo pueda beneficiar al mayor número posible de grupos lingüísticos. Sobre todo, la UNESCO acordó hacer un llamamiento a los miembros de su red lingüística de expertos para que presten ayuda en el proceso, informen a los Estados Miembros acerca de los nuevos IDN, promuevan la participación de otras agencias pertinentes de las Naciones Unidas y para que establezcan grupos de trabajo con el objetivo de que los países menos desarrollados puedan participar ampliamente.

En septiembre de 2010, la UNESCO firmó, conjuntamente con la ICANN, una carta de intención en el foro de la gestión de Internet (IGF). El objetivo principal de este esfuerzo conjunto es que la UNESCO preste ayuda a los usuarios para que accedan a Internet desde los Estados Miembros cuyas lenguas estén basadas en la escritura cirílica. Esto fue posible gracias a la creación de nombres de Dominios de Alto Nivel con Código de Países (IDN ccTLD) internacionales, en escritura cirílica, en relación con la tabla de referencia de las abreviaciones de los nombres de países.

En septiembre de 2011, la UNESCO acogió en una reunión de un grupo de expertos en escritura cirílica en su sede en Paris.

Seis casos de estudio sobre la escritura china, árabe, cirílica, devanagari, griega y latina, preparados en el marco del proyecto de los Nombres de Dominio Internacionalizados (IDN) están disponibles para consulta. Todas las partes implicadas fueron invitadas a participar, hacer comentarios y dar recomendaciones para el 14 de noviembre de 2011.

En noviembre 2011, la UNESCO continúa cooperando con la ICANN en lo relacionado con la internacionalización de Internet, en especial, con el trabajo del grupo encargado del uso de los nombres de países y territorios como países de alto nivel (TLD).

Trabajo conjunto con el Registro Europeo de Nombres de Dominio de Internet (EURid)

El Informe Mundial sobre los Nombres de Dominio Internacionalizados elaborado 2013 de EURid y la UNESCO se publicó el 24 de octubre de 2013 con el apoyo de Verisign y se presentó en el Foro de Gobernanza de Internet 2013 (FGI) en Bali, Indonesia.

EURid y la UNESCO presentarán el último informe sobre la utilización global de los Nombres de Dominio Internacionalizados (IDN) en el 7º Foro de Gobernanza de Internet (FGI) que se celebrará en Bakú, Azerbaiyán el 6 de noviembre de 2012.

En mayo de 2011, la UNESCO apoyó la publicación de un estudio de la EURid, que examina el uso mundial de los nombres de dominios en Internet (IDN) que aceptan escritura no latina y el multilingüismo en línea. El estudio forma parte de las series “Insights” de la EURid, orientados a analizar aspectos específicos en el área de los nombres de dominios. Los informes están basados en encuestas, estudios e investigaciones llevados a cabo por la EURid en conjunto con expertos de la industria y líderes del sector.

Principio de la página