<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 20:57:52 Aug 03, 2016, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Collecter les données pour montrer la vitalité des industries culturelles au Cambodge

Pays: Cambodge

Experts: Vesna Čopič, Milena Dragicevic Šešic

Bureau Hors-siège: Bureau de l'UINESCO à Phnom Penh

Historiquement, les actions du Cambodge concernant le domaine de la culture se sont davantage concentrées sur la protection du patrimoine culturel et des formes d’expressions traditionnelles, et peu sur la promotion des industries culturelles et créatives contemporaines. Conscient de l’importance des industries créatives, le pays a adopté en décembre 2014 sa première politique culturelle nationale et élaboré une Feuille de route pour la mise en œuvre de cette politique pour la période 2015-2018. Il a également révisé un sous-décret portant sur le renforcement de la production et de la diffusion culturelle pour le développement des industries créatives.

Le Cambodge a remis son premier rapport périodique en 2013.

Activité 1 – Réunion de consultation multipartite

  • La réunion de consultation multipartite a été organisée le 28 mars 2016 à Phnom Penh et  animée par deux experts internationaux, Milena Dragicevic Šešic (Serbie) et Vesna Čopič (Slovénie), avec l’appui du Bureau de l’UNESCO à Phnom Penh. Cette réunion a rassemblé une quarantaine de personnes représentants entre autres le Ministère de la Culture et des Beaux-Arts, d’autres ministères, des ONG, le secteur privé et le milieu universitaires. Elle a été ouverte par S.E. Samraing Kamsan, secrétaire d’Etat du Ministère de la Culture et des Beaux-Arts et S.E. Mme Kristina Kuhnel, ministre conseillère.
  • Les concepts clés et les messages de la Convention de 2005 ont été rappelés tout comme l’obligation des Parties à soumettre un rapport périodique tous les quatre ans, le second pour le Cambodge. Les experts ont entre autres souligné l’importance de construire des partenariats stratégiques entre le gouvernement, la société civile et le secteur privé pour renforcer  la rédaction participative de ce rapport.
  • Les participants ont été répartis en groupe pour faire un état des lieux des besoins propres au Cambodge dans le cadre de la rédaction du rapport.

Activité 2 – Atelier de formation pour l’équipe nationale multipartite

  • L’atelier de formation s’est déroulé du 29 au 31 mars 2016.
  • Cette formation comportait la présentation du cadre du rapport périodique ainsi que les différentes politiques et mesures pouvant y être inclues. Différents ateliers en groupe ont également été organisés sur les thèmes de la coopération internationale et du traitement préférentiel ou l’intégration de la culture dans le développement durable, les politiques et les programmes.

Activité 3 – Préparation du rapport périodique

  • La rédaction du rapport périodique est en cours.

Activité 4 – Présentation publique et débat autour du rapport périodique

  • La présentation publique aura lieu une fois que l’équipe nationale aura terminé le projet de rapport, au cours du deuxième trimestre 2016.

Cambodia Workshops - SIDA Project

Ministère de la Culture et des Beaux-Arts

  1. S.E. Hab Touch, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Technique Culturelle
  2. Mrs Ly Trourpleak, MCFA – Directrice générale Patrimoine
  3. M. Pho Narith, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Département juridique
  4. Mrs Lauth Sophearun, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Département juridique
  5. Mrs Sok Marinet, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Département juridique
  6. Mrs Duk Sytha, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Arts de la scène
  7. M. Nou Sophoan, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Développement culturel
  8. Mrs Ouk Solidany, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Arts plastiques
  9. M. Keo Sopheak, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Arts plastiques
  10. M. Ek Buntha,  Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Technique culturelle
  11. M. Vin Laychour, MCFA - Cultural Technique
  12. M. Dourng Samuth, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Technique culturelle
  13. M. Yun Khean, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Technique culturelle
  14. M. Siyonn Sophearith, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Statisitques cultrelles
  15. M. Horn Rithy, Chef du Bureau de la planification
  16. M. Long Sam Nang, Chef du Bureau de la consolidation
  17. Mrs Sokhom Sophanith, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Cinéma
  18. M. San Phalla, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Livre et lecture
  19. Mrs Irene S Leung, Ministère de la Culture et des Beaux-Arts – Consultante
  20. Mrs Sambo Sophea, Chef de bureau département CFA - Koh Kong
  21. M. Nhem Sopanha, Province de Kandal
  22. M. Chheng Hean, Directeur adjoint département CFA - Sihanouk Ville
  23. M. Hin Sophorn, Directeur adjoint département CFA - Kampong Thom

Autres ministères

  1. Mrs Sieng Socheatey, Ministère du commerce
  2. M. Bow Samnang, Ministère de l’Industrie et artisanat
  3. Représentant, Ministère du tourisme (Absent)
  4. M. Korn Song,  Ministère de l’Education, de la Jeunesse et des Sports
  5. M. Has Sam Ath, Ministère de l’Information

Universités

  1. M. Ya Da, Université Royale des Beaux-Arts RUFA
  2. Mrs Song Sokhuong, Département Médias et communication RUPP

ONG et secteur privé

  1. M. Chhuon Sarin, “Cambodian Living Arts”
  2. Mrs Yon Sokhon, “Cambodian Living Arts”
  3. Mrs Chhun Danin, Bophana Centre
  4. M. In Samphirechny, “Amrita Performing Arts”

Les premiers résultats de ce projet sont prometteurs.

  • La réunion de consultation multipartite organisée le 28 mars 2016 a permis aux différents représentants de se rencontrer (Activité 1) et d’être sensibilisé à la Convention et à son système de suivi.
  • L’atelier de formation de 3 jours (Activité 2) a permis de sensibiliser les membres de l’équipe nationale venant de différents ministères et organisations de la société civile au processus de suivi de la Convention et de les familiariser au contexte national afin qu’ils puissent récolter les informations et les données nécessaires à l’élaboration du second rapport périodique du Cambodge. Il leur a permis de mieux connaître la Convention et les moyens de la mettre en œuvre.
  • Depuis, les membres de l’équipe nationale se réunissent fréquemment (Activité 3) afin de collecter les données et informations pour préparer le rapport périodique du Cambodge sur la mise en œuvre de la Convention de 2005. L’équipe nationale permet de créer un dialogue  entre les représentants du gouvernement et les acteurs de la société civile. Ce dialogue permettra de mettre en avant les besoins des artistes et professionnels de la culture et de les porter à l’attention du gouvernement afin d’être en mesure de répondre à certaines situations.

UNESCO Contact

UNESCO
Section de la diversité des expressions culturelles (CLT/CEH/DCE)
7 place Fontenoy, 75352 Paris 07 SP
France
Courriel: ifcd.convention2005@unesco.org