<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 07:08:47 May 06, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Educación y transmisión de conocimiento intergeneracional

©UNESCO-LINKS
Pacific kids playing with canoe models

La UNESCO tiene el mandato de promover la educación con el objetivo general de cultivar la paz. Uno de los retos que la organización enfrenta actualmente es el cumplimiento de los seis objetivos del Marco de Acción de Dakar para la Educación para Todos y el cumplimiento de la meta 2 de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que busca garantizar la educación primaria universal para todos los niños y niñas.

Educación para Todos significa educación de calidad para, en primer lugar, aquellos que son excluidos del sistema formal de educación. La relevancia de este objetivo para los pueblos indígenas se sintetiza en el Objetivo II del Marco de Dakar:

  • Objetivo  ii. ensuring that by 2015 all children, particularly girls, children in difficult circumstances and those belonging to ethnic minorities, have access to and complete, free and compulsory primary education of good quality.

 

Por otra parte, la Educación para Todos es apoyada por la Convención de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas. Los artículos 29 (incisos C y D) y 30 son directamente relevantes para la educación de los niños indígenas.

La UNESCO contribuye a la aplicación del Marco de Acción de Dakar para la Educación para Todos y la Convención sobre los Derechos del Niño, con referencia específica a los pueblos indígenas en varios aspectos clave. La organización proporciona apoyo técnico al Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas y trabaja con los ministerios de educación y con profesionales de la educación para mejorar la educación de los niños indígenas, los jóvenes y los adultos. El trabajo de la UNESCO consiste también en la promoción y la sensibilización relativas a las inquietudes de los pueblos indígenas, en la elaboración de materiales pedagógicos apropiados desde el punto de vista cultural y lingüístico y en el seguimiento de los instrumentos internacionales en los siguientes ámbitos:

 

Por otra parte, la UNESCO trabaja para fortalecer la transmisión intergeneracional de conocimientos locales e indígenas no sólo en lo que respecta la integración de la lengua y el conocimiento indígenas en los programas escolares, sino también mediante la restitución de nuevos aprendizajes a la comunidad, reafirmando así a la vez el rol de los ancianos como los poseedores de conocimiento y el reconocimiento del valor del conocimiento que poseen.

 

Algunos proyectos de la UNESCO sobre transmisión de conocimientos::

Mayangna – Reserva de la Biosfera de Bosawas, Nicaragua

Documentación y transmisión de conocimientos locales sobre el medio ambiente a nivel aldea por medio de herramientas de comunicación en línea, Islas Salomón (información disponible sólo en inglés)

Conocimientos tradicionales de navegación de los pueblos de las Islas del Pacífico

Mayor información acerca del Programa de la UNESCO Sistemas de conocimientos locales e indígenas 

Sitios de interés:

Marco de Acción de Dakar para la Educación para Todos (2000) 

Convención de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas 

Sitios de interés:

Principio de la página