<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 19:46:17 Jan 27, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Roman Walls of Lugo

Roman Walls of Lugo

The walls of Lugo were built in the later part of the 3rd century to defend the Roman town of Lucus. The entire circuit survives intact and is the finest example of late Roman fortifications in western Europe.

Remparts romains de Lugo

Les remparts de Lugo furent construits à la fin du IIe siècle pour défendre la ville romaine de Lucus. Tout le circuit demeure intact et constitue le plus bel exemple de fortifications romaines tardives en Europe occidentale.

أسوار لوغو الرومانية

شُيّدت أسوار لوغو الرومانيّة نهاية القرن الثاني للدفاع عن مدينة لوكوس الرومانيّة. ولا يزال تتابع السور على حاله ويُشكّل أبرز مثالٍ عن حصون رومانيّة شُيّدت لاحقاً في أوروبا الغربيّة.

source: UNESCO/ERI

卢戈的罗马城墙

卢戈城墙修建于公元3世纪末期,用于保卫罗马城镇卢戈斯。整个圆形城墙至今保存完好,是西欧罗马帝国晚期城堡的最完美样例之一。

source: UNESCO/ERI

Древнеримские стены в городе Луго

Эти крепостные стены были построены в конце III в. для защиты древнеримского города Лукус. Они сохранились неповрежденными по всему периметру, представляя собой превосходный пример древнеримских укреплений в Западной Европе.

source: UNESCO/ERI

Muralla romana de Lugo

La muralla de Lugo fue construida a finales de siglo II para defender la ciudad romana de Lucus. Su perímetro se ha conservado intacto en su totalidad y constituye el más bello arquetipo de fortificación romana tardía de toda Europa Occidental.

source: UNESCO/ERI

ルーゴのローマの城壁群
スペイン北西部、ビスケー湾に面するルーゴ州の州都。この城壁は2世紀後半、ケルト人の集落をローマが占領し、重要な軍事拠点として建設されたもので、地名はルークス・アウグスティと改称された。この堅塁はその後の相次ぐ攻撃や8世紀のムーア人の侵入にも耐えている。そのため保存上や夷が良く、一周2131mにおよぶ城壁全体が損傷なく残っており、西ヨーロッパで見られるローマ帝国時代の城砦建築技術を今に伝える貴重な例証になっている。

source: NFUAJ

Romeinse muren van Lugo

De muren van Lugo werden in het laatste deel van de 3e eeuw gebouwd om de Romeinse stad Lucus Augusti te verdedigen. Het hele bouwwerk is intact gebleven en vormt het mooiste voorbeeld van laat Romeinse vestingwerken in West-Europa. De muren hebben een Romeinse oorsprong, maar maakten ook de problematische middeleeuwen en vernieuwende 19e eeuw mee. Hierdoor verenigt deze monumentale constructie van meer dan 2 kilometer lang de bewijzen en facetten van de evolutie van een stad; van het oorspronkelijke Lucus Augusti naar de stad Lugo (zelf overigens ook een historisch en artistiek geheel).

Source: unesco.nl

  • English
  • French
  • Arabic
  • Chinese
  • Russian
  • Spanish
  • Japanese
  • Dutch
Roman Walls of Lugo (Spain) © Yvon Fruneau
Justification for Inscription

Criterion (iv): The Roman walls of Lugo are the finest surviving example of late Roman military fortifications.

Notes
  • Following a survey of ownership carried out in the late 1960s, ownership of the totality of the walls was vested in 1973 in the Spanish State, through the Ministry of Education and Science. It was transferred to the Xunta de Galicia by Royal Decree in 1994.

     The Spanish Constitution reserves certain rights in relation to the heritage to the central government. However, these are delegated to the competent agencies in the Autonomous Communities, in this case the Xunta de Galicia. For the Lugo walls the Xunta is in the position of both owner and competent agency. Under the Galician Heritage Law the Xunta is required to cooperate with the municipal authorities in ensuring the protection and conservation of listed monuments, and certain functions are delegated down to them. The Xunta operates through its General Directorate of Cultural Heritage (Dirección General de Patrimonio Cultural), based in Santiago de Compostela.

    The Master Plan for the Conservation and Restoration of the Roman Walls of Lugo (1992) covered proposals for actions to be taken in respect of research and techniques of restoration. This was followed in 1997 by the Special Plan for the Protection and Internal Reform of the Fortified Enceinte of the Town of Lugo, which is concerned principally with the urban environment of the historic town. However, it has a direct impact on the protection afforded to the walls, in terms of traffic planning, the creation of open spaces, and regulation of building heights. Another planning instrument which affects the walls is the Special Plan for the Protection of the Miño [river], approved by the municipality at the beginning of 1998.

    There is at the present time no management plan sensu stricto for the walls in operation in Lugo: work is continuing on the basis of the 1992 plan. Nor is there a technical unit specifically responsible for the conservation and restoration of the walls. It is against this background that serious consideration is being given to the creation of an independent foundation, under royal patronage and with representatives from government, academic, voluntary, and business institutions, to work with the General Directorate of Cultural Heritage of Galicia. The work plan of this body would include the development and implementation of integrated conservation, restoration, and maintenance programmes.