Всё, что вы хотели знать о 40-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО, но боялись спросить
elyx1.png
Список часто задаваемых вопросов о 40-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО
Если вы пройдете мимо штаб-квартиры ЮНЕСКО в Париже, возможно вы удивитесь, почему у здания развеваются флаги 193 стран.
Ответ прост, но за ним стоит история о том, как мир объединяется для решения насущных проблем, начиная с изменения климата и заканчивая доступом к образованию и защитой журналистов.
12 ноября начинается очередная сессия Генеральной конференции ЮНЕСКО, которая проходит каждые два года в течение двух недель. Тема этого года - «(RE)GENERATION», роль молодежи в формировании глобальной повестки дня во имя мира. В рамках мероприятия также будут рассмотрены некоторые административные вопросы, такие как усовершенствование системы приоритетов в работе и формирование бюджета на ближайшие два года. Что интересно в ЮНЕСКО, так это то, что все решения обычно принимаются на основе консенсуса, то есть когда согласны все.
Предназначена для дискуссий
Все это происходит в невероятном здании, спроектированном, чтобы вдохновлять прогрессивное мышление и быть молчаливым свидетелем всевозможных дипломатических переговоров в рамках предыдущих 39 Генеральных конференций. И если вы хотите участвовать в дискуссиях в окружении произведений искусства ‒ здесь их не так уж и мало. ЮНЕСКО располагает самой большой коллекцией произведений искусства среди всех организаций ООН ‒ более 600 произведений.
Итак, как же удается заставить весь мир говорить? В ЮНЕСКО шесть официальных языков: арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский. Работа по преодолению языкового барьера ложится на бесстрашных переводчиков ЮНЕСКО. Официальные дискуссии по вопросам политики проходят в конференц-залах, каждый из которых оборудован шестью звуконепроницаемыми кабинами, из которых идёт синхронный перевод каждого произнесенного слова. И под этим мы подразумеваем, что как только слово произнесено на одном из шести языков, оно уже переведено на остальные пять. Таким же образом переводятся все официальные документы: они всегда доступны на всех шести языках!
Можете себе представить, что во время Генеральной конференции все хотят занять место в первом ряду. Мы продумали и эту ситуацию. Перед началом конференции делегации стран проводят жеребьевку, чтобы решить, кто будет сидеть в первом ряду. В этом году это Сербия. Остальные места распределены между странами по алфавитному порядку, а названия стран всегда пишутся по-французски - bien sûr!
Вы готовы к более увлекательным фактам?
Знаете ли вы, что…
Во время Генеральной конференции ежедневно будут подаваться от 1000 до 2000 блюд.
Чтобы поднять 193 флага, нужна команда из 3 человек, которая работает почти целый день.
И продолжая тему флагов, все 193 флага поднимаются только раз в два года, и только по случаю ГЕНЕРАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ!
Чего ожидать в этом году?
Первый день Конференции начнется со встречи молодых проводников перемен с президентами и премьер-министрами, во время которой они обсудят глобальные вызовы современности. Кроме того, 18 ноября состоится Молодежный форум, который объединит молодых людей и политиков и дипломатов по различным основным направлениям деятельности ЮНЕСКО: образование, наука, культура, коммуникация и информация, а также социальные и гуманитарные науки.
Более 100 министров высшего образования встретятся 13 ноября, чтобы обсудить вопросы интеграции и мобильности в образовании. Внимание, учащиеся, это для вас! Вы никогда не задумывались, как высшее образование, полученное в одной стране, признается в другой? Этот вопрос также относится к деятельности ЮНЕСКО. Глобальная конвенция о признании квалификаций в области высшего образования должна быть официально принята на Генеральной конференции, что положит начало ее будущей глобализации. Со временем Конвенция поможет примерно 8 миллионам студентам-беженцам и мигрантам продолжить обучение в принимающих странах.
Форум министров культуры состоится 19 ноября и станет крупнейшим собранием министров культуры в ЮНЕСКО с 1998 года. В нем примут участие около 120 человек. Как много о культуре! Но для чего она нужна? Если вы не заметили, культура вокруг нас - от маминого рецепта соуса, передающегося из поколения в поколение со времен жизни вашей прабабушки, до любимого телесериала. Но у культуры есть и другая сторона. Она может стать для нас общей основой для решения некоторых насущных мировых проблем.
На Конференции будут также провозглашены новые международные дни. В 2020 году впервые будут отпразднованы Международные дни математики, искусства, инженерии в интересах устойчивого развития, а также День оливкового дерева ‒ символа мира.
Повестка дня Генеральной конференции насыщенная, но вы можете следить за всеми мероприятиями в Твиттере и в наших социальных сетях, используя хэштеги #unescoGC, #ГенеральнаяКонференцияЮНЕСКО и #ЯВыбираюМир.