<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 01:11:29 Jun 11, 2019, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Cathédrale de León

León Cathedral

Built between 1747 and the early 19th century to the design of Guatemalan architect Diego José de Porres Esquivel, the monument expresses the transition from Baroque to Neoclassical architecture and its style can be considered to be eclectic. The Cathedral is characterized by the sobriety of its interior decoration and the abundance of natural light. The vault of the Sanctuary, however, presents rich ornamentation. The Cathedral houses important works of art including a wooden Flemish altarpiece, and paintings of the 14 stations of the Way of the Cross by Nicaraguan artist Antonio Sarria (late 19th and early 20th centuries).

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Cathédrale de León

Construit entre 1747 et le début du XIXe siècle selon les plans de l'architecte guatémaltèque Diego José de Porres Esquivel, le monument montre la transition du baroque au néoclassique et son style peut être considéré comme éclectique. La cathédrale se caractérise par la sobriété de sa décoration intérieure et par une grande luminosité naturelle. Néanmoins, la voûte du Sanctuaire est richement décorée. La cathédrale abrite d'importantes œuvres d'art dont un retable flamand en bois et les 14 stations du chemin de croix peintes par l'artiste nicaraguayen Antonio Sarria (fin du XIXe et début du XXe siècle).

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

كاتدرائية ليون

شيدت بين العام 1747 ومطلع القرن التاسع عشر حسب مخطط وضعه المهندس ديغو خوسيه دو بوريس إسكيفال (من غواتيمالا). ويعبر هذا الصرح عن الانتقال من الشكل الباروكي إلى الهندسة النيوكلاسيكية، ويمكن اعتبار أسلوبه بأنه انتقائي ومتنوع. وتتميز هذه الكاتدرائية برزانة زينتها الداخلية ووفرة الأضواء الطبيعية، بينما سقفها يحتوي على كمية كبيرة من الزخارف. وتحتوي على كمية هامة من الأعمال الفنية الكبيرة منها المنحوتات الخشبية الفلمنكية ولوحات زيتية تمثل الأربع عشرة وقفة لطريق الآلام للفنان النيكاراغوي أنطونيو ساريا (نهاية القرن التاسع عشر بداية العشرين).

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

莱昂大教堂

修建于1747年至19世纪初,其设计者是危地马拉建筑师迪埃哥•何塞•珀雷斯•埃斯基韦尔(Diego José de Porres Esquivel),建筑的风格表现为巴洛克到新古典主义的过渡,也可以说是折衷主义的风格。大教堂的建筑特点主要体现在简约的内部装饰以及丰富的自然采光。但在圣殿的拱顶部分使用了丰富华丽的装饰。大教堂内安置着重要的艺术作品,包括佛兰德木祭坛,以及由尼加拉瓜艺术家安东尼奥•萨里亚(Antonio Sarria,19世纪末至20世纪初)创作的以基督受难苦路十四站为主题的数幅绘画作品。

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Леонский собор

был построен в период между 1747 г. и началом 19-го века по проекту гватемальского зодчего Диего Хосе де Поррес Эскивеля. Памятник отражает переход от барокко к неоклассической архитектуре, и его стиль можно считать эклектическим. Собору свойственна сдержанность внутреннего убранства и большое количество дневного света. Свод алтаря, однако, отличается богатством орнамента. В Соборе представлены замечательные произведения искусства, включая деревянный фламандский задник алтаря и картины никарагуанского художника Антонио Сарриа (конец 19-го и начало 20-го веков), изображающие 14 остановок Крестного пути на Голгофу.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

La catedral de León

Fue construida entre 1747 y principios del siglo XIX con diseños del arquitecto guatemalteco Diego José de Porres Esquivel. Expresa la transición de la arquitectura barroca a la neoclásica y su estilo puede considerarse ecléctico. La catedral se caracteriza por la sobriedad de su decoración interior y la abundancia de luz natural. La bóveda del santuario presenta una ornamentación muy rica. La catedral tiene en su interior obras de arte importantes, incluido un altar flamenco y pinturas de las 14 estaciones del Via Crucis obra del artista nicaragüense Antonio Sarria a finales del siglo XIX y principios del XX.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

レオン大聖堂
1747年から19世紀初頭にかけて、グアテマラ建築家ディエゴ・ホセ・デ・ポレス・エスキベルの設計によって建設された。バロックから新古典主義への移行期を表現しており、その様式は、折衷主義と考えられている。落ち着きのある内装と、豊富な自然光が特徴であるが、聖堂内至聖所の天井曲面には、豪華な装飾が施されている。また、フランドル式の木製祭壇飾りや、ニカラグア人芸術家アントニオ・サッリア(19世紀後半から20世紀初頭)による、「十字架への道の14の場面」の絵画など、重要な美術作品を収蔵している。

source: NFUAJ

Kathedraal van León

De kathedraal van León is gebouwd tussen 1747 en 1814 naar het ontwerp van de architect Diego José de Porres Esquivel uit Guatemala. Het monument toont de overgang van barok naar neoklassieke architectuur en zijn stijl kan als eclectisch beschouwd worden. Karakteristiek zijn de soberheid van het interieur en de overvloed aan natuurlijk licht. Het gewelf van het priesterkoor heeft echter een rijke versiering. De kathedraal herbergt belangrijke kunstwerken, waaronder een houten Vlaams altaarstuk en schilderijen van de 14 staties van de kruisweg van de Nicaraguaanse kunstenaar Antonio Sarria. De kathedraal van León is de grootse kathedraal van Midden-Amerika.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Cathédrale de León © Javier Losa
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse 

Construite entre 1747 et le début du XIXe siècle, la cathédrale de León résulte de la fusion du plan rectangulaire des basiliques d'inspiration espagnole  et des caractéristiques et proportions de l'architecture régionale.  D'un point de vue stylistique, le monument montre la transition du baroque au néo-classique et se caractérise par la sobriété de sa décoration. La cathédrale de León illustre de manière exceptionnelle le style architectural Baroque d'Antigua Guatemala et, dans son association de l'art espagnol et des caractéristiques régionales façonnée par l'environnement géographique et par les groupes qui ont travaillé à son édification, elle est l'expression matérielle de la formation de la société de l'Amérique latine. L'application du plan quadrangulaire typique d'origine espagnole s'intègre remarquablement aux caractéristiques architecturales inspirées des styles Baroque et néoclassique européens et de l'interprétation d'Antigua Guatemala. Parmi les caractéristiques propres à Antigua on distingue les formes essentiellement horizontales et les tours basses et trapues, en réponse aux risques sismiques, et les décorations intérieures et extérieures.

Critère (ii) : La cathédrale de León est un exemple exceptionnel d'échange de valeurs humaines démontrées par les diverses influences architecturales de l'art espagnol qui fusionnent dans ce monument, formé par l'artisanat local et l'environnement social et géographique.  La cathédrale de León exprime matériellement le syncrétisme social, religieux et artistique de la nouvelle société latino-américaine qui apparaît au XVIIIe siècle.

Critère (iv) : La cathédrale de León constitue un exemple exceptionnel d'une interprétation régionale d'Amérique centrale d'un type de bâtiment religieux fusionnant plusieurs sources stylistiques et architecturales en un ensemble marqué par l'unité et l'importance architectural et sociale.

Intégrité

La cathédrale de León a été correctement conservée, elle est intacte et, bien qu'ayant été l'objet de travaux de réparations et d'entretien, n'a pas subi de modifications importantes.

Authenticité

L'authenticité est maintenue par la pérennité du plan d'origine, des matériaux, des fonctions, de la portée sociale et de la relation à l'environnement urbain.

Mesures de protection et de gestion

Le bien est correctement protégé par la législation nationale et la réglementation municipale mais la zone tampon est en attente de l'approbation du plan de développement municipal et des instruments juridiques de mise en application. La gestion du bien proposé pour inscription est sous la responsabilité de plusieurs institutions publiques et privées, à savoir : le Diocèse de León, qui est aussi le propriétaire, la Direction nationale du patrimoine culturel (INC), responsable de la conservation et de la promotion de la culture nationale, le service du centre historique de la municipalité de León, responsable de la protection et de la conservation du centre historique et de ses principaux bâtiments. Un plan de gestion de la cathédrale de León a été préparé et approuvé par la Direction nationale du patrimoine culturel (INC 2009) mais il attend toujours l'approbation officielle du Diocèse et de la municipalité et son intégration à un plan de préparation aux risques. Le plan de développement municipal, dont l'approbation est en cours de finalisation, est l'instrument complet envisagé par l'État partie pour le développement, la revitalisation et la gestion de la ville. Il intègre tous les autres plans existants, y compris le plan de gestion de la cathédrale et le plan du centre historique de León.