Le droit à l'éducation des peuples autochtones
Le Programme de développement durable à l'horizon 2030 et l’Accord de Paris sur le climat, adoptés en 2015, définissent un nouveau cadre ambitieux en vue de bâtir un monde où chacun vivra dignement, dans le respect de la planète.
Pour la première fois à ce niveau, ce cadre reconnaît les peuples autochtones en tant que groupes distincts, ainsi que le rôle qu’ils jouent à l’échelle mondiale pour construire un avenir meilleur pour tous.
À cette occasion, nous rendons hommage aux 370 millions d’autochtones de la planète et nous réaffirmons la détermination de l’UNESCO à préserver et promouvoir leurs identités, leurs langues et leurs systèmes de savoir. Les peuples autochtones sont les gardiens d’une riche diversité culturelle et possèdent une connaissance unique des modes d’existence durables et du respect de la biodiversité. Pour entretenir et exploiter ce potentiel, nous devons garantir à tous une éducation inclusive, équitable et de qualité. Trop nombreux sont encore les autochtones à ne pas pouvoir exercer pleinement leur droit à une éducation de qualité.
Comparés aux non-autochtones, leurs enfants risquent toujours d’être moins scolarisés et risquent davantage d’être confrontés à l’échec scolaire. Associée aux obstacles socioéconomiques et culturels, cette marginalisation déclenche souvent un cercle vicieux d’inégalités. Ce clivage – moral et sur le plan du développement – porte un coup à l’humanité tout entière.
Le droit à l’éducation est fondamental, comme l’énoncent la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (2007) et la Convention de l’UNESCO concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement (1960). Les systèmes de savoirs autochtones peuvent apporter bien des solutions pour atténuer les effets du changement climatique, et l’UNESCO continuera d’y puiser des ressources pour soutenir la coopération scientifique en faveur de la biodiversité et favoriser l’Éducation en vue du développement durable.
Notre principal défi est de rassembler ce trésor de savoirs et de cultures pour en faire bénéficier l’ensemble de la planète, dans le plein respect des droits de l’homme. C’est le mandat de l’UNESCO, et c’est l’engagement que nous renouvelons en cette journée internationale.
Message de Mme Irina Bokova, Directrice générale de l’UNESCO,
à l’occasion de la Journée internationale des peuples autochtones
Français ǀ English ǀ Español ǀ Русский ǀ العربية ǀ 中文
À propos de la journée
La Journée internationale des peuples autochtones, célébrée chaque année le 9 août, marque la première réunion du groupe de travail des Nations Unies sur les population autochtones en 1982, au sein de la sous-commission pour la promotion et la protection des droits de l'homme.
Évènements
- Évènement spécial au Siège des Nations Unies
09 aôut 2016, New York, États Unis d'Amérique
Twitter: #UNIndigenousDay - 5e conférence internationale sur les langues et l'éducation :
Le développement durable par le biais de l'éducation multilingue
19-21 October 2016, Bangkok, Thailand
Les peuples autochtones et les Nations Unies
- Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (pdf)
- Convention de l'OIT (n° 169) relative aux peuples indigènes et tribaux
- Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones
- Le Mécanisme d'Experts sur les droits des peuples autochtone
- Rapporteur spécial sur les droits des populations autochtones
- Fonds de contribution volontaire des Nations Unies sur les peuples autochtones
Projets
Ressources
-
ODD 4 : L'éducation inclusive et de qualité et l'apprentissage continu
- Diriger l’agenda mondial Éducation 2030
-
Le droit à l'éducation
-
L'éducation multilingue et en langue maternelle
- Multilinguisme, langue maternelle et droit à l’éducation (pdf)
- Kit de sensibilisation pour promouvoir une éducation multilingue : inclure les exclus (pdf, en anglais)
-
L'éducation autochtone
- L'apprentissage et les savoirs dans les sociétés autochtones d'aujourd'hui
- Les défis de l'Éducation autochtone (pdf, en anglais)
- Groupe de soutien inter-institutions de l'ONU sur les questions autochtones : Les priorités pour l'éducation inclusive (pdf, en anglais)
- L'UNESCO et les peuples autochtones : un partenariat pour la diversité culturelle (pdf, anglais et espagnol)
- Les enjeux culturels de la Décennie internationale des populations autochtones du monde (pdf)
-
Transmission des connaissances autochtones
-
L'éducation pour les communautés pastoralistes et nomades
- Evolution dans les approches de l'éducation des enfants des communautés mobiles et nomades (pdf) (pdf, en anglais)
- Le rôle des écoles nomades dans la renaissance et la préservation du patrimoine culturel des peuples autochtones du Nord et de l'Arctique (pdf, anglais)
- EN suivant les rennes : les écoles nomades en Sibérie (pdf, en anglais)
Vidéos
Te Puna Reo o Nga Kakano (Nouvelle Zélande)
Utilisation des connaissances Māori pour faire face aux défis sociaux et environnementaux actuels (en anglais et Māori)
Notre langue et notre mode de vie : comment les jeunes apprennent au centre ECD Mae Tien ECD (Thaïlande)
Approche pédagogique des programme ECD (en anglais).
Innovations pour l'amélioration de l'équité et de la qualité des soins de la petite enfance et de l'éducation en Asie et dans le Pacifique (playlist - 9 vidéos)
The Canoe Is the PeopleCes vidéos, disponibles en anglais et en marovo, explorent les connaissances et compétences liées à la navigation traditionnelle du Pacifique.