<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 23:57:52 Jun 10, 2019, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Sansa, Buddhist Mountain Monasteries in Korea

Sansa, Buddhist Mountain Monasteries in Korea

The Sansa are Buddhist mountain monasteries located throughout the southern provinces of the Korean Peninsula. The spatial arrangement of the seven temples that comprise the property, established from the 7th to 9th centuries, present common characteristics that are specific to Korea – the ‘madang’ (open courtyard) flanked by four buildings (Buddha Hall, pavilion, lecture hall and dormitory). They contain a large number of individually remarkable structures, objects, documents and shrines. These mountain monasteries are sacred places, which have survived as living centres of faith and daily religious practice to the present.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Sansa, monastères bouddhistes de montagne en Corée

Les Sansa sont des monastères bouddhistes de montagne disséminés dans les provinces méridionales de la péninsule coréenne. L’aménagement spatial des sept temples qui composent le bien, fondés du VIIe au IXe siècle, présente des traits communs qui sont spécifiques à la Corée – le madang (cour ouverte) entouré de quatre bâtiments (salle du Bouddha, pavillon, salle de lecture et dortoir). Ils contiennent un grand nombre de structures, d’objets, de documents et de sanctuaires remarquables. Lieux sacrés, les monastères de montagne ont survécu jusqu’à nos jours en tant que centres religieux vivants, avec une pratique quotidienne de la foi.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

سانسا، أديرة بوذية جبلية في كوريا

"السانسا" هي أديرة بوذية جبلية منتشرة في الأقاليم الجنوبية لشبه الجزيرة الكورية. ويجسّد ترتيب أماكن المعابد السبعة التي يتألف منها الموقع والمبنية بين القرنين السابع والتاسع، سمات شائعة تتميز بها كوريا ومنها مثلاً "الساحة المفتوحة" المحاطة بأربعة مبانٍ، وهي: قاعة بوذا، والجناح، وقاعة القراءة، والمنام. إذ تحتوي على عدد كبير من البُنى والقطع والوثائق والأضرحة المميزة. وقد نجت الأماكن المقدسة والأديرة الجبلية حتى يومنا هذا كمراكز دينية تنبض بالحياة وتُمارس فيها العقائد الدينية يوميّاً. 

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

山寺,韩国佛教名山寺庙

山寺是指位于朝鲜半岛南部各省的佛教山寺院。遗产地由7座寺庙组成。这些建于7-9世纪的庙宇的空间布局, 呈现了韩国寺庙建筑的特色共有特征——开放的庭院, 两侧为佛厅、亭子、讲经堂和宿舍。它们包含了大量别具特色的结构、物件、文档和庙宇。这些山寺是神圣的地方,作为信仰和日常宗教实践的中心延续至今。

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Санса, буддийские горные монастыри в Корее

Санса – это буддийские горные монастыри, разбросанные по территории южных провинций Корейского полуострова. Территориальное расположение семи храмов, составляющих этот объект, возведенных с VII по IX века, имеет общие черты, характерные для Кореи: «маданг» (открытый двор), окруженный четырьмя зданиями (зал Будды, павильон, читальный зал и общежитие). Они содержат большое число структур, объектов, документов и выдающихся святилищ. Будучи священными местами, горные монастыри по сей день выполняют функцию действующих ежедневно практикующих обряды и ритуалы религиозных центров.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Sansa, monasterios budistas de las montañas de Corea

Los sansa son monasterios budistas dispersos en las montañas de las provincias meridionales de la Península de Corea. Fundados entre los siglos VII y IX, los siete monasterios-templos integrantes del sitio poseen rasgos comunes, típicamente coreanos, en su distribución espacial. Constan de un patio central cubierto denominado madang, que está flanqueado por cuatro edificios: la estancia de Buda, el pabellón, la sala de lectura y el dormitorio. Poseedores de un gran número de elementos arquitectónicos, objetos, documentos y santuarios primorosos, estos monasterios han subsistido hasta nuestros días y siguen siendo lugares donde se practica a diario la religión budista.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

  • English
  • French
  • Arabic
  • Chinese
  • Russian
  • Spanish
Beopjusa Temple, Hall of Eight Pictures © CIBM