<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 18:26:50 May 05, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
 » La Directrice générale lance les festivités de la Journée internationale du jazz à La Havane (Cuba)
01.05.2017 - ODG

La Directrice générale lance les festivités de la Journée internationale du jazz à La Havane (Cuba)

© UNESCO

Le 30 avril, le Gran Teatro de la Habana Alicia Alonso, l'un des plus grands centres d'arts du spectacle au monde de La Havane (Cuba) et le théâtre le plus ancien d'Amérique latine, a offert un cadre extraordinaire pour une représentation qui couvre tous les styles, les cultures et les langues.

Comme le musicien de jazz américain, Keith Jarett l'a si bien dit : « La musique classique est comme une photo d’un cours d’eau claire de montagne, le Jazz lui est le cours ».

La 6ème édition de la Journée Internationale du Jazz, organisée en étroite collaboration avec le Thelonious Monk Institute of Jazz, a rassemblé des artistes de renom de plus de 14 pays - Herbie Hancock, Chucho Valdés, Marcus Miller, pour n'en citer que quelques-uns, et animé par la star de cinéma Will Smith.

« Le jazz est de la grande musique car il porte des valeurs fortes. Le jazz parle de liberté, de dignité et des droits civils ". Par le biais du Jazz, nous improvisons avec les autres, nous vivons mieux ensemble, dans le dialogue, le respect », a déclaré Irina Bokova dans son discours d'ouverture qui a eu lieu dans la présence des représentant de haut niveau dont le premier vice-président du Conseil d'Etat et des Ministres de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez.

« Le jazz touche notre cœur et notre âme, il influence la façon dont nous pensons et nous nous comportons - c'est la raison pour laquelle l'UNESCO a créé la Journée internationale du jazz », a-t-elle ajouté.

En clôture du concert, Herbie Hancock, Ambassadeur de bonne volonté de l'UNESCO pour le dialogue interculturel, a rappelé que le jazz permettait à l'humanité d'aller de l'avant et a invité tous les participants à venir sur scène pour jouer la chanson Imagine de John Lennon – « la plus belle chanson jamais écrite » - message puissant de paix et de tolérance.

Le All Star Concert a été le point culminant des centaines d'événements organisés à travers le monde avec la participation de musiciens de jazz reconnus.

La veille, la Directrice générale a également assisté à un concert de jeunes musiciens cubains pour marquer la Journée internationale du jazz. « Aujourd'hui, nous célébrons aussi le pouvoir du jazz à  autonomiser, mobiliser et équiper les jeunes avec les outils dont ils ont besoin pour transformer les sociétés », a déclaré la Directrice générale soulignant le pouvoir de la musique à rassembler les personnes indépendamment de leur âge, origine, ethnicité, langue ou religion.

En marge des célébrations de la Journée internationale du jazz, la Directrice générale a rencontré le Ministre cubain de la Culture, M. Abel Prieto Jimenez, et a saisi l'occasion pour remercier Cuba d'avoir accueilli le All Star Concert et les célébrations de la Journée internationale du jazz 2017. « Nous célébrons le pouvoir du jazz à élever, à unir, à mobiliser les peuples pour la paix, le dialogue et la dignité. Il n'y a guère de meilleur lieu que Cuba, endroit phare de la musique au monde, et le Gran Teatro de La Havane pour partager ce message », a déclaré Irina Bokova, rappelant que cette célébration coïncide également avec le 70e anniversaire de l'entrée de Cuba à l'UNESCO.

Au cours de sa rencontre avec le ministre de la Culture, Irina Bokova a souligné le rôle de Cuba dans la consolidation des valeurs et des idéaux de l'UNESCO et leur importance pour relever les défis mondiaux actuels, donnant en exemple la toute première intégration de la culture au programme de développement international. L'Agenda 2030 pour le développement durable comprend des références claires à la culture en tant que facilitateur de développement durable, de diversité culturelle et de sauvegarde du patrimoine culturel et naturel. Dans ce contexte, elle a également souligné l'importance de la coopération internationale pour la protection du patrimoine culturel, en se référant à l'adoption récente par le Conseil de sécurité de l'ONU de la résolution 2347 pour la protection du patrimoine.




<- retour vers Toutes les actualités
Retour en haut de la page