<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 12:41:14 May 16, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

ONG accréditées situées dans ce pays

La liste des ONG accréditées figure plus bas, avec les formulaires d'accréditation correspondant. Vous pouvez effectuer des recherches dans cette liste en utilisant les critères ci-contre.

5 organisations ou institutions correspondent à votre recherche
Nom, adresse et sourceActivités relatives au PCI
Forbundet KYSTEN
The Norwegian Coastal Federation [en]
Øvre Slottsgate 2B
NO-0157 Oslo
NORVÈGE
URL: www.kysten.no
Tel.: +47 22 42 42 82 ; +47 92 20 48 74

Demande d'accréditation n° 90349 : anglais
Réunion décisionnaire : 6.GA - 2016

Date de création: 1979
Domaine(s):

- oral traditions and expressions
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship

Mesure de sauvegarde:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education

Pays principaux d'activité:

Norvège

Objectifs:
The Norwegian Coastal Federation (Forbundet KYSTEN) is an organisation dedicated to the preservation of Norwegian coastal and maritime cultural heritage. Refering to the mission statement from the bylaws in the organisation the main objectives is: Promoting preservation of the general use of traditional vessels, buildings, facilities and the coastal environment in general, conducting informational activities to boost understanding of the value of human and cultural traditions for Norway’s coastal history, maintaining and developing traditions in industry and craftsmanship, seamanship and ways of life, and raising the professional standard of maintenance and safety in the use of vessels and facilities.
The motto of the Norwegian Coastal Federation (Forbundet KYSTEN) is “preservation through use”. This means that the focus on the safeguarding programs and activities is the intangible elements of the coastal and maritime cultural heritage
The federation Forbundet KYSTEN was founded in 1979. At the end of 2014, the Association have about
10 000 members througout Norway and 126 local branches along the whole coast of Norway.
Forbundet KYSTEN is the main voluntary organisation in Norway within the field of preservation of coastal and maritime cultural heritage.
The head quarter of the federation is located in Oslo wich give us the possibility to make close contact with politicians at a national level as well as promoting actions and program in collaboration with institutions like the Ministry of culture, associations for adult education, cultural and educational programs for museums, traditional craft associations and educational institutions.
The main activities is carried out by our local branches and is based on voluntary work wich is the foundation for almost all the work and activties. The local branches objectives is to preserve local maritime and coastal cultural heritage. They aim to create social network and communities around local maritime heritage. The local organisations work on local and regional assignments in accordance with the Federation’s statutory objectives. The local branches themselves determine their areas of focus, providing this is in accordance with the federation’s mission statement.
Activités:
The Norwegian Coastal Federation (Forbundet KYSTEN) is made up of 126 local branches that are based all along the Norwegian coast. Its activities are primarily concerned with local traditions and cultural heritage.
There are two classes of membership in our organisation: full members and youth members (up to 26 years of age). Most full members are individuals, but our list of full members also includes museums, schools and other associations. Approximately 90 per cent of our membership is accounted for by members of our 126 local branches, which are spread out along the entire coast of Norway. The remaining 10 per cent are direct members of the central federation. The total number of members is 10012. Both the number of local branches and the total membership have increased steadily year-on-year since the federation was established in 1979.
The Norwegian Coastal Federation (Forbundet KYSTEN) is a democratic membership organisation. The national congress is the executive body, consisting of delegates from all of the local branches. The national congress elects the national executive. Each of the local branches can send one delegate to the national congress. Decisions are also made at the national congress regarding strategy, action plans and budgets.
Our Magazine ”KYSTEN” (”The Coast”) is published with 5 copies per year and goes automatically to all members as well as to a large number of museums, schools, craft producers and others.
The local branches are responsible for most of our activities. These are wide and varied in nature, though with an emphasis on maintaining, transferring and developing knowledge and skills within the fields of coastal culture and maritime intangible cultural heritage. Here are some examples: preservation and use of historical boats (from small rowing and sailing boats to historically significant sailing ships and steamers); documentation and recording of both tangible cultural monuments and procedural knowledge about maritime cultural heritage; the practice and passing on of traditional handicrafts and skills such as boatbuilding, sail making, rope making and rope work and textile traditions; antiquarian (both practical and theoretical) knowledge about the restoration, maintenance and construction of vessels and buildings (such as lighthouse stations, harbour buildings, boathouses and historically significant shipyards and boatyards); traditional seamanship and navigation; sailing; rowing; knowledge about coastal waterways and landmarks; songs and musical traditions from the coast; rituals and social gatherings (e.g. when launching and landing boats); the oral storytelling tradition along the coast (both collection and presentation); care and maintenance of old steam-powered engineering; practical knowledge about the operation of larger vessels; rigging of sailing ships; food traditions at sea, etc.
Many of these activities are organised as courses in partnership with our own study association (Studieforbundet kultur og tradisjon), in compliance with the regulations and guidelines contained in the Norwegian Act on adult education. This also means that the courses are prepared in accordance with the methods and practice of Nordic adult-education tradition, which emphasises non-formal education, participant-led and democratic access to learning. Our courses emphasise the procedural transfer of action-borne knowledge as their central method. According to the strategy we have adopted, the main objective of the study association is that “it should be possible for everyone living in Norway to become familiar with and learn about cultural expressions and folk traditions in a constructive and secure environment of fellowship”.
The organisation has six employees at central level: five who make up the administrative office, based in Oslo, plus the editor of our periodical, KYSTEN. These employees possess specific technical knowledge relating to their areas of responsibility, including history, ethnology, anthropology, journalism and communication. However, the most important technical expertise is found at local level. In many coastal communities, our local branches are the only remaining groups that possess and are passing on knowledge and skills within the field of intangible maritime cultural heritage.
The local branches arrange regular trips, expeditions, gatherings and festivals in partnership with the municipalities and other local organisations working to preserve cultural heritage.
The central organisation of the Norwegian Coastal Federation arranges regional and national courses, conferences and specialist gatherings, often in partnership with regional and national cultural authorities, experts and craftspeople.
The Federation’s national convention, organised as a maritime festival, takes place annually over four days in July. This event gathers together traditional boats and ships from all along the Norwegian coast, as well as visiting vessels from other countries. At the convention, there are technical lectures and seminars, and practitioners of traditional maritime handicrafts meet to exchange information and hold workshops.
Coopération:
The local branches bring together members and active specialists who possess important knowledge and skills relating to local maritime intangible cultural heritage. The activities can be described as learning in local practising communities, with the local tradition bearers and practitioners of traditional handicrafts playing an important role in the transfer of knowledge. Almost all of the local branches include key local tradition bearers and practitioners of traditional handicrafts. Many of the tradition bearers represent traditional knowledge that has been passed down through many generations. In the case of some of the specialised fields, such as boatbuilding, this traditional knowledge may go back as far as 300 or even 500 years.
Many of our local branches work together with local coastal and maritime museums around the coast, with members taking an active part in work to preserve their boat collections and buildings. We have developed a collaboration model under which our members take care of the practical knowledge relating to these cultural monuments, with an emphasis on sailing, rowing, active use, communication and knowledge transfer. We now have an opportunity to further develop this collaboration model, as the Norwegian Ministry of Culture has recently given the museums administrative responsibility for the intangible aspects of cultural heritage within their fields.
Last year, the Norwegian Coastal Federation and UiT, The Arctic University of Norway in Tromsø, took the initiative to develop the “Centre for Outstanding Boatbuilding”. For almost 20 years, the University has employed a traditional boatbuilder, who has worked to pass on traditional knowledge about boats from northern Norway. Now the intention is to set up a centre with national responsibility for transferring traditional knowledge relating to the most important local and regional boat types in Norway. The centre has created affiliations with traditional boatbuilders within the various boatbuilding traditions, and emphasis will be placed on the practice of traditional boatbuilding, as well as the documentation and recording of local handicraft techniques. The University acknowledges the high level of expertise and the complex knowledge represented by traditional boatbuilding.
Norges Husflidslag
Norwegian Folk Art and Craft Association [en]
Ovre Slottsgate 2 b
0157 Oslo
NORVÈGE
URL: www.husflid.no
Tel.: +47 22008700; +47 91580781

Demande d'accréditation n° 90308 : anglais
Réunion décisionnaire : 5.GA - 2014

Date de création: 1910
Domaine(s):

- traditional craftsmanship

Mesure de sauvegarde:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Pays principaux d'activité:

Espagne, Estonie, Hongrie, Italie, Lituanie, Pologne, Slovaquie

Objectifs:
The Norwegian Folk art and Craft Association aims to preserve,maintain, develope and strengthen Norwegian folk art and traditional craft. We do this trough educational activities,publications and public activites such as exhibitions, contests etc.
For more than hundred years the organisation has been the main voluntary organisation in Norway which has inspired activities within the field of mantaining knowledge connected to traditional craft production.Our consultants working all over Norway, in every county, have for more than 50 years been the expertice on local craft tecniques and local knowledge about groups of producers and practitioners. Our consulens are working in a tight relation to our voluntary groups and also local and regional authorities.The headquarter of the organisation is placed in Oslo which make it possible to achieve contact with sentral politicians and through this promote actions in order to strenghten the focus on the importance of preserving and mantaining traditional craft as a knowledge and practical experience in ecucational programs, cultural programs for museums and as an inspiration and resourse in crafmanship production of today
The solid foundation underlying the work of our organisation is based on the voluntary work contributions within the local and regional membership devisions. These comunities contribute to the sthrengthening of social network, enabling the exchange mantainance and of handicraft skills within a large spectre of areas. The organisation is Norways largest organizer of adult training in folk art and handicraft. We offer about 3000 courses every year and aproxemately 15.000 people attend to our local and regional courses.
Activités:
Our organisation has three membership groups, single members which are 24.000 located in 377 local groups, 140 craft producers in smal private enterprices ,and 35 craft shops located all around the country.we also have a membership cathegory called "Young Crafters", at the moment they are 1700 indivdual members and the cathegory is increasing. We are a democratic organisation with a national board which are elected by the organisation on our General Assembly every second year. Our members pay an annual membership fee, this includes our magzine and various membership benefits. We have a very stabile and slowly increasing number of members.
The organisation has 28 employies of this are the Body of consultans counting 18 highly skilled proffessional experts on folk art and craft practitioners.Each and one of the is the link between their regional groups and activity and the sentral administration in Oslo.In addition to this we have three Advisory Committees within the field of woven handicraft, National costumes and Wooden Hancicraft.The administrative part of the staff consist of the editor and journalist in our magazine, technical and bookeeping resourses, ecucational adviser and Adminitrative Director.
Our publication, the magazine Norsk Husflid( Horwegian craft) goes automatically to all 24.0000 members,and to external subskribers.It is published with 5 copies per year.and has been published for more than 40 years.
Our main activity is to mantain and develope the knowledge about and the skill within taditional craft.We offer and stimulate to activities all over Norway for adults and youngsters. We have a division called "Young Craft" wich organize workshops, training courses, contests etc for children and youngsters to introduce them to traditional craft and the joy of making themselves.Through activity for craftsproducers we stimulate to both mantain old and traditional techniques and to innovate products in order to make awarenessof our craft herritage among people of today.
Once a year, on the first Saturday in 'September we arrange a nationwide "Day of Crafts" ( Husflidsdagen). On this day there are hundreds of local exhibitions, markets, "open house-day", a huge variation of arrangements where traditional craft and craftmanship are promoted.
Coopération:
he organisation consist of 377 local and regional groups, the size of this may vary from 20 to 3000 members. We are in a constant cooperation with our groups through local projects, educational activity, contests,registrations for inventory lists, markets,public relation activityes. Our magazine, our facebook and homepage are our main communication channels with our members, in addtition to our regional consultants. In Norway we have a solid and regular cooperation with relevant NGOs such as the Centre for Intangible Heritage/Norwegian Craft Development at Lillehammer and the Norwegian Institute of bunads and folk costumes at Fagernes and especially in the summerperiode with many open air museums all over Norway.
On international level we are for about 75 years cooperating within the Nordic countries in a network "Nordic craft federation".Two times per year there are adminitrative meetings, every third year there are a Nordic craft conferrence where all members and local groups are invited.Every summer a family camp takes place with a lot of workshops, this is on rotation within the Nordic countries.Every second year a Nordic symposium for weaving is organized. All these activities aim to promote and mantain knowledge and pratcice in traditional crafts. All activities are kept on a non profit basis.
The Norwegian Folk art and Craft association is member of the European Folk Art and Craft Federation.The Federation has 10 national craft organisations (NGOs) as members.We have during the last 30 years been an active partner in several international projects and we have been involved in cooperation with one ore more of the other member countries in exchange of exhibitions, participating on international craft fairs and workshops with craftspersons from Norway etc.
We did also initiate an international project with craftsmen from the Northern African countries, this project was supported by the Norwegian Unesco Commision.
Norsk Folkemuseum/Norsk etnologisk gransking
The Norwegian Museum of Cultural History/Norwegian Ethnological Research - NF/NEG [en]
P.O. Box 720 Skøyen
N-0214 Oslo
NORVÈGE
URL: www.norskfolkemuseum.no
Tel.: (+47) 22 12 37 00; (+47) 91 54 78 39

Demande d'accréditation n° 90281 : anglais
Réunion décisionnaire : 6.GA - 2016

Date de création: 1946
Domaine(s):

- oral traditions and expressions
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship
- other
- oral history, knowledge and practices concerning work and daily life

Mesure de sauvegarde:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Pays principaux d'activité:

Norvège

Objectifs:
Since it was established in 1894, the objective of Norsk Folkemuseum has, by means of
collection, research and mediation, been to give a broad picture of various forms of life
and living conditions in Norway from the reformation (1536) until the present. Besides
Norwegian and Sami ways of life, the objective of the museum is to show how society has changed through cultural contact and impulses and how this has resulted in various cultural expressions, both tangible and intangible. (Translated exerpt from Strategic plan)
The objectives of Norwegian Ethnological Research are to collect traditions from and knowledge about ordinary life (in a broad sense) and to use the collected material in scientific research. The general public has access to the collected material.
Activités:
NEG was established as a research institution at Norsk Folkemuseum (The Norwegian Museum of Cultural History) in 1946. The original charter stated that the primary objective of NEG was to document "forms of work and forms of life transmitted from father to son, from mother to daughter". The scope was specified as the study of the crafts, housekeeping and the agricultural production in the older rural communities. The
primary means of documentation was to distribute questionnaires to a regular corps of respondents. Until the early 1960s NEG did not stray far from this charter, but also documented themes like the use of music, feasts and celebrations, death and burial. From the 1960s NEG has documented oral history in a broad sense, and from the late 70s the themes has been as much about the present as the past.
Presently the staff of NEG consists of a secretary and three researchers, and we have approximately 200 regular respondents to our questionnaires. Alltogether NEG have issued 298 questionnaires about various themes of cultural history, and we distribute at least four new questionaires each year. The documentation covers most of the categories that the UNESCO-convention specifies as domains of intangible culture. We
have collected material on several important branches of traditional craftsmanship. We have documented different forms of oral traditions. As for knowledge and practices concerning nature and the universe, we have covered a diversity of questions of sickness and health. Social practices, rituals and festive events have been thoroughly documented.
The UNESCO-convention states that intangible cultural heritage can be found inter alia in five specified categories. The overall purpose of the convention is to safeguard practices, knowledge and skills etc. that people (communities, groups and individuals) recognize as part of their cultural heritage. The programme of NEG has always been to document and safeguard practices, knowledge and skills belonging to ordinary life. Do the memories of ordinary people about ordinary life have value as intangible cultural heritage? Our answer is "yes" and we would like to give three reasons.
Traditional know-how
The point of departure for NF/NEG as an institution was that ordinary everyday knowledge eventually would become extinct along with the people who knew the old ways of agricultural production and housekeeping. How did they actually work the fields with horse and plouQh? How did they make rope or tan leather? How did they produce food and drink? The knowledge and skills involved in these activities were once commonplace, but was rapidly vanishing. For people who wish to revive and carry on traditional crafts and forms of production, our documentation is important. For instance: when the Viking Ship Museum in Roskilde (Denmark) wanted to reconstruct medieval rigging, NEG's material on traditional production of rope was a vital source. The Norwegian Museum of Cultural History is presently developing a programme with
courses in traditional cooking, where NEG's material on food and meals is invaluable.
Customs and their history
The history of a custom is often experienced as an important and integral part of the custom itself. In Norway this is obviously so with the celebrations of Christmas and with weddings. But the same goes for less prominent customs. How do people greet each other in different places and situations? Why do we fool each other on the first of April? NEG pays attention to the customs of society, and on these subjects we get many inquieries.
Oral history
The experiences and memories of ordinary people contribute substantially to the history of our society. This concern is at the heart of NEG's work. We know the importance of documenting ordinary life because we have collected memories for many years. We asked about the raising of children in 1963, and again in 2011, and we will most probably return to this theme in the future. With similar long-term perspectives we have documented themes such as cleaning, car keeping, reading habits, the uses of leisure time to mention a few examples. The UNESCO-convention emphazises the performance of intangible cultural heritage. NEG plays a part in this, but not that of the performer. Documentation from NEG is used in the revivals of forgotten arts and in the performance of customs. Our questionnaires activate the experiences and memories of our respondents, and we safeguard this knowledge for the generations to come.
Coopération:
NF/NEG has always practiced the spirit of cooperation when approached by other safeguarders of cultural heritage. In the 1940s we helped the Traditional Music Society (Landslaget for Spelemenn) to map the practitioners of traditional music and the distribution of various traditional instruments in Norway. In the 1950s we cooperated with the Farm Wives' Association (Norsk Bondekvinnelag) to document traditional cooking. On several occasions we have campaigned together with the Association of Local History (Landslaget for Lokalhistorie) to collect the autobiographies of elderly people. We provide a national service to various writers and curators working in the field of cultural heritage, and when our material is circulated, in books, exhibitions and through other activities, corresponding memories within the audiences are stimulated. Thus we contribute to historical awareness in a manner that benefits democratic society.
Norsk håndverksinstitutt
Norwegian Crafts Institute [en]
Maihaugen
Maihaugveien 1
2609 Lillehammer
NORVÈGE
URL: www.handverksinstituttet.no
Tel.: +47 61 05 76 00; 61 05 76 03; 991 50862

Demande d'accréditation n° 90022 : anglais
Réunion décisionnaire : 3.GA - 2010

Date de création: 1988
Domaine(s):

- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship

Mesure de sauvegarde:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Pays principaux d'activité:

Danemark, Géorgie, Hongrie, Islande, Lettonie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Suède, Tchéquie

Objectifs:
To protect, preserve, pass on and develop crafts as skills and knowledge, as expression and as a profession. NHUs aims to maintain and strenghthen crafts that are concidered to be rare and worthy of protection.
Activités:
1- Register of Craftsmen:
Since 1987 the NHU has been responsible fDr a national Register of craftsmen/women. Today the register of Norwegian Craftsmen/women is searchable on the web. It provides craftsmen and craftswomen with an excellent marketing channel and gives documentation of their activities/skills. The register secures historical important information about craftsmen/women.
2- Projects Concerning the transfer and documentation of crafts skills and knowledge:
Through a large number of projects we ensure that tradistional crafts are passed on. A particular emphasis is given to protecting crafts skills and knowledge which are in danger of dissapearing. NHU has developed a spesific competence building model to pass on actionborne knowledge. The model is based on the traditional master/apprentice relationship, where a master is responsible for training an apprentice. In the work we also have a person who is responsible for documentation to ensure that the craft skills
are documented for the future. NHU is also resopnsible for a number of projects outside Norway.
3- Secreteriat for rare and protected Crafts:
The main task of the secretariat for rare and Protected Crafts is to maintain, strenghthen and pass on crafts which lead to an apprenticeship sertificat. Finding enterprises which can provide teaching can be particularly challenging for crafts with few or old practiconers.
4- Craft scholarships:
NHU organize a tree years scholarsip scheme for craftsmen. The scholarship provides a possibility for in-depth training for professionals above the crafts and apprentice certificate level.
Coopération:
One of the main tasks of NHU is cooperation and identifying practiconers of commmunities, groups and intangible heritage practiconers within a wide variety of endangered crafts. NHU has a policy of taking both male and female traditions into consideration and is at present looking into the possibility of identifying and strengthen crafts within traditional ethnic minorities. Through the whole history of NHU working with local communities and practiconers from the whole country has been the policy. Thus projects have been focused on both the coastal culture, the farming culture and the urban culture. Projects have been focused on activities connected with traditional activities in the nature (both inland and coastal) and a wide range of traditional handicraft.
The Foundation for Traditional Music and Dance
Dragvoll Idrettssenter NO
7491 Trondheim
NORVÈGE
URL: www.folkemusikkogfolkedans.no/
Tel.: +47 73596577

Demande d'accréditation n° 90086 : anglais
Réunion décisionnaire : 3.GA - 2010

Date de création: 1973
Budget: U.S.$1143700
Domaine(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- Knowledge about musical instruments, Giving expert advice to the public sector. Distributing grants to activity in the field

Mesure de sauvegarde:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Pays principaux d'activité:

Norvège

Objectifs:
Main aim: to promote, safeguard and secure transmission of Norwegian traditional music and traditional dance as expressions of cultural identity and carriers of unique qualities.

Objectives: To serve ail Iines of work in our field, to coordinate efforts and to improve output from available resources.

To offer representative expertise for public administration and ensure know-how among policymakers and administrators.

To document research folk music and folk dance and give on result from the work.

To promote enhanced knowledge about and understanding for folk music and folk dance and work for improved quality, participation and interest.
Activités:
The foundation (Rtf) is doing fieldwork, documenting traditional dance and music in cooperation with people in local communities. It has set up a web page which is meant to become an inventory of ICH in our field. It conducts research and publishes results.

Collected material is protected by being stored in the Rff archives and preserved through being made available and taught. It is promoted through teaching, and projects of various kinds including both participatory and staging activities.

Local projects for young people and specialised university courses are important measures for securing transmission and revitalisation. Rff supports organisations which are active in revitalisation, and has also its own projects.

The Expert Council and the Centre has followed discussions on safeguarding of folklore, later Intangible cultural heritage right since they were established in the early 1970's, particularly within the framework of UNESCO. The Director has been called upon several times to take part in UNESCO's work in different ways. The Norwegian folk music scene has also been concerned with the problems of copyright issues. The question has been discussed in conferences and meetings and with national organisations that collect
copyright money.
Coopération:
The resource centre is conducting documentation, quite often at the request of local communities where traditional dance and music are practiced. Local practitioners then come to our institution to analyse and learn from collected material under guidance of our expert staff. Afterwards they can transmit the dances and music in the local community, consulting the old practitioners if they are still available. This practice is used
when local dance and music is known only by old people who do not practice any longer, so that young people have problems learning directly from them, it is particularly usual for traditional dance.