<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 11:39:56 Dec 05, 2020, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
Press release

Radio en línea, visitas virtuales, stickers y más; el INPI y la UNESCO llevan las lenguas indígenas a territorio virtual

23/11/2020
16 - Peace, Justice and Strong Institutions
  • Presentan nuevas aplicaciones digitales en el marco de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales

Ciudad de México, a 23 de noviembre del 2020.- Aprender las lenguas indígenas nunca había sido tan divertido y sencillo como hoy, gracias a la creatividad y al trabajo del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), que este lunes presentó una serie de aplicaciones digitales para promover el uso y la salvaguardia de las lenguas de México.

Aprovechando las tecnologías digitales, y con un enfoque de edu-entretenimiento, el departamento de Medios Digitales del INPI, con el apoyo de la organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), desarrolló aplicaciones para aprender jugando, como el memorama interactivo de la diversidad cultural, que cada vez que se juega presenta combinaciones totalmente distintas, o el rompecabezas del arte indígena mexicano.

© UNESCO

Y ya que los mensajes gráficos han ido ganando terreno en la manera de comunicarnos a través de las redes sociales, también se creó una serie de “stickers” que contiene frases como “¡Saludos!, Estoy contento, Feliz cumpleaños, Te mando un beso y Nos vemos pronto”, en lengua mixe (por ahora). Los mensajes incluyen representaciones de los hablantes de cada lengua, así como los colores y la simbología representativa de cada etnia. Pueden descargarse en la tienda de aplicaciones de Google sin costo alguno.

© INPI

Sumándose a la tendencia mundial de facilitar el acceso a los museos, el INPI también abrió las puertas virtuales al Museo Indígena Antigua Aduana de Peralvillo (en la Ciudad de México) a través de un recorrido virtual con fotografías de 360°. Se puede recorrer las salas de exposición, principalmente aquellas que albergan la colección permanente que cuenta con textiles, cerámica, cestería, juguetes, máscaras, y las principales manifestaciones artísticas de los pueblos indígenas de México.

Entre los nuevos desarrollos de INPI hay también patrones para descargar y colorear, inspirados en los amates y en adivinanzas en lengua náhuatl. El proyecto incluye un video que explica el proceso de fabricación de este papel en la comunidad de San Pablito, en Pahuatlán, Puebla.

En breve, con base en dibujos, audios y recursos interactivos, también se podrá aprender la lengua mixe de Tlahuitoltepec, Oaxaca.

Estos recursos no solo constituyen un acervo importante para nutrir la presencia de las lenguas indígenas en el ciberspacio; son, principalmente, herramientas didácticas que fortalecen la capacidad de concentración, que estimulan la creatividad y la expresión artística y ofrecen una forma natural de relajación.

Actualmente, INPI desarrolla un videojuego que, a través de las tecnologías 3D, nos presenta a personajes de la cosmogonía azteca, como el conejo en la luna y a otros seres mitológicos aztecas. Estará disponible en el 2021.

© INPI

Radio en línea, de México para el mundo

Las radios comunitarias e indígenas son, por excelencia, el medio de comunicación más útil para los pueblos indígenas, pues no solo atienden a sus problemáticas más inmediatas, frecuentemente son el único medio de comunicación al que pueden acceder.

En http://ecos.inpi.gob.mx/, INPI ofrece acceso en línea, y a nivel mundial, a las 22 emisoras que integran el Sistema de Radiodifusoras Culturales Indígenas. Estas emisoras transmiten en Amplitud Modulada (AM) y Frecuencia Modulada (FM); están ubicadas en diversas regiones de México. Cada una de ellas transmite en las lenguas mayoritarias de su área de cobertura y, además, recoge las expresiones culturales, musicales y artísticas de los pueblos indígenas y afromexicano.

Como lo establece la Declaración de Los Pinos (Chapoltepek 2020), la presencia de las lenguas indígenas en Internet, en los medios de comunicación y en otras esferas públicas, alientan la diversidad, la inclusión, la igualdad y la diversidad.

Las lenguas indígenas aportan un valioso legado para la humanidad debido a la función y el aporte de la diversidad lingüística y el multilingüismo en la filosofía, el patrimonio, la producción de conocimientos, la comprensión de las relaciones humanas y del mundo natural, la construcción de la paz, la buena gobernanza, el desarrollo sostenible, la cohesión social y la coexistencia pacífica en nuestras sociedades.

Enlaces de Interés:

Año Internacional de las Lenguas Indígenas

Decenio Internacional de las lenguas Indígenas 2022-2032

Proyecto Códice México; la tabla periódica de las lenguas Indígenas

Atlas de los Pueblos Indígenas de México