Implementation of 35 C/Resolution 75 and 185 EX/Decision 36 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories
Application de la résolution 35 C/75 et de la décision 185 EX/36 concernant les institutions éducatives et culturelles dans les territoires arabes occupés
Aplicación de la Resolución 35 C/75 y de la Decisión 185 EX/36 relativas a las instituciones educativas y culturales en los territorios árabes ocupados
Выполнение резолюции 35 С/75 и решения 185 ЕХ/36 об учебных и культурных учреждениях на оккупированных арабских территориях
关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第35C/75号决议和第185EX/36号决定的实施情况
تنفيذ القرار ٣٥م/٧٥ والقرار ١٨٥م ت/٣٦ بشأن المؤسسات التعليمية والثقافية في الأراضي العربية المحتلة
Implementation of 185 EX/Decision 15 on The two Palestinian sites of al-Haram al-Ibrahimi/Tomb of the Patriarchs in al-Khalil/Hebron and the Bilâl bin Rabah Mosque/Rachel's Tomb in Bethlehem
Mise en oeuvre de la Décision 185 EX/15 sur les deux sites palestiniens d'Al-Haram Al-Ibrahimi/Tombeau des patriarches à Al-Khalil/Hébron et de la Mosquée Bilal Bin Rabah/Tombe de Rachel à Bethléem
Aplicación de la Decisión 185 EX/15 relativa a Los dos sitios palestinos de al-Haram al-Ibrahimi/Tumba de los Patriarcas en al-Jalil/Hebrón y la Mezquita de Bilal ibn Rabah/Tumba de Raquel en Belén
Выполнение решения 185 ЕХ/15, касающегося двух палестинских объектов: Аль-Харам-аль-Ибрахими/Гробницы патриархов в Аль-Халиле/Хевроне и мечети Билал бин Рабах/Гробницы Рахили в Вифлееме
Relations with international non-governmental organizations, foundations and similar institutions; Round table on the theme, Culture and development: the role of culture for sustainable development and economic prosperity
Relations avec les organisations internationales non gouvernementales, les fondations et les institutions similaires, Table ronde sur le thème, Culture et développement: le rôle de la culture pour le développement durable et la prospérité économique