<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 19:40:44 Nov 20, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Accredited NGOs located in this country

The list of accredited NGOs is presented below, along with corresponding accreditation forms. You can search the list using the criteria provided on the right.

3 organizations or institutions match your query.
Name, address and sourceActivities related to ICH
Conseil international des organisations de festivals de folklore et d'arts traditionnels - CIOFF
International Council of Organizations for Folklore Festivals and Folk Art - CIOFF [en]
Consejo Internacional de las Organizaciones de Festivales de Folclor y de Artes Tradicionales - CIOFF [es]
Stockton Business Centre
70 Brunswick Street
Stockton on Tees
TS18 1DW
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
URL: http://www.cioff.org
Tel.: +33 (5) 45 29 07 07

Accreditation request No. 90129: French
Decision-making meeting: 4.GA - 2012

Year of creation: 1970
Domain(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- traditional craftsmanship
- culinary traditions, traditional games

Safeguarding measures:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Objectives:
Par son action depuis 1970, le CIOFF vise les objectifs suivants:
- Promouvoir le patrimoine immatériel à travers les formes d'expression telles que la danse, la musique, les jeux, les rites, les coutumes, l'artisanat, les costumes et la cuisine traditionnelle,
- Servir les objectifs de l'UNESCO dans le domaine de la culture traditionnelle,
- Soutenir les activités de ses membres ainsi que celles des organisations nongouvernementales et toutes les autres institutions qui oeuvrent dans le domaine du patrimoine culturel,
- Oeuvrer, en réalisant ces objectifs au niveau international, pour une culture de la paix et de la non-violence.

Additional information:

Les objectifs de notre organisation sont contenus dans une charte relative à notre politique qui précise que le but est de promouvoir le patrimoine culturel immatériel en accord avec les recommandations de l'UNESCO
Objectifs généraux:
• promouvoir le patrimoine culturel immatériel dans les domaines suivants:
diffusion du patrimoine culturel immatériel dans ses formes d'expression comme:
• musique, danse, jeux, rites, coutumes et autres arts
Objectifs spécifiques
Les objectifs premiers du CIOFF sont:
a) la diffusion du patrimoine culturel immatériel par:
• l'encouragement à l'organisation d'événements
• l'encouragement à une plus large information au sujet du patrimoine culturel immatériel
• l'encouragement à l'utilisation des connaissances des folkloristes et des autres personnes ayant des compétences dans le domaine du patrimoine culturel immatériel
• le soutien aux services existants de production de matériaux éducatifs
• l'aide aux rencontres et aux échanges entre individus, groupes et institutions
b) la Coopération internationale par:
• la promotion du dialogue et du travail en réseaux entre les membres du CIOFF ;
• la coopération avec les associations internationales et régionales
• la coopération dans le domaine de la connaissance, la diffusion et la protection du patrimoine culturel immatériel;
• la coopération avec d'autres organisations pour établir un réseau international d'information
En complément le CIOFF apportera sa coopération dans les domaines suivants:
• Identification du patrimoine culturel immatériel
• Conservation du patrimoine culturel immatériel
• Préservation du patrimoine culturel immatériel
Activities:
Activités annuelles :
- plus de 300 festivals de folklore internationaux, dont 24 festivals d'enfants,
- échanges internationaux d'ensembles traditionnels représentant plus de 90.000 artistes du monde entier, .
-1500 expositions d'art et d'artisanat traditionnels,
- 5000 ateliers de danse, musique, chant et artis@nattraditionnels,
- séminaires, colloques et conférences,
- Folkloriada Mondiale du CIOFF (tous les 4 ans),
- Participation aux programmes de l'UNESCO,
- Publications: calendrier des manifestations, bulletin d'information, site, rapport annuel,
- Congrès Mondial et Assemblée Généra,l
- Collaboration avec les organismes nationaux, internationaux et autres organisations non-gouvernementales.
Rôle culturel: promotion du Patrimoine Culturel Immatériel, préservation des identités culturelles, transmission de l'héritage culturel aux enfants, collaboration culturelle internationale pour une culture de paix et de non-violence, création d'un répertoire des Folklore ...
Role educatif:
5000 ateliers organisés chaque année (2000 ateliers danses, 1000 ateliers musique, 2000 ateliers artisanat), chaque année ce sont plus de 320.000 pni':::ln't<:: LiJV.\.JVV jeulnes et 210.000 adultes qui bénéficient de ces ateliers de 9 d'Euros par an en billetterie, 17 millions d'Euros de financement international versé chaque année aux festivals folkloriques internationaux, 10,2 mililons d'Euros de contribution annuelle globale des parrainages et sponsors des festivals folkloriques internationaux...
Aspect touristique: 15 millions de spectateurs par an, 5,4 millions de personnes voyagent sur de longues distances, 3..000 groupes internationaux voyagent dans le monde entier (soit 90.000 artistes), voyages des représentants nationaux dans les conférences, séminaires, congrès...
Le mouvement des jeunes: en 2000, le GIOFF a commencé à faire participer des jeunes à son administration en créant un groupe de travail « jeunes ». Depuis, le nombre de jeunes participant aux travaux des différentes entités du CIOFF est en constante augmentation. Son but est le développement de programmes et d'activités
prenant en compte les besoins spécifiques des jeunes.. Depuis 2003, le Comité de Coordination Jeunes en tant que structure permanente a remplacé le groupe de travail.

Additional information

Par ses structures composées d'un Bureau exécutif, un conseil de 15 membres des commissions s'occupant de l'aspect légal, culturel et des festivals des comités de travail couvrant les activités du travail avec les enfants, d'éducation et enfin un groupe de travail sur l'évènement phare de notre organisation: les Folkloriada, le
CIOFF® rassemble les conditions pour être:
UN RESEAU DE DIFFUSION:
Grâce à un réseau de 250 festivals répartis dans les cinq continents, le CIOFF® contribue à une diffusion du patrimoine culturel immatériel dans plus de 90 pays.
Conformément au guide d'organisation établi, le respect des différences et des droits humains sont spécialement mis en valeur.
L'encouragement à l'organisation de tels évènements a fait l'objet d'une promotion particulière par l'établissement d'un calendrier annuel d'informations sur ces festivals.
UN RESEAU DE COMPETENCES:
L'organisation pyramidale du CIOFF® permet de réunir diverses catégories de membres. Tant les organisations de festivals que les ensembles de folklore et les instituts s'occupant de patrimoine culturel immatériel réunissent les compétences pour mener à bien des actions et des recherches dans les domaines de l'identification, la conservation et la préservation du patrimoine culturel immatériel.
UN RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE:
En se basant sur les principes de : la valeur du patrimoine culturel, l'égalité entre les patrimoines, la compréhension entre les peuples et le respect du patrimoine, le CIOFF® est devenu une plate forme d'échange.
Il se fait le relais des programmes initiés para l'UNESCO et les Nations Unies. Par ce réseau de coopération, il est à même de travailler et de collaborer avec des ONG actives tant sur le plan du patrimoine culturel immatériel que de la diversité culturelle. Il diffuse les slogans et les actions dans le domaine de la culture de paix et l'action
pour les peuples autochtones auprès de l'audience des festivals et des sections nations qui réunissent des millions de personnes.

Additional information:

Les sections nationales du CIOFF® doivent être démocratiques, ouvertes et représentatives. Par ce fait les membres constituant une section nationale regroupent les associations et les institutions qui oeuvrent au niveau national pour le patrimoine culturel immatériel.

Nous noterons plus spécialement quelques actions qui ont été menées :

En Argentine : "la Banco de Memoria" :
Le but de ce programme étant d'établir un système de banque d'information qui permet de préserver, de conserver, d'enregistrer et de mettre à disposition du public la documentation sur le patrimoine culturel vivant du pays.

Au Paraguay : " Recherche sur le peuple Guarani"
La Section nationale du Paraguay par M. Mario Garcia Siani mène des enquêtes et des recherches pour sauvegarder et promouvoir le patrimoine culturel immatériel de cette minorité

En Suisse : "Répertoire des porteurs de traditions"

La Section nationale suisse a mis sur pied un répertoire afin de sauvegarder non seulement les traditions mais également les porteurs de ces traditions.

Ces quelques exemples montrent la diversité des travaux et des actions de coopération menées avec les communautés pratiquant le patrimoine culturel immatériel. Les 90 membres du CIOFF® récoltent une masse d'informations qui sont échangées entre les membres au niveau international.
Cooperation:
Le CIOFF s'est impliqué massivement sur la préparation de la recommandation sur la sauvegarde de la culture traditionnelle et populaire, son évaluation, et plus récemment sur l'élaboration et la mise en oeuvre de la Convention pour la sauvegarde du Patrimoine Culturel Immatériel.
Présence du GIOFF à toutes les réunions du comité et Assemblée Générale UNESCO.
Implication de plusieurs de ses sections nationales au sein de leur Commission Nationale UNESCO.
De même, ,le CIOFF s'implique dans le cadre de la Convention pour la Diversité des Expressions Culturelles en participant comme observateur aux réunions du Comité et Assemblée Générale.
Le CIOFF s'est vu attribuer des Programmes de Participation en direction du Dialogue Interculturel : "La Route des Esclaves" : Afrique, Caraïbes et t\mérique Latine et en direction des jeunes (jeux traditionnels).
Le CIOFF apporte sa contribution!ors des consultations du Directeur Général.
Membre du Comité de Liaison des ONG, nous avons participé à toutes les conférences internationales des ONG.
CIOFF est également expert auprès du programme « Creative Cities Network».

Additional information

Le CIOFF®, ONG opérationnelle réalise à travers des activités les objectifs énoncés et par ce fait initie des coopérations et répond à des demandes de mise en commun des actions avec diverses institutions tant nationales qu'internationales:
SON RESEAU DE DIFFUSION:
L'organisation d'évènements, festivals, conférences et forum contribuent à une plus large information sur l'héritage culturel immatériel et amène le CIOFF® à faire appel aux connaissances des folkloristes et institutions qui sont membres des réseaux suivants:
• Réseau des sections nationales
• Réseau des festivals
• Réseau des ensembles folkloriques
• Réseau des relations culturelles
SON RESEAU DE COMPETENCES:
A l'occasion de chaque Congrès mondial le CIOFF® réalise depuis de nombres années une conférence culturelle et invite des institutions ou d'autres ONG à présenter leurs réflexions sur le sujet proposé. Durant ces dernières années le CIOFF® a fait appel aux personnes représentant les partenaires suivants:
2003 : La culture traditionnelle un moyen de Communication
M. Serge Monnier - Philosophe, Puy en Velay
M. Diégo Gradis - Tradition pour demain
2004 : La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
M. Gerard Cosane - l'Eco Musée idéal
M. John Gall
2005 : La sauvegarde de la culture traditionnelle des peuples indigènes
Dr Zirousile Fante - Centre for San people in Pretoria
M. Mario Garcia Sani - Institut pour le Peuple Guarani
2006 : De tradition à création
Mrs. Tsenka Ivanova and Dr. Svetlozar Vlaykov - Intern.Centre for Bulgarian Studies
2007 Le dialogue interculturel au sein du CIOFF®
Olga Najera-Ramirez - University of California Santa Cruz, CA
Miguel Velez Arceo - University of Veracruzana Mexico
2008 : Le CIOFF à la porte de l'Orient
Prof. Fikret Degerli - Folklore Conservatory of University of Istanbul
M. Ali Cevaz - Researcher at University of Istanbul
SON RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE:
Le CIOFF® soit par des accords de coopération soit par le statut de relations formelles de consultation auprès de l'UNESCO entretien des relations continues ou réalise des travaux de coopération avec les institutions suivantes:
• Comité de liaison des ONG à l'UNESCO
• CIM Comité international de la Musique
• 10V - International Organisation of Folk Art
• Tradition pour demain
• Isca - International Sport and Culture Association
• ICTM - International Council for traditional music

additional information2:

Le CIOFF®, ONG opérationnelle initie des coopérations et répond à des demandes de mise en commun des actions avec diverses institutions tant nationales qu'internationales:

SON RESEAU DE DIFFUSION :
A travers ses activités, le CIOFF® fait appel et collabore avec :
•Réseau des sections nationales – 90 pays
•Réseau des festivals – 250 festivals
•Réseau des ensembles folkloriques – 3500 groupes
•Réseau des relations culturelles

SON RESEAU DE COMPETENCES : Le CIOFF® réalise chaque année une conférence culturelle en collaboration avec des institutions suivant les thèmes choisis :

2003 : Conférence : La culture traditionnelle un moyen de Communication
M. Serge Monnier Philosophe, Puly en Velay
M. Diégo Gradis ONG Tradition pour demain
2004 : Conférence : La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
M. Gerard Cosane l'Eco Musée idéal
M. John Gall
2005 : Conférence : La sauvegarde de la culture traditionnelle des peuples indigènes
Dr Zirousile Fante Centre for San people in Pretoria
M. Mario Garcia Sani Institut pour le Peuple Guarani
2006 : Conférence : De tradition à création
Mrs. Tsenka Ivanova and Dr. Svetlozar Vlaykov – Intern.Centre for Bulgarian Studies
2007 Conférence : Le dialogue interculturel au sein du CIOFF®
Olga Nájera-Ramirez University of California Santa Cruz, CA
Miguel Velez Arceo University of Veracruzana Mexico
2008 : Conférence : Le CIOFF à la porte de l'Orient
Prof. Fikret Degerli Folklore Conservatory of University of Istanbul
M. Ali Cevaz Researcher at University of Istanbul

SON RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE :
•Comité de liaison des ONG à l'UNESCO
•CIM Comité international de la Musique
•IOV – International Organisation of Folk Art
•ONG Tradition pour demain
•Isca – International Sport and Culture Association
•ICTM – International Council for traditional music

Additional information 3:

Réseau des festivals :
Plus de 250 festivals de Folklore Internationaux et nationaux constituent le réseau CIOFF® des festivals. Par le biais de ces rencontres, le CIOFF® affecte la vie sociale des gens et des communautés de par le monde, en encourageant la fraternité, le respect mutuel et la paix entre les peuples. 15 millions d'artistes, de bénévoles et de spectateurs répartis dans le monde entier, participent chaque années aux activités des festivals.
Dans le monde entier, plus de 300 communautés locales s'investissent pour aider à organiser et gérer les festivals CIOFF®.
Au cours de ces festivals des ateliers de danse, de musique et d'artisanat sont organisés afin de transmettre à un cercle plus large de personnes les valeurs et les savoirs du patrimoine culturel immatériel.
Les festivals invitent et font la promotion des peuples minoritaires et autochtones. Cette année 2010 par exemple, une tournée européenne de trois mois a été organisée pour un ensemble de la minorité Peuhl du Niger.
Réseau des ensembles folkloriques :
3000 groupes internationaux de danse et de musique folkloriques s'activent au sein du CIOFF®.
Leurs rôles sont divers :
• éducation et transmission de la culture traditionnelle aux jeunes et aux enfants à
travers une activité artistique
• promotion et diffusion du patrimoine culturel immatériel dans les festivals de
folklore
• mise en application des programmes pour la paix et la non-violence à travers
leurs activités d'artistes
Exemples d'activités :
Revitalisation des jeux traditionnels :
Programme de participation de l'UNESCO organisé en Amérique latine dans les écoles et les cours para-scolaires et en Europe dans les festivals sous la forme d'échange entre les divers pays invités.
De l'artisanat à la Scène :
Coopération avec les Communautés de ""Tschäggätä" porteurs de masques de carnaval du Loetschental - Valais - Suisse : une collaboration entre la Commission culturelle du CIOFF®,les porteurs de masques, les artisans sculptant les masques et les danseurs du groupe Zachéos pour la transposition scéniques.
Séminaire bisannuel de danses traditionnelles :
Au FIFO - Festival International Folklorique d'Octodure à Martigny, diffusion, promotion et transmission du patrimoine culturel immatériel des danseurs invités aux participants du séminaires.
Heritage Crafts Association
36 Albemarle Road
York
YO23 1ER
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
URL: http://www.heritagecrafts.org.uk
Tel.: +441904541411

Accreditation request No. 90323: English
Decision-making meeting: 6.GA - 2016

Year of creation: 2009
Domain(s):

- traditional craftsmanship

Safeguarding measures:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Main countries where active:

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Objectives:
The Heritage Crafts Association is the advocacy body for traditional heritage crafts in the United Kingdom. The HCA members are largely practicing craftspeople, and acts as their representatives. Working in partnership with Government and key agencies it provides a focus for craftspeople, groups, societies and guilds, as well as individuals who care about the loss of traditional crafts skills. The HCA works towards a healthy and sustainable framework for the future. The HCA is unique in the UK in believing that craft skills should be protected, promoted and recorded as part our living heritage in their own right, not merely in terms of the artefacts they produce or their conservation value. The HCA received charitable status in January 2010 for this purpose.
Cooperation:
The majority of the members of the Heritage Crafts Association are craftspeople, or organisations of craftspeople. The organisation is led by craftspeople and people with other skills. All the work, therefore, is undertaken by intangible cultural heritage practitioners, groups of such practitioners, or under their direction.
The NGO regularly works with, and consult, non-members to ensure that the full breadth of experience and opinion of craftspeople is taken into account both in our own work, and in that of policy makers. For example, its work includes surveys and focus groups (e.g. Mapping Heritage Crafts), co-creation (Manifesto for Making) and consultation (e.g. consultation on new craft apprenticeship framework).
Museums Galleries Scotland - MGS
Waverley Gate
2-4 Waterloo Place
Edinburgh
EH1 3EG
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
Tel.: T: 0131 550 4100

Accreditation request No. 90257: English
Decision-making meeting: 4.GA - 2012

Year of creation: 1964
Budget: U.S.$8094974
Domain(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship

Safeguarding measures:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Main countries where active:

Malawi, New Zealand, Rwanda

Objectives:
Museums Galleries Scotland (MGS) was founded as a charitable trust to promote, support and assist museums and art galleries in Scotland to improve their organisations and services. We work to improve activities such as preservation, conservation, presentation and publicising of human history; provide museums with funding, expert advice and assistance, to promote the dissemination of knowledge held in museums through education or research; and to encourage the use and enjoyment of museums by the public.
In 2004 MGS started to receive requests from museums for advice on how to safeguard the intangible cultural heritage (ICH) often associated with their collections and communities. Many of the museums in Scotland are small community run organisations that also act as cultural hubs. The museums safeguard and promote the ICH of their communities as well as the material cultural of their collections.
In response to these requests MGS commissioned research on how ICH in Scotland could be safeguarded and the relationship of the ICH with the museum community and their collections. An inclusive definition of ICH in Scotland has been fundamental to the approach adopted. This embraces the diversity of cultures found in Scotland including that of migrant communities.
Safeguarding of ICH in Scotland is now recognised as an important issue due to the work of these projects, leading to questions raised in the Scottish Parliament and reference to work in government reports. MGS has been instrumental in the development of a Wiki style online inventory raising the profile and awareness of ICH in Scotland. MGS will be taking the Wiki forward and developing the inventory in partnership with the museums and their communities.
Much if MGS's work involves ICH practitioners as we provide funding and advice on projects such as the Scottish Fisheries museum's boat building and coastal rowing project which is re-invigorating the a tradition of inter-community regattas in Scottish coastal communities. Here communities build their boat using a kit developed by the museum based on a traditional design and then compete in the regattas, in its first year
10 new boats were launched.
Activities:
MGS is the representative body for over 360 museums and galleries in Scotland (the highest museums per capita than anywhere else in the UK) . Between them they are custodians of Scotland's material and intangible culture. These organisations are bridges between their communities and their collections, acting as cultural hubs. They are places where both the community and visitors can experience and participate in ICH practice. This could be through a Gaelic language meeting, a performance of Border Ballads or an evening of traditional Polish celebration.
MGS has directly funded events that both showcase some of this activity and promote more of it, stimulating ICH to be reinvigorated. A good example of this is a project carried out with Taigh Chearsabhgh on the Isle of Uist where an artist was commissioned to create new work inspired by the knitting traditions of the community and the Gaelic sayings. This project resulted in a renewed community interest in knitting traditions and the resurgence of knitting groups on the island.
The whole MGS organisation is involved in advising on the development of projects that are then funded through MGS.
More recent activities have been around research into how Scotland could start developing an inventory for ICH in a first step towards supporting the UNESCO 2003 convention. As outlined above MGS commissioned research from Edinburgh Napier University on how an inventory could be developed. MGS is a partner in an Arts and Humanities Research funded project to create the inventory.
A simple Wiki style inventory has been developed. Still in its research phase, this inventory will be handed over to MGS for further development in October 2011.
The ICH work has been led by the CEO of MGS who is also the founding Chair of the UNESCO Scotland Committee, part of the UK National Commission for UNESCO (UKNC). The UKNC have provided funding for some of the development work for the ICH research and have been strong supporters in moving the UK Government forward towards ratification of the 2003 convention.
The MGS Research and Standards team have been managing the ICH Wiki partnership with Edinburgh Napier University and two members of staff have developed knowledge and expertise in this area. The Wiki partnership has also involved the Membership Development Manager who liaises directly with individual museums. The museum development team have expanded their expertise in this area through working on a
project 'Revisiting collections' which draws on intangible heritage to develop further knowledge around collections.
MGS staff are regularly involved in visits to museums to provide advice on project development as well as assessing funding applications. we have regular contact with community leaders and ICH practioners. For example we have a programme of support for Auchindrain Trust which is a centre for traditional practices such as 'dry-stane dyking' as well as recently hosting a 'gaelic waulking' of the cloth. Museums in Scotland use knowledge about ICH practices to open up the debate around identity and to explore the more challenging aspects of ICH. For example the Highland Folk Museum demonstrates ICH practices via its activity programme such as rag rug making, weaving, but has also worked with the Highland Gypsy Development Officer to carry out a project involving the young people from the Traveller community in the Highlands. They used the museums collection as a starting point for follow on work, a story telling project called 'Traveller Tales' - information about the cultural traditions of the travelling community is now
included in all Highland region school resources.
Initial contact with MGS is often as result of a request for development advice and a good example of this is Scottish Traditional Boat Festival who first became a member of MGS as the Festival and then developed a museum centre, the Portsoy Salmon Bothy which enables the organisation to make links with other ICH practitioners outside the existing annual events calendar. The museum is used as a venue to explore traditional music through hosting a weekly folk music club, and regular ceilidhs and connects to other ICH projects such as the Moray Firth Partnership's Gansey project. Another development project is the Shetland Textile Working Museum where the collection is managed by the Guild of Spinners, Knitter, Weavers and Dyers. It is currently being temporarily housed in Shetland Amenity Trust's Bod of Gremista museum and the Guild play a pivotal role in preserving and passing on traditional Shetland skills.
Cooperation:
MGS co-operates with the museum community and the ICH practitioners in a spirit of mutual respect. The charitable objectives for MGS are based on providing development support for museums and their communities in Scotland. In order to fulfil these objectives MGS staff are in constant dialogue with local museums and ICH practitioners. Scotland and MGS have chosen to adopt an inclusive definition of ICH as 'ICH in Scotland' rather than 'Scottish ICH' this embraces diverse migrant communities in Scotland. This is a collaboratively inspired and driven definition that is community centred and owned. It aims to be inclusive of all and accessible to all, unforced and uncontrived, celebrating community diversity and promoting community cohesion that puts heritage in the context of shared spacial and social identity. Reflecting this inclusive definition we have chosen a participative Wiki based approach to creating an inventory for ICH in Scotland. This approach means that individual ICH practitioners can create their own records describing their ICH practices within their communities. We are now encouraging ICH practitioners to populate the Wiki using the tutorials on You Tube as a guide on how to create records. The Wiki is still in its research phase, but MGS will be investing in the Wiki to make it more user friendly and to engage more ICH practitioners through a series of events planned for 2012.
MGS has a wide network of both museums and ICH practitioners and we promote and showcase their work through our publications and events. MGS also delivers an annual Festival of Museums, which this year had over 80 events all over Scotland, these events are often based on local ICH practices such as performance, storytelling, music or crafts. Future Festival of Museums will be specifically themed around 'living culture' and we are planning to hold an online competition for communities to vote for the ICH practice in Scotland, they will nominate for the World List when the UK ratifies the 2003 Convention.
Top