Introduction de l’informatique en langue locale dans les CMC népalais soutenus par l’UNESCO L’information est une composante essentielle de nos sociétés contemporaines et l’accès à l’information est considéré comme un droit fondamental de la personne humaine. Pourtant une grande partie de la population népalaise est privée de ce droit à cause de la barrière de la langue anglaise. |
Actualités |
L’information est une composante essentielle de nos sociétés contemporaines et l’accès à l’information est considéré comme un droit fondamental de la personne humaine. Pourtant une grande partie de la population népalaise est privée de ce droit à cause de la barrière de la langue anglaise.
Dans le cadre des actions menées pour réduire ce fossé linguistique, dix-sept formateurs et bénévoles des centres multimédia communautaires (CMC) népalais soutenus par l’UNESCO ont participé à un atelier de deux jours consacré à l’installation et l’utilisation de Nepalinux, un système d’exploitation libre et gratuit. La formation devrait contribuer à faire de la langue locale un facteur déterminant pour réduire la fracture numérique et la fracture de l’information. Elle était organisée par Madan Puraskar Pustakalaya (MPP) et le Bureau de l’UNESCO à Katmandou.
La recherche-action ethnographique, mise en œuvre dans les trois CMC népalais, a révélé que la méconnaissance de l’anglais est l’un des plus grands obstacles qui empêchent la population d’utiliser les technologies de l’information et de la communication (TIC). Sans la mise en place de solutions en langue locale, les populations rurales et marginalisées du Népal qui ne comprennent pas l’anglais ni d’autres langues courantes sur Internet resteront exclues de l’information, de l’éducation et du savoir. « L’introduction d’interfaces et de programmes en langue locale va bénéficier au peuple », indique Binita Shrestha, un des formateurs en informatique des CMC. Les connaissances acquises pendant la formation vont permettre aux formateurs et aux utilisateurs des CMC et des télécentres d’avoir accès à Internet mais également de créer du contenu en langue locale. « La formation est très bénéfique, car je vais enfin pouvoir apprendre l’informatique à des gens parlant le népali et leur permettre d’accéder au contenu sur Internet sans aucune aide extérieure », déclare Ramesh Karki, un formateur du centre Buddhanagar du CMC de Lumbini. Nepalinux est un système d’exploitation libre et gratuit, c’est-à-dire que son code source est accessible à tous et peut être utilisé, modifié et distribué librement pour répondre aux besoins spécifiques des utilisateurs. Nepalinux est fourni avec un ensemble de logiciels (GNOME, Open Office, la suite Mozilla) et divers utilitaires comme la prise en charge Unicode pour le népali ainsi qu’un dictionnaire de synonymes et un correcteur orthographique en népali. « J’ai donné des formations de ce genre dans de nombreux endroits, mais je suis étonné par les compétences et l’engagement des participants des CMC. Ils ont de bonnes connaissances en informatique, ce qui simplifie énormément notre travail », déclare Ekta Silwal, un formateur sur Nepalinux de Madan Puraskar Pustakalaya (MPP). MPP conserve le plus grand fonds de livres et périodiques en népali, la langue maternelle ou la lingua franca d’un peu plus de 30 millions de personnes en Asie du Sud. MPP soutient l’usage du népali pour favoriser le progrès social, économique et culturel de tous les Népalais. Télécentre de Lumbini
© Ian Pringle Pays/thèmes connexes
· Népal · Multilinguisme dans le cyberespace : Archives des actualités 2006 · 2006 |
Info sur les contact(s)
Contact(s)
Source
Bureau hors Siège
Liens de référence
Plus de ressources
|
portal1.org we are portal 1 Solutions de logiciel sur les Communautés de Pratique - Optimisé par Tomoye Simplify Version 3:01b |
UNESCO-CI
Des commentaires? Écrivez à : Éditeur-gestionnaire Statistiques du portail : 23295 objets de connaissance - 6499 rubriques |
||