You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)
. This page was captured on 20:06:00 Jan 15, 2016, and is part of the UNESCO
collection. The information on this web page may be out of date. See All versions
of this archived page.
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Working at UNESCO as a translator or interpreter
There are professional language careers at UNESCO for translators, revisers and interpreters.
As a pivot of multicultural harmony within the Organization, you will ensure communication among government representatives to UNESCO.
Although French and English are UNESCO’s two working languages, the Organization also uses Arabic, Chinese, Russian and Spanish as its official languages.
For all language posts, your mother tongue or principal language must be one of the official languages and you should have excellent knowledge of the culture and literature of that language. You will also need an excellent knowledge of one of the working languages, and it is highly desirable to know at least one of the other official languages of UNESCO.
either UNESCO’s core staff of translators and interpreters
Depending on your skills and level of experience, you may join
or the pool of freelance translators.
- 01-05-2003Becoming a permanent translator, reviser or interpreter at UNESCO
As UNESCO’s core staff member, you can be appointed either as translator/minute writer, reviser, or interpreter. More
- 30-04-2003Becoming a freelance translator for UNESCO
UNESCO may enlist your services as a freelance translator to meet needs related to language specialization or during particularly busy periods. More
© UNESCO 1995-2010 - ID: 11709