(Help) |
|
|
|
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa, March 2016 |
| Lettre d'information: Bureau régional de l'UNESCO pour l'Afrique de l'Est et l'Océan indien |
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa; |
| Publ: 2016;
8 p., illus. | More |
|
|
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa, January-June 2015, volume 1, issue 2 |
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa; 1, 2 |
|
Eng
This publication is available in Open Access. Anyone is free to copy, use, distribute, transmit, and make derivative works in any format within certain constraints. See the Open Access Policy for UNESCO Publications. - 80 megabytes | | |
| | |
|
| East and Central Africa: Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Republic of), Djibouti, Equatorial Guinea, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Kenya, Rwanda, Somalia, South Sudan, Uganda |
| UNESCO science report: towards 2030; |
|
|
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa, special edition: 2014 Kenya year in review, volume 1, issue 1 |
| Newsletter: UNESCO Regional Office for Eastern Africa; 1, 1 |
| Publ: 2014;
10 p., illus. | More |
|
|
| Peace education in Africa from a cultural perspective: cases studies from Kenya, Djibouti, Ethiopia and Somalia |
| Publ: 2013;
ED/TLC/GCE/2015/04. | More |
|
|
| Djibouti |
| Données mondiales de l'éducation, 2010/11; |
| Publ: 2012;
IBE/2012/CP/WDE/FT. | More |
|
|
| The EFA Fast Track Initiative: an assessment of the responsiveness of endorsed education sector plans to HIV and AIDS |
| Publ: 2008;
ED/UNP/HIV/2009/IATT/1. | More |
|
|
| The Two tracks of my life |
| Les Deux rails de ma vie |
| Los Dos ejes de mi vida |
| The UNESCO courier; 7 |
|
|
| UNESCO. Executive Board; 174th; 2006 |
| Assistance technique de l'UNESCO à la République de Djibouti dans le domaine de la gestion des ressources hydrauliques pour renforcer les efforts du développement durable en visant à lutter contre les effets de la sécheresse, et incitation aux Etats membres à fournir dans la mesure du possible une aide appropriée |
| UNESCO technical assistance to the Republic of Djibouti in the area of water resources management to strengthen sustainable development action to combat the effects of the drought disaster, and encouragement to Member States to provide, in so far as possible, appropriate assistance in that regard |
| Asistencia Técnica de la UNESCO a la República De Djibouti en el Ámbito de la Gestión de los Recursos Hídricos con miras a reforzar las iniciativas de desarrollo sostenible destinadas a combatir los efectos de la sequía, e invitación a los Estados Miembros a que aporten, en la medida de lo posible, una asistencia apropiada al respecto |
| Оказание технического содействия Джибути в области управления водными ресурсами для поощрения деятельности по устойчивому развитию в целях борьбы с последствиями бедствия, вызванного засухой, и призыв к государствам-членам об оказании, по возможности, помощи в этой области |
| 联合国教科文组织向吉布提共和国提供水资源管理方面的技术支持以促进抵御旱灾方面的可持续发展活动,并呼吁会员国尽可能为此提供援助 |
| تقديم المعونة الفنية لجيبوتي في مجال إدارة الموارد المائية تفعيلا لجهود التنمية المستدامة لمواجهة آثار كارثة الجفاف، وكذا حث الدول الأعضاء على تقديم الدعم الممكن في هذا المجال | |
| Publ: 2006;
2 p.;
174 EX/45. | More |
|
|
| The Education of nomadic peoples in East Africa: review of relevant literature |
|