<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 11:23:06 Nov 21, 2017, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

ONGs acreditadas ubicadas en este país

3 organizaciones o instituciones corresponden a su búsqueda
Nombre, dirección y fuenteActividades en el PCI
Conseil québécois du patrimoine vivant
310, boulevard Langelier, bureau 242
Québec QC
G1K 5N3
CANADÁ
URL: www.patrimoinevivant.qc.ca
Tel.: +1 418 524-9090

Pedido de acreditación n° 90243: francés
Reunión decisionaria: 4.GA - 2012

Fecha de creación: 1993
Ámbito(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship

Medidas de salvaguardia:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization
- other
- Rôle de regroupement national et rôle conseil auprès du gouvernement.

Países principales de actividades:

Canadá

Objetivos:
Mission:
Le Conseil québécois du patrimoine vivant a pour mission de voir à la sauvegarde, à la promotion et à la transmission du patrimoine vivant (ou patrimoine culturel immatériel) de la collectivité. Il vise à regrouper et à représenter les personnes et les organismes préoccupés par la préservation, la recherche et la mise en valeur du patrimoine vivant et à favoriser l’appropriation de ce riche héritage par la communauté.

Objectifs:
• Regrouper les personnes et les organismes engagés dans la préservation, la recherche et la mise en valeur du patrimoine vivant;
• Favoriser la représentativité des différentes régions, cultures, disciplines et secteurs d’interventions au sein du Conseil québécois du patrimoine vivant;
• Promouvoir la richesse et la diversité des valeurs humaines, culturelles, artistiques, sociales et économiques du patrimoine vivant à l’échelle locale, nationale et internationale;
• Encourager un processus de développement du patrimoine vivant du Québec en suscitant des activités de sauvegarde, de conservation, de documentation, de recherche, d’information, de concertation, de formation, d’appropriation, de diffusion, de mise en valeur et de transmission;
• Représenter et défendre les intérêts des personnes et des organismes dans la sauvegarde, la préservation et la mise en valeur du patrimoine vivant au Québec.
Actividades:
Le Conseil québécois du patrimoine vivant (CQPV) a récemment organisé le colloque international « Les mesures de soutien au patrimoine immatériel : gouvernements, institutions et municipalités », qui s'est tenu dans la ville de Québec du 14 au 17 avril 2011, avec le soutien du secteur de la Culture de l’UNESCO. L'événement s'est déroulé sous la présidence d'honneur de Madame Christine St-Pierre, ministre de la Culture du Québec, et Monsieur Koïchiro Matsuura, ancien Directeur général de l'UNESCO, y agissait en qualité de conférencier d'honneur. Mme Cécile Duvelle était également présente comme conférencière invitée.
Le colloque a réuni divers acteurs et décideurs dans le domaine du patrimoine culturel immatériel, avec l’objectif de favoriser l’échange d’expertise internationale. Il s’agissait pour les participants de s’inspirer des meilleures pratiques en la matière et d’évaluer en quoi l’expérience de certains États ou de certaines municipalités pourrait être applicable ailleurs. Il s’agissait également de s’inspirer de cas régionaux concrets pour réfléchir à l’ensemble du processus de promotion et de mise en valeur des arts et pratiques culturelles de tradition orale. Des responsables gouvernementaux, des représentants d’association et des chercheurs des quatre coins du globe ont été conviés à cette rencontre.
Depuis l’entrée en vigueur de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel à l’UNESCO, plusieurs expériences se sont déroulées à travers le monde à dessein de favoriser le développement du patrimoine vivant. Diverses initiatives se sont vues renforcées grâce entre autres à du soutien gouvernemental, institutionnel ou municipal. Ce soutien a pris plusieurs formes selon les pays : lois sur le patrimoine immatériel, stratégies de développement, programmes de soutien, reconnaissance par des prix ou par des statuts officiels, cursus pédagogiques nationaux, collaborations municipales ou régionales avec des associations, création d’institutions administratives, de diffusion ou éducatives, réalisation d’inventaires ou de collectes ethnologiques, etc. Parallèlement à ces actions nationales, l’UNESCO a mis en place certaines mesures afin de concourir à la sauvegarde de certains traits du patrimoine immatériel mondial, notamment par sa Liste représentative et sa Liste de sauvegarde urgente. L’événement a été l’occasion de partager ces expériences.
Au Québec (Canada), la ministre de la Culture a déposé en février 2010 le projet de Loi sur le patrimoine culturel devant l’Assemblée nationale, qui s’inspire de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Par cette loi, le gouvernement du Québec entend désigner officiellement certains éléments du patrimoine immatériel national et s’engagera à soutenir ce patrimoine spécifique transmis de génération en génération. Les municipalités se verront également confier le pouvoir d’octroyer un statut de reconnaissance à des éléments du patrimoine immatériel local. À titre de regroupement national en patrimoine immatériel, le Conseil québécois du patrimoine vivant incarnera un interlocuteur privilégié entre les forces vives du milieu culturel et les diverses instances élues.
Le colloque international sur « Les mesures de soutien au patrimoine immatériel » a été l’occasion de conférences et de tables-rondes à la fois inspirantes et instructives. Des conférenciers de renom en provenance d’une quinzaine de pays ont pris part à l’événement. Les actes du colloque seront disponibles dès cet automne.
Le Conseil québécois du patrimoine vivant a également rédigé en 2010 un mémoire pour l'Assemblée nationale du Québec intitulé "Le patrimoine immatériel dans la législation québécoise" (voir p.j.). Il a pris part par la suite à la consultation en commission parlementaire sur le projet de loi 82 - Loi sur le patrimoine culturel.
Le CQPV dispense de plus des formations professionnelles relatives aux arts traditionnels. De concert avec Emploi Québec et le Conseil québécois des ressources humaines en culture (CQRHC), il organise des formations annuelles en danse et en musique traditionnelles, qui s'adressent à des professionnels du secteur, dont des enseignants et des formateurs, qui souhaitent se perfectionner dans leur art ainsi que dans la pédagogie propre à la transmission orale. Des cahiers de stage sont ensuite produits pour les participants.
Une "Charte des compétences du médiateur du patrimoine vivant" a été élaborée en partenariat avec le CQRHC et rendue publique en 2010.
Les activités de regroupement du CQPV et de porte-parole au niveau national en patrimoine immatériel avaient conduit par ailleurs à la "Déclaration québécoise du patrimoine vivant" en 2008.

www.patrimoine-immateriel.qc.ca
Voir annexe point 8.a pour davantage d'information sur le personnel et les membres du conseil d'administration.
Cooperación:
Le Conseil québécois du patrimoine vivant regroupe des individus et des organismes voués à la sauvegarde du patrimoine immatériel. Il coopère dans un esprit de respect mutuel avec les instances intéressées à cette sauvegarde, au niveau local, provincial, fédéral et international. Il tend à servir et représenter ses membres en leur offrant conseils, formations professionnelles, consultations, lieux de prise de parole, informations & promotion sous forme de bulletin web et événements des plus inclusifs. En plus de ses membres et des administrateurs au conseil d'administration, plusieurs partenaires sont associés au Conseil dans la mise en marche de ces activités. Parmi eux, on retrouve notamment: la Société pour la promotion de la danse traditionnelle au Québec, Danse traditionnelle Québec, l'Observatoire de la culture de l'Institut de la Statistique du Québec, le Conseil québécois des ressources humaines en culture, Emploi Québec, le ministère de la Culture du Québec, le ministère des Relations internationales du Québec, la Commission canadienne pour l'UNESCO, le Secteur de la Culture de l'UNESCO, l'Organisation des États américains et la Ville de Québec. Le Conseil québécois du patrimoine vivant est également à l'origine de la création du Regroupement du conte au Québec.
Heritage Foundation of Newfoundland and Labrador - HFNL
PO Box 5171
St. John’s
Newfoundland
A1C 5V5
CANADÁ
URL: www.ichblog.ca

Pedido de acreditación n° 90202: inglés
Reunión decisionaria: 4.GA - 2012

Fecha de creación: 1984
Ámbito(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship

Medidas de salvaguardia:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization

Países principales de actividades:

Canadá

Objetivos:
The Heritage Foundation of Newfoundland and Labrador (HFNL) was established in 1984 to preserve the heritage of the province. Originally established to conserve built heritage, the Foundation's scope has expanded to include the safeguarding of intangible cultural heritage. Our mission in that regard is to safeguard and sustain the Intangible Cultural Heritage of Newfoundland and Labrador for present and future generations
everywhere, as a vital part of the identities of Newfoundlanders and Labradorians, and as a valuable collection of unique knowledge and customs. This will be achieved through policies that support initiatives that will celebrate, record, disseminate and promote our living heritage and help to build bridges between diverse cultural groups within and outside Newfoundland and Labrador.
Actividades:
The Heritage Foundation of Newfoundland and Labrador's strategy for safeguarding intangible cultural heritage is based on local communities, and on the continuing activities of those with specific knowledge of traditions, skills and customs within these communities. The strategy attempts to articulate a vision and to develop practical steps to ensure that the Province's rich traditions are passed down to future generations. Developed in consultation with community heritage, culture and arts groups, the Foundation's ICH strategy has the following goals:
1. To document and preserve ICH information and traditions, including the development and dissemination of "best practices".
2. To promote the celebration of ICH at local, provincial, national and international levels, and the recognition of individuals, groups and communities who carry on ICH traditions.
3. To work with existing organizations and educational institutions to encourage and support the transmission and dissemination of traditional skills, knowledge and practices across the province and around the world.
4. To use ICH in building cultural enterprise, and encouraging the responsible use of ICH traditions and practices in a variety of economic development efforts.
5. To monitor and evaluate the implementation of the strategy in an effective manner.
6. To identify and establish a mechanism-including active stakeholder participation, staffing resources and an advisory board-to coordinate and implement preservation activities.

HFNL has created a website devoted to our ICH activities, and are continually adding new material. We have started an inventory of provincial traditions, with all materials housed in Memorial University's Digital Archive Initiative, accessible throughout the province (and the world) through our website. We offer support for community groups to preserve their ICH online through this inventory initiative. The ICH office also maintains a
web blog, twitter feed, facebook group, and monthly e-newsletter to better connect rural communities involved in safeguarding ICH.

Our ICH Provincial Advisory Group has three specialized committees that are working on a number of initiatives. The Training Committee has sponsored a series of workshops across the province for heritage workers to learn the skills required to document ICH. Throughout 2009 and 2010, for example, the ICH office developed a series of
community workshops on cultural documentation, oral history, and fieldwork methods. These course were presented in various locations and times across the province. These courses included Project Planning for Cultural Documentation, Interviewing Techniques, New Media and Place-Based Narrative, Introduction to ICH, Documentation of Boatbuilding Techniques, Planning for Folklife Festivals, Digital Audio Recording, and
Google Maps for Community Folklore Projects.

Our Inventory Committee continues to work with grassroots organizations to develop ways to foster a "grassroots" (i.e., bottom-up) inventory of the province, shaped by the priorities of community. Our Celebration Committee is working on a province-wide system to spotlight ordinary tradition-bearers and their knowledge. Besides the work of these committees, we are pursuing specific initiatives. In 2010, the ICH program
organized the first folklife festival for the province, focusing on the Christmas-time house visiting traditions (mummering).

HFNL recognizes, as a guiding principle, that the inclusion of multiple voices, including those of youth, is important in all work relating to Intangible Cultural Heritage.
Cooperación:
The forging of partnerships is critical for the safeguarding and enhancement of the province's Intangible Cultural Heritage, and as such, HFNL works to ensure the meaningful participation of individuals, groups and communities concerned with Intangible Cultural Heritage in decision-making processes at all levels. HFNL has worked with numerous groups, including:
The Town of Bay Roberts to help plan ICH projects;
Northern Peninsula Heritage groups to provide introductory training for members;
The Rooms Provincial Museum on programming related to ICH;
Tablelands Rug Hookers to promote knowledge of traditional craftways;
NL Rug Hooking Guild to digitize the provincial hooked mat database and include it in the provincial ICH inventory;
Winterton Boat Building Museum to run workshops on documenting boats and boat building traditions;
Town of Torbay Museum and Archives to digitize oral history collections;
Memorial University of Newfoundland to co-sponsor a year-long rotating ICH internship;
Southern Avalon Development Association to host a workshop and public lecture on safeguarding ICH;
Labrador Metis Association to train fieldworkers in folklore interview techniques;
SmartLabrador to provide training for local researchers on oral history, ICH and community knowledge mapping;
Conne River Mi'qkmaw Band to provide instruction for student fieldworker documenting canoe building traditions; and,

Museum Association of Newfoundland and Labrador to assist in the planning of the ICHthemed Canadian Museums Association Conference.

It is the one of the goals of HFNL that its programs and initiatives to safeguard Intangible Cultural Heritage will recognize and support individual tradition-bearers and communities who take part in the various aspects of Intangible Cultural Heritage. The particular role of women in the preservation and dissemination of Intangible Cultural Heritage is recognized and supported, and the connection between Intangible Cultural Heritage and
the social and economic well-being of individuals and communities is recognized.
L'Association canadienne d'ethnologie et de folklore
The Folklore Studies Association of Canada [en]
CELAT, Salle 5173, Pavillon De Koninck
Université Laval
QUÉBEC
QC G1V 0A6
CANADÁ
URL: www.acef-fsac.ulaval.ca/
Tel.: 1 418 656 5510 ; 1 418 254 3907 ; 1 418 656 7200

Pedido de acreditación n° 90360: francés
Reunión decisionaria: 6.GA - 2016

Fecha de creación: 1979
Ámbito(s):

- oral traditions and expressions
- performing arts
- social practices, rituals and festive events
- knowledge and practices concerning nature and the universe
- traditional craftsmanship
- other
- théories et pratiques de patrimonialisations, politiques du patrimoine culturel immatériel et du développement durable

Medidas de salvaguardia:

- identification, documentation, research (including inventory-making)
- preservation, protection
- promotion, enhancement
- transmission, (non-)formal education
- revitalization
- other
- pratiques de sensibilisation et de mise en valeur du patrimoine culturel immatériel par différentes formes de médiation (centres d'interprétation, expositions muséales, ateliers, écoles d'été, sites web, applications mobiles, etc.)

Países principales de actividades:

Canadá

Objetivos:
L'Association canadienne d'ethnologie et de folklore (ACEF) a pour objet de promouvoir
l'enseignement, Ia recherche, Ia pratique et Ia diffusion des connaissances en ethnologie et en
folklore au Canada (voir l'acte constitutif de I'ACEF ci-joint, point 8b). Les objectifs de I'ACEF
rejoignent en tout point les objectifs et l'esprit de Ia Convention pour Ia sauvegarde du patrimoine
culture! immaterial de 2003 de I'UNESCO. En effet, les champs de l'ethnologie (terme utilisé en
français) et du folklore (terme utilise en anglais au Canada) renferment les traditions orales, les
arts du spectacle, les pratiques rituelles et festives, les connaissances et pratiques sur Ia nature et
l'univers, les savoir-faire lies a aux pratiques artisanales et artistiques populaires. Elle vise, plus
particulierement, à encourager l'excellence dans l'identification, Ia documentation, Ia recherche, Ia
preservation, Ia transmission, Ia promotion et Ia mise en valeur du patrimoine culturel immaterial
(PCI).
Dans Ia plupart des universites et organismes patrimoniaux membres de I'ACEF, le domaine de
l'ethnologie et du folklore est divise en trois sous-champs, soit les traditions orales, les pratiques
coutumieres et Ia culture materielle. Les cours et les seminaires de 1 er, de 2e et de 3e cycles
enseignes dans les universites canadiennes s'inscrivent dans ces champs desormais identifies
comme ceux du PCI. Les membres de I'ACEF ont toujours eu un interet prononce pour
l'inventorisation du patrimoine culture! immaterial, par Ia constitution, Ia conservation et Ia diffusion
d'archives orales. Par exemple, plusieurs universites membres de I'ACEF dispensent des
enseignements en inventorisation depuis les annees 1950 et possedent des archives orales
remontant aux annees 1940. La notion meme de patrimoine immaterial preoccupe les membres de
I'ACEF depuis longtemps puisqu'a Ia reunion annuelle de 1988 ils avaient organise une seance
pleniere sur le patrimoine « intangible » (le mot utilise a l'epoque) avec Ia participation de plusieurs
chercheurs du American Folklife Centre de Washington (Alan Jabbour, Peggy Bugler, David
Taylor, Michael Taft). II avait ete question de reflechir aux potentialites de ce concept, nouveau a
l'epoque, pour le developpement de Ia discipline et, plus particulierement, pour accroltre Ia
participation des communautes dans Ia recherche scientifique. La recherche-action avait ete
envisagee comme une fa~on d'assurer un retour de !'information recueillie vers les porteurs de
tradition par Ia preparation d'expositions, Ia redaction d'articles dans les journaux locaux, Ia
participation a des emissions de radio et de television et !'organisation d'ateliers de transmission
des pratiques menacees. Depuis lors, Ia sauvegarde du patrimoine intangible et Ia participation
des communautes ont toujours ete des preoccupations de I'ACEF.
Actividades:
Fondée en 1979, I'ACEF est Ia principale et Ia seule association nationale à but non lucratif au
Canada qui reg oupe des enseignants, des chercheurs, des professionnels et des praticiens du
PCI, de langue anglaise et française, de toutes les provinces et de tous les territoires du pays. Elle
est reconnue et soutenue par le gouvernement du Canada, grâce à une subvention de
fonctionnement reçue annuellement depuis sa fondation du Conseil des sciences humaines et
sociales du Canada. La subvention lui permet de financer ses opérations courantes (secrétariat,
envois postaux, téléphone, frais de deplacement des membres du bureau de direction, etc.) et
d'organiser chaque année un colloque. Elle est l'équivalent de Ia American Folklore Society
aux Etats-Unis et de Ia Société internationale d'ethnologie et de folklore en Europe de I'Ouest.
L'ACEF regroupe environ 350 membres individuels et institutionnels provenant de toutes les
provinces et territoires du Canada (voir liste ci-joint, point 8a). Depuis ses origines, l'Association
est composée d'enseignants et de chercheurs dans le domaine de l'ethnologie et du folklore, mais
aussi de professionnels (muséologues, médiateurs, gestionnaires, fonctionnaires) et de praticiens
(musiciens, conteurs, artisans, artistes, etc.). La plupart des membres de l'association, qu 'ils soient
enseignants, chercheurs, professionnels ou praticiens, possèdent une formation de 1er cycle,
souvent de 2e et 3e cycles, dans les departements d'ethnologie et de folklore d'universités
canadiennes, principalement de I'Université Laval, Memorial University of Newfoundland, Cape
Breton University, University of Winnipeg, I'Universite de Sudbury, I'Université Sainte-Anne et
I'Université de Moncton. ·
L'ACEF organise chaque année un colloque dans differentes villes et régions du Canada et
publie une revue biannuelle, Ethnologies, qui porte sur les differents domaines de l'ethnologie et
du folklore. Elle possède une cote A et reçoit un soutien financier du Conseil des sciences
humaines et sociales du Canada et du Fonds de recherche du Quebec, sociétés et cultures. En
2007, I'ACEF a organisé à Québec sa reunion annuelle, conjointement avec Ia American Folklore
Society, spécifiquement sur le thème des enjeux du patrimoine culturel immateriel. Ce colloque
international qui a reuni plus de 800 personnes de l'Amerique du Nord et de I'Europe a largement
contribué à sensibiliser les chercheurs et les décideurs politiques à l'intérêt du PCI, et plus
particulièrement, à l'élaboration d'une politique du PCI par Ia province de Terre-Neuve en 2009 et
a l'intégration du PCI dans Ia nouvelle loi de Ia province du Quebec sur le patrimoine, adoptée en
2012. Depuis lors, il y a chaque année au colloque de I'ACEF des séances et des
communications individuelles qui traitent des questions directement liées au PCI, comme les
pratiques d'inventorisation, Ia participation des communautés à Ia sauvegarde, les effets de
l'inscription sur les listes, l'usage du PCI dans les politiques du developpement durable,
l'exploitation des nouvelles technologies dans Ia transmission et Ia diffusion du PCI, les impacts du
tourisme sur le PCI, etc. D'ailleurs, le prochain numéro de Ia revue Ethnologies est consacré
exclusivement au thème des politiques et des pratiques du patrimoine culturel immatériel. Ce
numéro double regroupe 19 articles de spécialistes canadiens mais aussi internationaux sur Ia
question, notamment américains, français, anglais, suisses, islandais, brésiliens et espagnols (vol.
36, nos. 1-2 : http://www.ethnologies.ulaval.ca). Bilingue (anglais-français), Ia revue est publiée en
format papier et en version électronique. La version électronique est diffusée par Ia plateforme
Erudit indexée par Google et Google Scholar. Elle est egalement repertoriée par neuf autres
organismes d'indexation au Canada, aux Etats-Unis, en France, en Allemagne et en Ecosse. La
revue reçoit en moyenne plus de 2 600 visiteurs par mois qui consultent plus de 8 300
pages, ce qui équivaut à près de 100 000 visites par année. La revue Ethnologies a un impact
majeur sur Ia réflexion critique, les politiques et les pratiques du PCI au Canada. Seule revue
d'ethnologie au pays, elle est lue et utilisée par tous les chercheurs dans Ia discipline (professeurs,
etudiants, professionnels et praticiens). Le nombre des abonnés électroniques ne cesse
d'augmenter et de s'elargir depuis 5 ou 6 années. Ajoutons qu'un membre de I'ACEF a developpé,
avec l'appui financier de Ia Ville de Quebec, une application mobile, Decouvrir Québec, qui met en
valeur le PCI de deux quartiers historiques de Ia Ville, le Vieux-Quebec et le Quartier Saint-Roch.
Cette application novatrice a été reconnue par plusieurs prix nationaux et un prix international
(http://www. viii e. quebec. qc. ca/cu lture patri moine/patrimoine/decouvrir quebec/).
Pour toutes ces raisons, I'ACEF est un organisme pérenne et reconnu dans le domaine du PC I,
possedant les compétences et les qualifications nécessaires pour agir comme organisation non
gouvernementale dans le cadre de Ia Convention pour Ia sauvegarde du patrimoine culturel
immatériel de I'UNESCO.
Cooperación:
L'ACEF entretient une longue tradition de collaboration et coopération avec les communautés de
porteurs de traditions. Tout d'abord, I'ACEF a toujours encouragé les professionnels et les
praticiens du PCI à devenir membre et à participer à ses activités. Près du quart des membres
actuels de l'Association sont des praticiens. Si I'ACEF est encore composée majoritairement ·
d'enseignants et de chercheurs, les praticiens participent activement aux réunions annuelles et ils
publient des articles et des comptes-rendus dans sa revue. Ensuite, comme indiqué dans le point
5 du présent formulaire, depuis ses débuts, les chercheurs de I'ACEF ont toujours été soucieux du
retour des résultats de leurs recherches vers les porteurs de traditions. La recherche-action a été
une des premières mesures envisagées pour assurer ce retour de l'information recueillie vers les
communautés par Ia préparation d'expositions, Ia rédaction d'articles dans les journaux locaux, Ia
participation à des émissions de radio et de télévision et l'organisation d'ateliers de transmission
des pratiques menacées.
Au cours des dernières années d'autres mesures ont permis d'accroître encore davantage cette
participation. Des écoles d'été et des ateliers de formation ont été organises dans différentes
régions du Canada pour renforcer les capacités des communautés en matière de connaissances
des politiques du patrimoine, d'inventorisation du PCI, d'inscription d'éléments sur les listes, de
mises en valeur et de diffusion du PCI par le biais de l'organisation d'ateliers, de foires et
d'expositions. Des efforts importants ont été faits pour numériser et mettre en ligne des fonds
entiers d'archives du PCI afin que les porteurs de traditions puissent y avoir facilement accès via le
Web. Des membres de I'ACEF ont réalisé avec les provinces de Terre-Neuve et du Québec des
inventaires multimédia en ligne du PCI (voir par exemple: www.irepi.ulaval.ca). L'ACEF a fait
également des démarches pour encourager les grands musées canadiens a contribuer a
!'identification, Ia documentation, Ia recherche, Ia préservation, Ia transmission, Ia promotion et Ia
mise en valeur du patrimoine culture! immatériel (PCI). Ainsi, l'Association des Musées canadiens
a organisé son colloque annuel de 2010 à Saint-Jean-de-Terre-Neuve sur le thème de Ia
sauvegarde du PCI et les musées. La Société des musées québécois a fait de même a son
colloque annuel de 2010 et I' Association des musées de I' Alberta a suivi en 2013. Pour donner
suite aux nombreuses idées nouvelles générées lors de ces rencontres sur Ia mise en valeur
muséale du PCI, le Musée de Ia civilisation du Québec a préparé une exposition multimédia très
interactive et participative en ligne sur le PCI par le biais du patrimoine alimentaire en 2013, avec
Ia participation d'un membre de I'ACEF. Cette exposition intitulée, Manger ensemble, permet aux
porteurs de traditions culinaires de contribuer a l'exposition en déposant des recettes
traditionnelles sur le site, en faisant des commentaires et en participant à un forum de discussion
sur Ia cuisine traditionnelle (http://mangerensemble.mcq.org).
Top