<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 11:59:26 Oct 03, 2020, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
Domaine culturel:
Priorités de l'UNESCO:
Fonds alloués:
US$ 30 000.00
Pays bénéficiaires:
Demandeur:
Centre national de traduction
Début
Apr 2011
Fin
Ongoing

À propos du projet:

Le Centre national pour la traduction à Tunis, qui relève du Ministère de la culture, envisage de se doter d’une bibliothèque de référence multilingue afin de renforcer sa capacité d’accès aux informations en langues étrangères. Le projet s’inscrit dans le cadre d’une politique nationale de promotion de la traduction comme une passerelle permettant un meilleur accès aux expressions culturelles des autres pays.

     

    Principales activités :

    • sélection et acquisition de plus de 200 ouvrages de référence multilingues ;
    • organisation d'ateliers et de séminaires pour informer le public ;
    • organisation de cours de langues étrangères à l’intention de jeunes étudiants et diplômés pour leur ouvrir de nouveaux débouchés en améliorant leurs compétences linguistiques ;
    • promotion et mise en exergue de la bibliothèque de référence multilingue.

    Création d'une bibliothèque de référence multilingue

    French
    Project implementation period: 
    2011
    À propos du projet: 

    Le Centre national pour la traduction à Tunis, qui relève du Ministère de la culture, envisage de se doter d’une bibliothèque de référence multilingue afin de renforcer sa capacité d’accès aux informations en langues étrangères. Le projet s’inscrit dans le cadre d’une politique nationale de promotion de la traduction comme une passerelle permettant un meilleur accès aux expressions culturelles des autres pays.

       
      Pays du demandeur: 
      Tunisie
      Cultural Domains: 
      Funds allocated (in USD): 
      USD30000.00
      Sections: 
      Titre de la section: 
      Principales activités :
      Brève description: 
      • sélection et acquisition de plus de 200 ouvrages de référence multilingues ;
      • organisation d'ateliers et de séminaires pour informer le public ;
      • organisation de cours de langues étrangères à l’intention de jeunes étudiants et diplômés pour leur ouvrir de nouveaux débouchés en améliorant leurs compétences linguistiques ;
      • promotion et mise en exergue de la bibliothèque de référence multilingue.
      Poste: 
      Top Right
      Style: 
      highlighted
      Organisation: 
      Centre national de traduction
      Nom de famille: 
      TARHOUNI
      Given name: 
      Fatma
      Poste: 
      Secrétaire général
      Year of application: 
      2010