<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 11:17:28 Dec 11, 2020, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Greece 2016 report

Politiques et mesures
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Research and Innovation Policy in the fields of culture, tourism and creative industries Local, Regional, National, International institutional
Supporting youth in creating and participating in the field of culture Local, Regional, National, International regulatory, institutional
Establishment of structures in the Ministry of Culture and Sports in 2014 which take into account the Convention and its objectives National legislative, regulatory
Financial support to the bodies and institutes carrying out activities relevant to the purposes of the Convention National financial
Utilization of EU programs to carry out activities that promote the implementation of the Convention Local, Regional, National, International financial, institutional
Film policy National, International legislative, financial, institutional
Institutional supporting measures for the status of artists National, International legislative, institutional
Book Policy - Book Market in Greece 2012-2015 National, International legislative, institutional
Actions for the social integration of vulnerable groups National regulatory, institutional
Programs (and Networking) of the Public and Municipal Libraries nationwide, to broaden the readership and a familiarity with new technologies Local, Regional, National institutional
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Bilateral Cooperation International regulatory, institutional
Regional Cooperation Regional, National, International regulatory, institutional
Cooperation with International Organizations, participation of public stakeholders in networks and international meetings and participation of the Ministry of Culture and Sports in international exhibitions International regulatory, institutional
Organization of International Festivals and promotion of artistic work at international events Local, Regional, National, International institutional
The activities of the Hellenic Foundation for Culture and of the European Cultural Centre of Delphi National, International institutional
Activities in the framework of the Greek Presidency of the Council of the European Union Local, Regional, National, International institutional
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Bursaries to students from developing counties National, International financial, institutional
Film Promotion of productions from developing countries National, International institutional
Residencies for writers and translators at the International Writers' and Translators' Center of Rhodes National, International institutional
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Cultural participation of vulnerable groups and awareness-raising activities on issues of cultural diversity and social cohesion Local, Regional, National legislative, financial, institutional
Ticket policy for young people and vulnerable groups Local, Regional, National legislative, regulatory, institutional
Green Routes Local, Regional, National, International institutional
Development of new cultural infrastructures in cooperation with the private sector Local institutional
Cultural and Creative Industries Local, Regional, National regulatory, financial, institutional
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Promotion of Policies for Gender Equality in the field of culture Local, Regional, National legislative, regulatory, institutional
JEUNESSE
Nom de la mesure Périmètre de la mesure Nature
Support of youth participation in culture and in the use of new technologies Local, Regional, National, International institutional
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Utilization of EU programs to carry out activities that promote the implementation of the Convention

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The strategic goals of interventions co-financed by the European Structural and Investment funds include the promotion and enhancement of Greece’s rich cultural heritage, support for the cultural and creative sectors and contemporary culture, and support for contemporary creation with an emphasis on young and emerging artists and creators. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The National Strategic Reference Framework (NSRF) was the reference document for the programming of European Union Funds at a national level for the 2007–2013 period. Greece’s strategic planning for that period was implemented through eight (8) Sectoral Operational Programs (OP), five (5) Regional Operational Programs and twelve (12) European Territorial Cooperation Programs. These programs were funded by the European Regional Development Fund (ERDF). 

In the NSRF 2014-2020 culture is mainstreamed in practically all sectoral and regional operational programs, since culture, together with tourism and the cultural and creative industries, has been identified as one of eight priority sectors which are expected to make a greater contribution to economic growth. The implementation of the NSRF in the sector of culture is expected to further promote and enhance the heritage of all periods for the benefit of wider audiences, to support contemporary culture, institutions and creators, and in particular to strengthen its support for the cultural and creative sectors that have been recognized as important drivers of growth. Promoting employment, education, and life-long learning and enhancing institutional capacity and the efficiency of public administration in the culture sector are among the priorities of national policy. 

The Creative Europe-Greece”, Desk is responsible for the promotion of the “Creative Europe 2014-2020” program of the European Commission in Greece. -“Creative Europe-Greece”, Desk - Department of International Relations and European Union of the Ministry of Culture and Sport.

The Greek Film Center is in close collaboration with the European Commission in the framework of MEDIA Program  (MEDIA Desk Hellas).
 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion and enhancement of Greece’s rich cultural heritage, support for the cultural and creative sectors and contemporary culture, and support for contemporary creation with an emphasis on young and emerging artists and creators.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports (Special Service for Culture/Creative Europe -Greece Desk/MEDIA Desk Hellas)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

The Special Service for Culture acted as the intermediary implementation body for the Operational Programs “Competitiveness and Entrepreneurship” €98 million delegated budget), the Regional Operational Programs for Attica (€105.5 million delegated budget) and for the Ionian Islands (€10.5 million delegated budget), as well as the Operational Program “Human Resources Development” (€15 million delegated budget) co-funded by the European Social Fund (ESF).

The years 2012 and 2013 marked the end of the 2007-2013 Programming Period. The Greek government has co-funded 654 projects all over the country, especially in the regions, to reinforce basic cultural infrastructure, to safeguard and enhance cultural heritage and to promote contemporary culture and creativity while at the same time providing access to cultural goods and services to a larger and more diversified public. These actions represent an investment of € 624 million.

The Program MEDIA supports Greek cinema with funds of over €1.5 million a year.

 
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Film policy

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The key objectives of film policy are to promote new artists, create new jobs, increase investments in film production, attract foreign producers and enhance the outward-looking character of the Greek film industry.

 
c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

According to the national law 3905/2010, there had been a special tax included in the price of movie tickets, which was used for the enhancement of Greek film industry. Until 2015, when this tax was abolished, the revenue generated from this tax was allocated annually to: the Greek Film Center for the implementation of its policy; to Greek film producers; to the owners of cinema theater where Greek films were screened, and to many other agencies active in the domestic film sector.  

Another source of funding for the development of Greek cinema comes from the obligation of the public Greek Radio Television Company (ERT SA) to allocate 1.5% of its annual turnover to the enhancement of Greek film production, while the private television stations and ICT companies would also pay 1.5% of their annual income from advertising to the same purpose. The state has difficulties in collecting these revenues. 

In addition to the legal measures, while also based on them, there are a further two main measures that are used to accomplish the objectives mentioned above: providing financial support to the Greek Film Center and the Thessaloniki International Film Festival, and the import and export stategy.

The Greek Film Archive Foundation (GFAF) is another non-profit cultural organization subsidized by the state on a regular basis, whose purpose is the research, collection, conservation and promotion of the Greek and international film heritage.It promotes world cinema to Greek audiences and promotes Greek cinema abroad, through a large number of activities. 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancement and promotions of Greek film industry, the mobility of film professionals and the promotion of world cinema to Greek audiences.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Greek Film Centre
Thessaloniki International Film Festival
Greek Film Archive Foundation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

 Financial resources allocated by the Ministry of Culture and Sports, MEDIA program and other sources.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Institutional supporting measures for the status of artists

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Pensions, annual state literature awards, biannual state playwriting awards, mobility of artists, etc.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

According to a law of 2007, which was amended in 2013, Greek authors and other writers, translators, and artists from the whole spectrum of the arts have the right (after a certain age) to apply for a pension with the Ministry of Culture and Sports. This is a monthly, lifelong pension awarded by the state.

To enhance creativity in literature and the arts, the Ministry of Culture and Sports awards - on an annual basis - twelve (12) prizes to novelists and other writers and translators. Also every two years, three (3) playwriting awards are granted.

As regards international cooperation, many cultural organizations support the mobility of artists. For example, mention can be made of the activities of the Thessaloniki International Film Festival, the Greek Film Archive Foundation and the Onassis Cultural Centre (OCC).

The Athens School of Fine Arts (ASFA) has seven (7) “Annexes” across the country, which are used by the Institution as special educational centers.

The International Writers and Translators' Center of Rhodes (IWTCR), operated by the Municipality of Rhodes, has a program of residencies for writers and translators and, since 2008, for researchers and artists from all over the world (see more in Section 3). There are also many others private residencies for artists all over the country (some are listed in the Res Artis network).

The Hellenic Copyright Organization, a legal entity under the supervision of the Ministry of Culture and Sports, has as a main purpose is to protect the rights of creators and neighboring rights, to prepare relevant legal instruments, to represent the state in international organizations and fora, to provide training to judges, lawyers, administrators and right holders and to supervise the Collecting Societies. The H.C.O. has developed numerous actions for reducing and gradually eliminating the phenomenon of piracy of copyrighted works and continues to be active in this field. An Observatory on Piracy features at the Organization’s website.

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The inchancment of the status of the artists - mobility of the artists - protection of their Intellectual Property.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Thessaloniki International Film Festival
Athens School of Fine Arts
Hellenic Copyright Organization
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

no data available 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Book Policy - Book Market in Greece 2012-2015

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Greek Book promotion

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Greek government amended the Fixed Book Price Law in 2014, which had been in force since 1997 (Law 2557/1997), allowing discounts on all books with the exception of fiction and children’s books, whose retail price was kept under discount control (there can only a be discount of up to 10% for a maximum of two years, as long as the book is not republished). However, VAT was raised from 6.5% to 23% on all the intermediate stages of the publication of a book (including purchasing paper, book design and printing).

The National Book Centre of Greece (NBC, EKEBI in Greek) was a private non-profit legal entity established in 1994 by the Ministry of Culture to implement the national policy for promoting books. In 2014, the Ministry merged the operations of the NBC with those of the Hellenic Foundation for Culture, although without the relative personnel (Law 4250 26/3/2014).

Biblionet” books-in-print database, created in 1998, continues to offer free access to information in Greek on book titles published in Greece.

Intellectual rights sales are a healthy vehicle for Greek publishing, because of the small size of domestic consumption. To guarantee them, however, the language barrier must be overcome. This has partially been addressed by the creation of the country’s translations subsidy scheme (called Frasis in the 2012-2014 period). The Frasis Funding Program for the Translation of Greek Books was a program set up by the Ministry of Culture and the National Book Centre of Greece.  

Greek eBooks were launched in the trade market in 2010, following their rising success in the English-speaking countries. Their degree of penetration six years later, however, is less than 1% of the value of the market. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancment of the book market in Greece, promotion of Greek books abroad.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Hellenic Foundation of Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Non
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Actions for the social integration of vulnerable groups

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Social awareness and social cohesion

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Implementation of programs and activities aiming at the enhancement of the intercultural dialogue, the social inclusion of vulnerable groups (including women), raising awareness and social cohesion (see more in Sections 4 and 6).

The arm’s-length organizations of the Ministry of Culture and Sports, plus those it regularly subsidizes, alongside a number of Municipal Authorities throughout the country, the Hellenic Broadcasting Corporation, libraries and local schools, as well as private cultural bodies, often organize awareness raising activities addressed to the broad public on combating racism and social exclusion, through art.  Furthermore, many cultural bodies organize actions to promote the artistic work of creators from vulnerable groups (disabled artists, former addicts, migrants, etc.) and their equal participation in the cultural life of the country – see more in Section 4.

All the public and most of the private cultural organizations and institutions have a ticketing policy for vulnerable groups – see more in Section 4.

Promotion of Policies for Gender Equality (in the field of culture) – see more in Section 6.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Social intergation, equal participation in the cultural life of the country.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Interior/General Secretariat for Gender Equality
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Programs (and Networking) of the Public and Municipal Libraries nationwide, to broaden the readership and a familiarity with new technologies

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enchancment of the readership and new technology familiarization

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Apart from the large number of municipal libraries throughout the country, there are also the National Library of Greece plus a further 46 public libraries.

Both municipal and public libraries are a powerful resource for the dissemination of knowledge, cultural development and social inclusion in local societies. They offer their services for free and address everybody without discrimination. Many of them run educational programs for children (in cooperation with local schools) and young people, lifelong learning and capacity building programs. Some of the libraries (public and municipal ones) have mobile units, in order to serve communities and schools that do not have direct access to a library.

Future Library emerged as a living community and constantly embraces new libraries and new cities. It is a rapidly growing network, which at the present moment consists of 140 public and municipal libraries with approximately 7,000 members. During the last 4 years, the Future Library organization has redesigned and re-equipped 8 libraries for children’s activities, refurbished and re-equipped the libraries in 10 cities with Media Labs, organized workshops, and implemented a wide project of staff training for librarians across Greece.  

 In collaboration with the Future Library, the National Library of Greece is reclaiming its leading role within the library ecosystem and is building the Greek Libraries Network (GLN), aiming to support libraries across the country to upgrade the services offered to Greek citizens.  

The first major program run by the National Library of Greece in the framework of the Greek Libraries Network is the “Summer Reading Campaign”, which focuses on children and young adults, aiming to promote reading and creativity across the country. 

Best Practice: Veria Central Public Library is a model library that serves 60% of the city’s population and has 800 visitors per day. Its members can borrow more than just books: audiovisual material, books in Braille, e-books reader, tablets, etc.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enchancment of the readership to youth and vulnerable groups

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Research and Innovation Policy in the fields of culture, tourism and creative industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancment of culture, tourism and cultural and creative industries by utilization of scientific and technological assets, resulting from research institutes. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Development of research in the fields of culture, tourism and the cultural and creative industries, by a number of research and technological centres, natiowide. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The development of quality research products and international co-operations.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Education, Research and Religious Affairs/General Secretariate for Research and Technology
Foundation for Research and Technology-Hellas (FORTH)
National Hellenic Research Foundation/Institute of Historical Research/National Documentation Center
Centre for Research and Technology Hellas (CERTH)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Supporting youth in creating and participating in the field of culture

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancment of youth participation in culture - use of new technologies

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece, through the competent public bodies (Universities, Schools, Museums, etc) arm’s-length organizations and private cultural entities, promotes the cultural education of youth, with an emphasis on the use of new technologies.  

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of youth participation in culture. Raising awarness on cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Establishment of structures in the Ministry of Culture and Sports in 2014 which take into account the Convention and its objectives

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To highlight the importance of implementation of the objectives of the Convention through the structures of the Ministry of Culture and Sports. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In August 2014, the new organogram reformed the structures in the Hellenic Ministry of Culture and Sports. As regards contemporary culture, the competent General Directorate reorganized. Some of the changes favor, inter alia, the promotion of cultural diversity as they facilitate the development of vertical activities/policies in the whole spectrum of contemporary culture.  It is noteworthy that, in the new organogram, the 2005 Convention is clearly mentioned and its implementation has been assigned to two General Directorates: the General Directorate of Antiquities and Cultural Heritage, in concert with the General Directorate of Contemporary Culture. In this way, the protection and promotion of cultural diversity is pursued through the cooperation between cultural heritage and contemporary culture, primarily with synergies and integrated policies in the cultural and creative sectors.    

The Ministry of Culture and Sports/Department for Regional Cultural Policy and Festivals has developed a digital platform, where the cultural activity of municipal and other cultural agencies across the country is promoted, articles and studies concerning cultural diversity and intercultural dialogue are posted, and a database of the festivals (cultural, scientific and more) taking place each year in Greece is available.  Future plans for the above platform include making it available in more languages.

Also, in 2011, the Hellenic Ministry of Culture established the “Cultural Operators Portal", an online source of information about cultural operators across the country, including statistical data on their profiles, activities, base of operations, legal status, employment status, geographical scope, etc. Thus far, 1686 cultural agencies from all over Greece have been registered, submitting their profiles and possible requests for funding.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Dissemination of the objectives of the Convention to as many as possible.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

no cost

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Financial support to the bodies and institutes carrying out activities relevant to the purposes of the Convention

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To support organizations from the whole spectrum of the arts that pursue activities that are directly related, inter alia, to the objectives of the Convention.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In the field of contemporary culture alone, there are 32 arm’s-length organizations or private cultural bodies regularly subsidized by the Ministry of Culture and Sports. These organizations are from the whole spectrum of the arts and pursue activities that are directly related, inter alia, to the objectives of the Convention on cultural diversity. The arm’s-length organizations implement their programs, actions, and cultural policy through the decision-making process determined by the competent governing boards and (art) directors, in consultation, where needed, with the political leadership and relevant services of the Ministry of Culture and Sports. It is worth noting that due to the financial crisis, the funding of the work of artistic groups or individual artists has been drastically reduced over the last four years. Nevertheless, the Ministry of Culture and Sports regularly subsidizes the Municipal and Regional Theatres nationwide. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enchancment of the cultural institutions in order to implement activities related to cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

231,030,417.51 € 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Bilateral Cooperation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Through bilateral cultural aggreements and programs the Ministry of Culture and Sports in co-operation with Ministry of Foreign Affairs, aim at the development of cultural relations between the countries, the exchange of experts in the fields of cultural heritage and contemporary artistic creation, and the exchange of artists and creators. They also provide for the exchange of information and persons responsible for cultural management in order to strengthen management and strategic capacities in public sector cultural institutions. They further aim to promote specific cultural expressions, such as the film industry, books, music, etc., as well as developing a cooperation between relevant stakeholders such as publishers, authors’ associations, theater companies, dance groups, film centers and archives, etc.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Ministries of Culture and Sports and Foreign Affairs in bilateral cooperation agreements constantly propose the inclusion of a specific reference of the 2005 Convention. These bilateral cultural agreements and programs are guided by the objectives of the Convention and some refer explicitly to them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of bilateral cultural co-operation.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Foreign Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Regional Cooperation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Development of international/regional cooperation and dialogue.

 
c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through membership in the competent bodies of international organizations as well as through regional cooperation, the Ministry of Culture and Sports participates in multilateral cultural programs and develops international and regional cooperation and dialogue, which reinforce exchanges in every cultural sector. Greece actively participates in regional cultural co-operation programs in the European, Mediterranean, Adriatic, and South-East European and Black Sea regions. 

“Future Library” runs the INELI-Balkans project (International Network of Emerging Library Innovators in the Balkan region).

SEE Cinema Network is an initiative of the Greek Film Center that aims at the artistic and cultural collaboration between the countries of southeastern Europe in the audiovisual field.

 
 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The development of cultural networks.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Greek Film Centre
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

The program "Olkas - From Aegean to the Black Sea. Medieval Ports in the Maritime Routes of the East” had a total budget of €694,800 and was supported by the EU.

No other data available.

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“FUTURE LIBRARY”
Type d’entité: 
NGO
Nom: 
“FUTURE LIBRARY”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cooperation with International Organizations, participation of public stakeholders in networks and international meetings and participation of the Ministry of Culture and Sports in international exhibitions

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancement of international cooperation in the field of culture. Extroversion of Greek culture.Exchange of know-how. Promotion of cultural diversity.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece participates actively in all of the European Union organs and institutions. Greece’s presence in international fora has a major historical dimension (founding member of the UN, longstanding member of the EU) and is of particular importance given that respect for international law and human rights are a fundamental component of Greek foreign policy. Greece actively participates in the institutional procedures. Our country attributes particular significance to the Council of Europe’s role. Greece, also, participates in all groups of Open Method of Coordination meetings.

The Ministry of Culture and Sports participates in international art exhibitions, Book Fairs and music exhibitions (MIDEM & WOMEX).

The Ministry of Education, Research and Religious Affairs coordinates the activities of the European "e-Twinning" program.Greece is among the top-ranking countries as regards the participation of schools, the teaching community and pupils in the program.

Many of the country’s research institutes collaborate with their counterparts worldwide and participate in international networks and programs on cultural issues.

For the purpose of promoting the diversity of cultural expressions, the public Hellenic Broadcasting Corporation (ERT SA) cooperates with the EBU (of which it is a founding member), as well as with COPEAM, in the exchange of cultural programs.  ERT SA also participates in the EUSCREEN  program with documentaries from its archives (cultural and educational programs from 1980 to 2012).    

A number of Greek Municipalities participate as active members in European and other international networks of cities, in order to exploit the potential for further development through peer-to-peer learning and the exchange of know-how and by enhancing their position in the area of cultural and creative industries and thematic tourism, among other areas.  

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The achievement of the above objectives

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
Hellenic Broadcasting Corporation
Greek Municipalities
Hellenic Research Institutes
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“International Council of Museums” (ICOM)
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Organization of International Festivals and promotion of artistic work at international events

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote  the Country’s cultural identity and cultural interaction and the extroversion of Greek cultural creation

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece constantly organizes international festivals and supports the extroversion of Greek cultural creation.Indicatively mentioned: the “Athens and Epidaurus Festival”, the "International Dance Festival of the city of Kalamata", the  "Thessaloniki International Book Fair", the International Photo Festival “PhotoBiennale”,  the "Athens Francophone Film Festival".   

The National Theatre of Greece partcipates in many international festivals.

The Greek Film Center promotes Greek films at many international film festivals each year and distributes them through international channels. 

The Onassis Cultural Centre has an international program and aims to create synergies with other institutions in order to facilitate the circulation of creative works within and outside Greece.
 
 

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The extroversion of Greek cultural creation and the promotion of cultural diversity

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Athens and Epidaurus Festival
International Dance Centre
Thessaloniki Museum of Photography
National Theatre of Greece
Greek Film Center
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“Onassis Cultural Centre”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

The activities of the Hellenic Foundation for Culture and of the European Cultural Centre of Delphi

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of Greek culture and dissemination of the Greek language across the world. International cooperation in the field of culture.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Since its establishment in 1992, the Hellenic Foundation for Culture has founded branches in Odessa, Alexandria and Berlin. It also operates offices or centers in London, Vienna, Brussels, Washington, Trieste, Belgrade, Bucharest, Tirana, Sofia and Melbourne. The Foundation is active in offering Greek language courses, organizing cultural events and producing publications aimed at promoting the Greek language, literature, arts and culture abroad. Furthermore, the HFC heads the Greek network of the Anna Lindh Foundation for Euro-Mediterranean Partnership and Dialogue between Cultures, and is a member of the European Union National Institutes for Culture (EUNIC). 

In 2007 the European Cultural Centre of Delphi (ECCD) established “the Young Artists program”, featuring a series of workshops, master classes, lectures and artistic presentations for students and new artists from all the fields of the performing arts, with the aim of encouraging young artists and art students from Greece and other European countries to enter into a creative dialogue, to become acquainted with each other’s artistic proposals and to work together to produce the final result. (EUNIC). In this framework, the ECCD, in cooperation with the network “L’Union des Théâtres de l’Europe" (UTE) and the National Theatre of Greece, organizes a range of activities.

 
 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancement of the extroversion of Greek culture and cultural diversity

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Hellenic Foundation for Culture
European Cultural Centre of Delphi
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Activities in the framework of the Greek Presidency of the Council of the European Union

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of issues related to cultural and creative industries.

Extroversion of Greek cultural heritage and contemporary creation.

Discussion on Intelectual Property of the artists in a digital enviroment.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

An international conference on Financing Creativity, organized by the Ministry of Culture and Sports was held in Athens in February 2014. The Conference was addressed to central and local government agencies, banks, chambers of commerce and professional organizations, universities, venture capital companies and creative industries, artists and culture professionals, cultural institutions, NGOs etc. The goal set by the Ministry was the promotion of and support for the cultural and creative industries as agents of economic and social development. 

The Hellenic Copyright Organization (OPI) organized an international conference on "Copyright and the Digital Agenda for Europe: Current Regulations and Challenges for the Future" and social development. 

In the framework of synergies between contemporary culture and the cultural heritage, the Ministry of Culture organized an exhibition in Brussels (January-April 2014), as part of Greece’s EU Presidency, entitled “Nautilus: Navigating Greece”, where ancient artifacts and contemporary Greek art were brought together in a creative dialogue.

Also during the Greek presidency of the Council of the European Union, the  Greek Film Archive Foundation  in close collaboration of CINEMATEK Belgium and the Greek Film Centre, and with the support of the Ministry of Culture and Sports and the Ministry of Foreign Affairs, organized in Brussels a four-month panoramic festival of Greek film production. 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Awareness raising on issues related to cultural and creative industries.

Promotion of Greek cultural heritage and contemporary creation.

Exchange on know-how on Intelectual Property of the artists in a digital enviroment.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Foreign Affairs
Greek Film Centre
Hellenic Copyright Organization
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“Greek Film Archive Foundation”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Residencies for writers and translators at the International Writers' and Translators' Center of Rhodes

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The Enhancment of cultural creation for writers, translators, researchers and artists.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The International Writers' and Translators' Center of Rhodes (IWTCR) was established in 1996 by the Municipality of Rhodes with the aim of creating a forum for intellectuals, writers and translators. Since its foundation, the Center has run a program of residencies for writers and translators and, since 2008, for researchers and artists from all over the world.

The Center provides accommodation free of charge for a period of two or six weeks. The guest is obliged to acknowledge that part of his or her work, when it is published, was written during their stay at the Center and also send a copy of it to the Center. Furthermore, their stay must, guests must actively participate in events that either they or the Center proposes.

In 2012-2015, the Center offered residence to 7 writers and translators from countries with developing economies (South Africa, Turkey, Pakistan and India) and to 19 writers and translators from countries with economies in transition (Russia, Belarus, Serbia, Ukraine and Georgia).


 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancment of cooperation and cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Municipality of Rhodes
International Writers' and Translators' Centre of Rhodes
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Bursaries to students from developing counties

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Facilitate students from developing countries to experience Greek culture.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Τhe Ministry of Culture and Sports offers bursaries to foreign students for the International Summer School for Greek Language, History and Culture which is run by the Institute for Balkan Studiesbased in Thessaloniki, in order for the students to improve their knowledge of Greek history, culture and language. During the period 2012-2014, the Ministry bursaries to, among others, 30 students from countries with developing economies (Egypt, China, Republic of Korea, Israel, Turkey, Mexico and Argentina).

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promotion of Greek culture.

Familiarisation of foreign students with the Greek culture.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Institute for Balkan Studies
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Film Promotion of productions from developing countries

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of film production from developing countries.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

During the period 2012-2015, the Greek Film Archive Foundation (GFAF) organized special seasons featuring films from countries with developing economies. Also, within the framework of the 7th and 8th Festival of Avant-Garde Cinema in Athens (2013 and 2014), among the 80 films shown several were made in developing countries.


 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promotion of cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Greek Film Archive Foundation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural participation of vulnerable groups and awareness-raising activities on issues of cultural diversity and social cohesion

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

In recent years, Greece has implemented many awareness raising activities addressed to the broader public in order to promote social inclusion and to combat racism.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nationally, most museums and institutions continuously implement educational and other awareness raising activities on issues of social cohesion and tolerance, or activities addressed to vulnerable groups. All these activities, programs and initiatives concern awareness raising and the integration of vulnerable groups, especially refugees/migrants, Roma, former addicts, the disabled, the unemployed and incarcerated persons.

All major educational institutions in higher education run intercultural programs, or incorporate intercultural courses into their curriculum. They also organize national and international fora, workshops and lectures on “otherness” and the acceptance of the different or unfamiliar “other”.

Most municipalities in the country have programs to integrate migrants and generally vulnerable groups and to improve local and regional cultural initiatives. In the last 4 years many festivals have taken place on a local, regional or international level.

The promotion of programs on the purpose of social and cultural awareness in the activities of ERT TV. Numerous artists participated in the cultural and artistic programs, while festivals and other cultural events from every corner of Greece, or the work of Greek artists abroad and of young, emerging artists were widely reported as well. ERT SA,promotes human rights in Greek society in general and the rights of persons with disabilities and sensitive groups (refugees, drug addicts, prisoners, homeless, etc.). ERT SA broadcasts a television program with Arabic-language news containing useful information and broadcasts as well program in 12 other languages.

In addition to the activities carried out by the various cultural bodies, there are specific activities and initiatives that are carried out by social organizations, including grassroots initiatives.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

social integration, social cohesion, cultural participation without discriminations

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Museums/Ephorates of Antiquities
Ministry of Education, Research and Religious Affairs (Universities/Schools)
Ministry of Health/KETHEA
Municipalities
Hellenic Broadcasting Corporation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Ticket policy for young people and vulnerable groups

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Equal participation in cultural life of the country.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In 2105, a ministerial decree reformed the previous law, and instituted the free entry for beneficiaries to museums. Entrance to museums, monuments and archaeological sites is free for everyone on the first Sunday of each month from 1 November to 31 March each year, as well as on certain national days and commemorations. Certain categories of vulnerable groups are exempt from paying an entry fee (such as students, persons with disabilities, teachers, young people under 18, single parents with young children, holders of an unemployment or solidarity card, official guests of the Greek State, etc.). Many private cultural organizations also have a ticket policy that favors vulnerable groups.

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Increase of participation of youth and vulnerable groups in cultural life.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Green Routes

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote sustainable growth via the tripartite scheme of Education – Culture – Tourism.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In 2012, the Green Cultural Routes were run on a pilot basis in the prefectures of Attica, Rethymno and Lesvos with the collaboration of the Hellenic Ministry of Culture and Tourism, the Ministry of Education, Lifelong Learning and Religious Affairs, local authorities, environmental organizations and local community organizations.

Walks in nature, themed guided tours to archaeological sites, natural sites and museums, educational programs for school groups and families, lectures and short presentations are the focus of a ten-day period (1-10 June) closely associated with World Environment Day on the 5th of June. 

The Green Cultural Routes have been designed by the Museum Directorate in the framework of the National Action Plan for Education on Sustainable Development. The action is to promote sustainable development by training citizens to protect and promote aspects of the country’s cultural heritage and natural environment. The action was implemented in 2012, 2013 and 2014 in 3, 12 and 29 districts respectively, while this year involved more than 150 organizations in 31 counties of Greece.

In 2015, 34 archaeological sites and museums of the Ministry of Culture and Sports planned numerous events throughout Greece, in collaboration with 21 municipalities, 17 primary and secondary education schools, 5 centers for environmental education, 4 universities, schools, cultural associations, environmental organizations, unions and civil associations, and many volunteers.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

To promote sustainable development by training citizens to protect and promote aspects of the country’s cultural heritage and natural environment.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Hellenic Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
Ministry of Economy and Development
Municipalities
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Development of new cultural infrastructures in cooperation with the private sector

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The development of new cultural ifrastructures

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

A recent public-private partnership (PPP) project is the construction of the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center (SNFCC) in Faliron, Athens. Bearing in mind the needs of the National Library of Greece and the Greek National Opera for new premises, the Greek state provided the land and the Foundation undertook the complete cost of the design and construction of the SNFCC. On completion of the project, the Stavros Niarchos Foundation will hand the SNFCC to the Greek State, which will take full control and be responsible for its operation. In 2017, the National Library of Greece (NLG) will be relocated to its new building at the Stavros Niarchos Foundation Cultural Centre. The new premises, which cover 22,000 square meters, will enable the NLG to ensure the correct preservation of its treasures, expand its research activities, upgrade its digital services and reclaim its position as an international center of Hellenic Studies. During this transition process, the NLG is developing projects in five directions: collections processing and development; upgrading the digital services; design of the new public library section; audience development; and staff training. At the same time, a new Public Library Department with diverse collections and digital media will offer open access to information, education and knowledge to the public. From its new position, the NLG will serve citizens of all ages and backgrounds, from academic researchers to small children, in an effort to create and educate a new generation of users.  The Greek National Opera (GNO)[1], the only opera house in Greece, has, since 1940, offered audience high-caliber productions, staging operas, ballets, operettas, operas for children and musical recitals, among other events. The relocation of the GNO in the near future, to its new facilities at the SNFCC is an event of great importance. It will boost its artistic activities, as well as its international collaborations. The new 28,000 square meters (301,000 square feet) auditorium is designed to enhance the opera experien

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The operation of a new cultural centre in Athens and the relocation of National Library of Greece and Greek National Opera in new premices.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

over €565 million

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
i.1 À quel niveau l’évaluation a-t-elle été conduite?: 
Local
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The enhancement of cultural and creative industries in Greece

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In the last few years, an ecosystem of various public and private entities, including a number of co-working spaces and clusters has been operating in the area of CCIs in Greece.

The cultural and creative sector in Greece is facing numerous challenges, namely the rapid change caused by the digital shift and globalization, market fragmentation relating to linguistic diversity, difficulties in accessing finance, complex administrative procedures and a shortage of comparable data. 

The Hellenic Ministry of Economy and Development, in cooperation with the Ministry of Culture and Sports, has included the cultural and creative sector as one of the 8 priority sectors of the new Operational Program Competitiveness-Entrepreneurship-Innovation (OPCEI) 2014-2020. Also, the above Ministries cooperate with each other for the enhancement of SMEs.

The General Secretariat for Research and Technology has funded a substantial number of   R&D projects for the period 2007-2013 in the area of cultural heritage, focusing on preservation, restoration of monuments, ICT applications and digital content, and cultural tourism.

Agora, Thessaloniki’s Film Market ( part of the Thessaloniki International Film Festival )  and - with a constant presence through all these years - established a productive and unique form of helping and introducing professionals from South-East and Central Europe, the Balkan region, the Mediterranean as well as the rest of the world to invited industry professionals, consultants, tutors and potential collaborators.

A private sector example   is the case of Corallia gi-Cluster.  It  has a strong focus on video games   and the visual arts.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Further development of cultural and creative sector in Greece

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Special Service for Culture
Ministry of Economy and Development
Thessaloniki International Film Festival / Agora Thessaloniki's Film Market
Ministry of Education, Research and religious Affairs/ General Secreteriat for Research and Technology
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES

Promotion of Policies for Gender Equality in the field of culture

a. 2 Contexte de la mesure: 
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Equality between women and men in all sectors.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The General Secretariat for Gender Equality (within the structure of the Greek Ministry of Interior and Administrative Reconstruction) is the governmental agency responsible for planning, implementing, and monitoring the implementation of policies on equality between women and men in all sectors. The GSGE drafted the 2010-2013 National Program for Substantive Gender Equality, which  was a program of national scope. Its actions covered all the country’s regions, addressing a wide range of regional as well as national public policies.  The GSGE is now updating the 2016-2020 National Action Plan for Gender Equality, to which the theme “Gender and Culture” is being included, indicating the significant role of culture in the process of securing gender parity. In 2012-2015, the GSGE continuously acted  in concert with cultural institutions and other agencies to promote gender equality through a coherent set of cultural activities. Furthermore, the GSGE monitors the signing of the “European Charter for Equality of Women and Men in Local Life”. To date, the Charter has been signed and accepted by all (13) the Regional Authorities of Greece, as well as by 163  (out of 325) Municipal ones.  

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of genter equality.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Interior and Administrative Reconstruction/General Secreteriat for Genter Equality
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ JEUNESSE

Support of youth participation in culture and in the use of new technologies

a. 2 Contexte de la mesure: 
JEUNESSE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of youth participation in culture and in the use of new technologies.

Promotion of youth entrepreunership. Broadening of readership in the youth, children, pupils.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In addition to ticket policies and educational programs, there are certain specific activities that concern youth participation in cultural life.

The enhancement and promotion of youth entrepreneurship is a policy objective for the Greek public radio and television company (ERT SA) and this objective has hence been included in its regulatory framework for donors and sponsors. Through the public radio stations “Second program” and “Kosmos” and the television culture programs, the work of young artists is continuously promoted.

Broadening the readership: the Summer Reading Campaign.

Many municipal cultural organizations organize specific activities for young people.

Greek National Opera's education program “Interactive Opera for Primary Schools”.

     The Athens Concert Hall (Megaron) organizes the “Sunday Morning Events”.

      Educational programs for young people with a special focus on the audiovisual sector, organized by public and civil society organizations (such as  Thessaloniki International Film Festival, Youth Plan Organization, Greek Film Archive Foundation, ERT SA, Multitrab Productions). 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of youth participation in culture.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Greek National Opera/Athens Consert Hall
Ministry of Education, Research and Religious Affair/National Library of Greece
Hellenic Broadcasting Corporation (ERT SA)
Municipalities
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
Nom du responsable chargé de signer le rapport
Titre:
Mme
Nom de famille:
Andreadaki Vlazaki
Prénom:
Maria
Position:
General Secretary of the Hellenic Ministry of Culture and Sports and chairperson of the Subsidiary Committee to the Unesco 1970 Convention
Organisation:
Ministry of Culture and Sports
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Institutional supporting measures for the status of artists

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Pensions, annual state literature awards, biannual state playwriting awards, mobility of artists, etc.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

According to a law of 2007, which was amended in 2013, Greek authors and other writers, translators, and artists from the whole spectrum of the arts have the right (after a certain age) to apply for a pension with the Ministry of Culture and Sports. This is a monthly, lifelong pension awarded by the state.

To enhance creativity in literature and the arts, the Ministry of Culture and Sports awards - on an annual basis - twelve (12) prizes to novelists and other writers and translators. Also every two years, three (3) playwriting awards are granted.

As regards international cooperation, many cultural organizations support the mobility of artists. For example, mention can be made of the activities of the Thessaloniki International Film Festival, the Greek Film Archive Foundation and the Onassis Cultural Centre (OCC).

The Athens School of Fine Arts (ASFA) has seven (7) “Annexes” across the country, which are used by the Institution as special educational centers.

The International Writers and Translators' Center of Rhodes (IWTCR), operated by the Municipality of Rhodes, has a program of residencies for writers and translators and, since 2008, for researchers and artists from all over the world (see more in Section 3). There are also many others private residencies for artists all over the country (some are listed in the Res Artis network).

The Hellenic Copyright Organization, a legal entity under the supervision of the Ministry of Culture and Sports, has as a main purpose is to protect the rights of creators and neighboring rights, to prepare relevant legal instruments, to represent the state in international organizations and fora, to provide training to judges, lawyers, administrators and right holders and to supervise the Collecting Societies. The H.C.O. has developed numerous actions for reducing and gradually eliminating the phenomenon of piracy of copyrighted works and continues to be active in this field. An Observatory on Piracy features at the Organization’s website.

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The inchancment of the status of the artists - mobility of the artists - protection of their Intellectual Property.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Thessaloniki International Film Festival
Athens School of Fine Arts
Hellenic Copyright Organization
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

no data available 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Book Policy - Book Market in Greece 2012-2015

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Greek Book promotion

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Greek government amended the Fixed Book Price Law in 2014, which had been in force since 1997 (Law 2557/1997), allowing discounts on all books with the exception of fiction and children’s books, whose retail price was kept under discount control (there can only a be discount of up to 10% for a maximum of two years, as long as the book is not republished). However, VAT was raised from 6.5% to 23% on all the intermediate stages of the publication of a book (including purchasing paper, book design and printing).

The National Book Centre of Greece (NBC, EKEBI in Greek) was a private non-profit legal entity established in 1994 by the Ministry of Culture to implement the national policy for promoting books. In 2014, the Ministry merged the operations of the NBC with those of the Hellenic Foundation for Culture, although without the relative personnel (Law 4250 26/3/2014).

Biblionet” books-in-print database, created in 1998, continues to offer free access to information in Greek on book titles published in Greece.

Intellectual rights sales are a healthy vehicle for Greek publishing, because of the small size of domestic consumption. To guarantee them, however, the language barrier must be overcome. This has partially been addressed by the creation of the country’s translations subsidy scheme (called Frasis in the 2012-2014 period). The Frasis Funding Program for the Translation of Greek Books was a program set up by the Ministry of Culture and the National Book Centre of Greece.  

Greek eBooks were launched in the trade market in 2010, following their rising success in the English-speaking countries. Their degree of penetration six years later, however, is less than 1% of the value of the market. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancment of the book market in Greece, promotion of Greek books abroad.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Hellenic Foundation of Culture
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Non
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Actions for the social integration of vulnerable groups

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Social awareness and social cohesion

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Implementation of programs and activities aiming at the enhancement of the intercultural dialogue, the social inclusion of vulnerable groups (including women), raising awareness and social cohesion (see more in Sections 4 and 6).

The arm’s-length organizations of the Ministry of Culture and Sports, plus those it regularly subsidizes, alongside a number of Municipal Authorities throughout the country, the Hellenic Broadcasting Corporation, libraries and local schools, as well as private cultural bodies, often organize awareness raising activities addressed to the broad public on combating racism and social exclusion, through art.  Furthermore, many cultural bodies organize actions to promote the artistic work of creators from vulnerable groups (disabled artists, former addicts, migrants, etc.) and their equal participation in the cultural life of the country – see more in Section 4.

All the public and most of the private cultural organizations and institutions have a ticketing policy for vulnerable groups – see more in Section 4.

Promotion of Policies for Gender Equality (in the field of culture) – see more in Section 6.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Social intergation, equal participation in the cultural life of the country.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Interior/General Secretariat for Gender Equality
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Programs (and Networking) of the Public and Municipal Libraries nationwide, to broaden the readership and a familiarity with new technologies

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enchancment of the readership and new technology familiarization

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Apart from the large number of municipal libraries throughout the country, there are also the National Library of Greece plus a further 46 public libraries.

Both municipal and public libraries are a powerful resource for the dissemination of knowledge, cultural development and social inclusion in local societies. They offer their services for free and address everybody without discrimination. Many of them run educational programs for children (in cooperation with local schools) and young people, lifelong learning and capacity building programs. Some of the libraries (public and municipal ones) have mobile units, in order to serve communities and schools that do not have direct access to a library.

Future Library emerged as a living community and constantly embraces new libraries and new cities. It is a rapidly growing network, which at the present moment consists of 140 public and municipal libraries with approximately 7,000 members. During the last 4 years, the Future Library organization has redesigned and re-equipped 8 libraries for children’s activities, refurbished and re-equipped the libraries in 10 cities with Media Labs, organized workshops, and implemented a wide project of staff training for librarians across Greece.  

 In collaboration with the Future Library, the National Library of Greece is reclaiming its leading role within the library ecosystem and is building the Greek Libraries Network (GLN), aiming to support libraries across the country to upgrade the services offered to Greek citizens.  

The first major program run by the National Library of Greece in the framework of the Greek Libraries Network is the “Summer Reading Campaign”, which focuses on children and young adults, aiming to promote reading and creativity across the country. 

Best Practice: Veria Central Public Library is a model library that serves 60% of the city’s population and has 800 visitors per day. Its members can borrow more than just books: audiovisual material, books in Braille, e-books reader, tablets, etc.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enchancment of the readership to youth and vulnerable groups

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Research and Innovation Policy in the fields of culture, tourism and creative industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancment of culture, tourism and cultural and creative industries by utilization of scientific and technological assets, resulting from research institutes. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Development of research in the fields of culture, tourism and the cultural and creative industries, by a number of research and technological centres, natiowide. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The development of quality research products and international co-operations.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Education, Research and Religious Affairs/General Secretariate for Research and Technology
Foundation for Research and Technology-Hellas (FORTH)
National Hellenic Research Foundation/Institute of Historical Research/National Documentation Center
Centre for Research and Technology Hellas (CERTH)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Supporting youth in creating and participating in the field of culture

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancment of youth participation in culture - use of new technologies

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece, through the competent public bodies (Universities, Schools, Museums, etc) arm’s-length organizations and private cultural entities, promotes the cultural education of youth, with an emphasis on the use of new technologies.  

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of youth participation in culture. Raising awarness on cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Establishment of structures in the Ministry of Culture and Sports in 2014 which take into account the Convention and its objectives

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To highlight the importance of implementation of the objectives of the Convention through the structures of the Ministry of Culture and Sports. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In August 2014, the new organogram reformed the structures in the Hellenic Ministry of Culture and Sports. As regards contemporary culture, the competent General Directorate reorganized. Some of the changes favor, inter alia, the promotion of cultural diversity as they facilitate the development of vertical activities/policies in the whole spectrum of contemporary culture.  It is noteworthy that, in the new organogram, the 2005 Convention is clearly mentioned and its implementation has been assigned to two General Directorates: the General Directorate of Antiquities and Cultural Heritage, in concert with the General Directorate of Contemporary Culture. In this way, the protection and promotion of cultural diversity is pursued through the cooperation between cultural heritage and contemporary culture, primarily with synergies and integrated policies in the cultural and creative sectors.    

The Ministry of Culture and Sports/Department for Regional Cultural Policy and Festivals has developed a digital platform, where the cultural activity of municipal and other cultural agencies across the country is promoted, articles and studies concerning cultural diversity and intercultural dialogue are posted, and a database of the festivals (cultural, scientific and more) taking place each year in Greece is available.  Future plans for the above platform include making it available in more languages.

Also, in 2011, the Hellenic Ministry of Culture established the “Cultural Operators Portal", an online source of information about cultural operators across the country, including statistical data on their profiles, activities, base of operations, legal status, employment status, geographical scope, etc. Thus far, 1686 cultural agencies from all over Greece have been registered, submitting their profiles and possible requests for funding.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Dissemination of the objectives of the Convention to as many as possible.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

no cost

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Financial support to the bodies and institutes carrying out activities relevant to the purposes of the Convention

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To support organizations from the whole spectrum of the arts that pursue activities that are directly related, inter alia, to the objectives of the Convention.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
c.2. la nature de la mesure: 
financial
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In the field of contemporary culture alone, there are 32 arm’s-length organizations or private cultural bodies regularly subsidized by the Ministry of Culture and Sports. These organizations are from the whole spectrum of the arts and pursue activities that are directly related, inter alia, to the objectives of the Convention on cultural diversity. The arm’s-length organizations implement their programs, actions, and cultural policy through the decision-making process determined by the competent governing boards and (art) directors, in consultation, where needed, with the political leadership and relevant services of the Ministry of Culture and Sports. It is worth noting that due to the financial crisis, the funding of the work of artistic groups or individual artists has been drastically reduced over the last four years. Nevertheless, the Ministry of Culture and Sports regularly subsidizes the Municipal and Regional Theatres nationwide. 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enchancment of the cultural institutions in order to implement activities related to cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

231,030,417.51 € 

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Utilization of EU programs to carry out activities that promote the implementation of the Convention

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The strategic goals of interventions co-financed by the European Structural and Investment funds include the promotion and enhancement of Greece’s rich cultural heritage, support for the cultural and creative sectors and contemporary culture, and support for contemporary creation with an emphasis on young and emerging artists and creators. 

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The National Strategic Reference Framework (NSRF) was the reference document for the programming of European Union Funds at a national level for the 2007–2013 period. Greece’s strategic planning for that period was implemented through eight (8) Sectoral Operational Programs (OP), five (5) Regional Operational Programs and twelve (12) European Territorial Cooperation Programs. These programs were funded by the European Regional Development Fund (ERDF). 

In the NSRF 2014-2020 culture is mainstreamed in practically all sectoral and regional operational programs, since culture, together with tourism and the cultural and creative industries, has been identified as one of eight priority sectors which are expected to make a greater contribution to economic growth. The implementation of the NSRF in the sector of culture is expected to further promote and enhance the heritage of all periods for the benefit of wider audiences, to support contemporary culture, institutions and creators, and in particular to strengthen its support for the cultural and creative sectors that have been recognized as important drivers of growth. Promoting employment, education, and life-long learning and enhancing institutional capacity and the efficiency of public administration in the culture sector are among the priorities of national policy. 

The Creative Europe-Greece”, Desk is responsible for the promotion of the “Creative Europe 2014-2020” program of the European Commission in Greece. -“Creative Europe-Greece”, Desk - Department of International Relations and European Union of the Ministry of Culture and Sport.

The Greek Film Center is in close collaboration with the European Commission in the framework of MEDIA Program  (MEDIA Desk Hellas).
 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The promotion and enhancement of Greece’s rich cultural heritage, support for the cultural and creative sectors and contemporary culture, and support for contemporary creation with an emphasis on young and emerging artists and creators.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports (Special Service for Culture/Creative Europe -Greece Desk/MEDIA Desk Hellas)
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

The Special Service for Culture acted as the intermediary implementation body for the Operational Programs “Competitiveness and Entrepreneurship” €98 million delegated budget), the Regional Operational Programs for Attica (€105.5 million delegated budget) and for the Ionian Islands (€10.5 million delegated budget), as well as the Operational Program “Human Resources Development” (€15 million delegated budget) co-funded by the European Social Fund (ESF).

The years 2012 and 2013 marked the end of the 2007-2013 Programming Period. The Greek government has co-funded 654 projects all over the country, especially in the regions, to reinforce basic cultural infrastructure, to safeguard and enhance cultural heritage and to promote contemporary culture and creativity while at the same time providing access to cultural goods and services to a larger and more diversified public. These actions represent an investment of € 624 million.

The Program MEDIA supports Greek cinema with funds of over €1.5 million a year.

 
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES

Film policy

a. 2 Contexte de la mesure: 
POLITIQUES CULTURELLES ET MESURES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The key objectives of film policy are to promote new artists, create new jobs, increase investments in film production, attract foreign producers and enhance the outward-looking character of the Greek film industry.

 
c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

According to the national law 3905/2010, there had been a special tax included in the price of movie tickets, which was used for the enhancement of Greek film industry. Until 2015, when this tax was abolished, the revenue generated from this tax was allocated annually to: the Greek Film Center for the implementation of its policy; to Greek film producers; to the owners of cinema theater where Greek films were screened, and to many other agencies active in the domestic film sector.  

Another source of funding for the development of Greek cinema comes from the obligation of the public Greek Radio Television Company (ERT SA) to allocate 1.5% of its annual turnover to the enhancement of Greek film production, while the private television stations and ICT companies would also pay 1.5% of their annual income from advertising to the same purpose. The state has difficulties in collecting these revenues. 

In addition to the legal measures, while also based on them, there are a further two main measures that are used to accomplish the objectives mentioned above: providing financial support to the Greek Film Center and the Thessaloniki International Film Festival, and the import and export stategy.

The Greek Film Archive Foundation (GFAF) is another non-profit cultural organization subsidized by the state on a regular basis, whose purpose is the research, collection, conservation and promotion of the Greek and international film heritage.It promotes world cinema to Greek audiences and promotes Greek cinema abroad, through a large number of activities. 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancement and promotions of Greek film industry, the mobility of film professionals and the promotion of world cinema to Greek audiences.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Greek Film Centre
Thessaloniki International Film Festival
Greek Film Archive Foundation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

 Financial resources allocated by the Ministry of Culture and Sports, MEDIA program and other sources.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Bilateral Cooperation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Through bilateral cultural aggreements and programs the Ministry of Culture and Sports in co-operation with Ministry of Foreign Affairs, aim at the development of cultural relations between the countries, the exchange of experts in the fields of cultural heritage and contemporary artistic creation, and the exchange of artists and creators. They also provide for the exchange of information and persons responsible for cultural management in order to strengthen management and strategic capacities in public sector cultural institutions. They further aim to promote specific cultural expressions, such as the film industry, books, music, etc., as well as developing a cooperation between relevant stakeholders such as publishers, authors’ associations, theater companies, dance groups, film centers and archives, etc.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The Ministries of Culture and Sports and Foreign Affairs in bilateral cooperation agreements constantly propose the inclusion of a specific reference of the 2005 Convention. These bilateral cultural agreements and programs are guided by the objectives of the Convention and some refer explicitly to them.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of bilateral cultural co-operation.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Foreign Affairs
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Regional Cooperation

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Development of international/regional cooperation and dialogue.

 
c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Through membership in the competent bodies of international organizations as well as through regional cooperation, the Ministry of Culture and Sports participates in multilateral cultural programs and develops international and regional cooperation and dialogue, which reinforce exchanges in every cultural sector. Greece actively participates in regional cultural co-operation programs in the European, Mediterranean, Adriatic, and South-East European and Black Sea regions. 

“Future Library” runs the INELI-Balkans project (International Network of Emerging Library Innovators in the Balkan region).

SEE Cinema Network is an initiative of the Greek Film Center that aims at the artistic and cultural collaboration between the countries of southeastern Europe in the audiovisual field.

 
 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The development of cultural networks.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Greek Film Centre
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

The program "Olkas - From Aegean to the Black Sea. Medieval Ports in the Maritime Routes of the East” had a total budget of €694,800 and was supported by the EU.

No other data available.

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“FUTURE LIBRARY”
Type d’entité: 
NGO
Nom: 
“FUTURE LIBRARY”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Cooperation with International Organizations, participation of public stakeholders in networks and international meetings and participation of the Ministry of Culture and Sports in international exhibitions

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Enhancement of international cooperation in the field of culture. Extroversion of Greek culture.Exchange of know-how. Promotion of cultural diversity.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
International
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece participates actively in all of the European Union organs and institutions. Greece’s presence in international fora has a major historical dimension (founding member of the UN, longstanding member of the EU) and is of particular importance given that respect for international law and human rights are a fundamental component of Greek foreign policy. Greece actively participates in the institutional procedures. Our country attributes particular significance to the Council of Europe’s role. Greece, also, participates in all groups of Open Method of Coordination meetings.

The Ministry of Culture and Sports participates in international art exhibitions, Book Fairs and music exhibitions (MIDEM & WOMEX).

The Ministry of Education, Research and Religious Affairs coordinates the activities of the European "e-Twinning" program.Greece is among the top-ranking countries as regards the participation of schools, the teaching community and pupils in the program.

Many of the country’s research institutes collaborate with their counterparts worldwide and participate in international networks and programs on cultural issues.

For the purpose of promoting the diversity of cultural expressions, the public Hellenic Broadcasting Corporation (ERT SA) cooperates with the EBU (of which it is a founding member), as well as with COPEAM, in the exchange of cultural programs.  ERT SA also participates in the EUSCREEN  program with documentaries from its archives (cultural and educational programs from 1980 to 2012).    

A number of Greek Municipalities participate as active members in European and other international networks of cities, in order to exploit the potential for further development through peer-to-peer learning and the exchange of know-how and by enhancing their position in the area of cultural and creative industries and thematic tourism, among other areas.  

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The achievement of the above objectives

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
Hellenic Broadcasting Corporation
Greek Municipalities
Hellenic Research Institutes
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“International Council of Museums” (ICOM)
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Organization of International Festivals and promotion of artistic work at international events

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote  the Country’s cultural identity and cultural interaction and the extroversion of Greek cultural creation

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Greece constantly organizes international festivals and supports the extroversion of Greek cultural creation.Indicatively mentioned: the “Athens and Epidaurus Festival”, the "International Dance Festival of the city of Kalamata", the  "Thessaloniki International Book Fair", the International Photo Festival “PhotoBiennale”,  the "Athens Francophone Film Festival".   

The National Theatre of Greece partcipates in many international festivals.

The Greek Film Center promotes Greek films at many international film festivals each year and distributes them through international channels. 

The Onassis Cultural Centre has an international program and aims to create synergies with other institutions in order to facilitate the circulation of creative works within and outside Greece.
 
 

 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The extroversion of Greek cultural creation and the promotion of cultural diversity

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Athens and Epidaurus Festival
International Dance Centre
Thessaloniki Museum of Photography
National Theatre of Greece
Greek Film Center
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“Onassis Cultural Centre”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

The activities of the Hellenic Foundation for Culture and of the European Cultural Centre of Delphi

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of Greek culture and dissemination of the Greek language across the world. International cooperation in the field of culture.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Since its establishment in 1992, the Hellenic Foundation for Culture has founded branches in Odessa, Alexandria and Berlin. It also operates offices or centers in London, Vienna, Brussels, Washington, Trieste, Belgrade, Bucharest, Tirana, Sofia and Melbourne. The Foundation is active in offering Greek language courses, organizing cultural events and producing publications aimed at promoting the Greek language, literature, arts and culture abroad. Furthermore, the HFC heads the Greek network of the Anna Lindh Foundation for Euro-Mediterranean Partnership and Dialogue between Cultures, and is a member of the European Union National Institutes for Culture (EUNIC). 

In 2007 the European Cultural Centre of Delphi (ECCD) established “the Young Artists program”, featuring a series of workshops, master classes, lectures and artistic presentations for students and new artists from all the fields of the performing arts, with the aim of encouraging young artists and art students from Greece and other European countries to enter into a creative dialogue, to become acquainted with each other’s artistic proposals and to work together to produce the final result. (EUNIC). In this framework, the ECCD, in cooperation with the network “L’Union des Théâtres de l’Europe" (UTE) and the National Theatre of Greece, organizes a range of activities.

 
 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancement of the extroversion of Greek culture and cultural diversity

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Hellenic Foundation for Culture
European Cultural Centre of Delphi
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE

Activities in the framework of the Greek Presidency of the Council of the European Union

a. 2 Contexte de la mesure: 
COOPÉRATION CULTURELLE INTERNATIONALE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of issues related to cultural and creative industries.

Extroversion of Greek cultural heritage and contemporary creation.

Discussion on Intelectual Property of the artists in a digital enviroment.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

An international conference on Financing Creativity, organized by the Ministry of Culture and Sports was held in Athens in February 2014. The Conference was addressed to central and local government agencies, banks, chambers of commerce and professional organizations, universities, venture capital companies and creative industries, artists and culture professionals, cultural institutions, NGOs etc. The goal set by the Ministry was the promotion of and support for the cultural and creative industries as agents of economic and social development. 

The Hellenic Copyright Organization (OPI) organized an international conference on "Copyright and the Digital Agenda for Europe: Current Regulations and Challenges for the Future" and social development. 

In the framework of synergies between contemporary culture and the cultural heritage, the Ministry of Culture organized an exhibition in Brussels (January-April 2014), as part of Greece’s EU Presidency, entitled “Nautilus: Navigating Greece”, where ancient artifacts and contemporary Greek art were brought together in a creative dialogue.

Also during the Greek presidency of the Council of the European Union, the  Greek Film Archive Foundation  in close collaboration of CINEMATEK Belgium and the Greek Film Centre, and with the support of the Ministry of Culture and Sports and the Ministry of Foreign Affairs, organized in Brussels a four-month panoramic festival of Greek film production. 

 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Awareness raising on issues related to cultural and creative industries.

Promotion of Greek cultural heritage and contemporary creation.

Exchange on know-how on Intelectual Property of the artists in a digital enviroment.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Ministry of Foreign Affairs
Greek Film Centre
Hellenic Copyright Organization
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

g. Nom des organisations non gouvernementales et/ou le secteur privé engagés dans la mise en œuvre de la mesure?: 
Nom: 
“Greek Film Archive Foundation”
Type d’entité: 
NGO
h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Bursaries to students from developing counties

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Facilitate students from developing countries to experience Greek culture.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Τhe Ministry of Culture and Sports offers bursaries to foreign students for the International Summer School for Greek Language, History and Culture which is run by the Institute for Balkan Studiesbased in Thessaloniki, in order for the students to improve their knowledge of Greek history, culture and language. During the period 2012-2014, the Ministry bursaries to, among others, 30 students from countries with developing economies (Egypt, China, Republic of Korea, Israel, Turkey, Mexico and Argentina).

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promotion of Greek culture.

Familiarisation of foreign students with the Greek culture.

 

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
Institute for Balkan Studies
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Film Promotion of productions from developing countries

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of film production from developing countries.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

During the period 2012-2015, the Greek Film Archive Foundation (GFAF) organized special seasons featuring films from countries with developing economies. Also, within the framework of the 7th and 8th Festival of Avant-Garde Cinema in Athens (2013 and 2014), among the 80 films shown several were made in developing countries.


 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Promotion of cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Greek Film Archive Foundation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL

Residencies for writers and translators at the International Writers' and Translators' Center of Rhodes

a. 2 Contexte de la mesure: 
TRAITEMENT PRÉFÉRENTIEL
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The Enhancment of cultural creation for writers, translators, researchers and artists.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The International Writers' and Translators' Center of Rhodes (IWTCR) was established in 1996 by the Municipality of Rhodes with the aim of creating a forum for intellectuals, writers and translators. Since its foundation, the Center has run a program of residencies for writers and translators and, since 2008, for researchers and artists from all over the world.

The Center provides accommodation free of charge for a period of two or six weeks. The guest is obliged to acknowledge that part of his or her work, when it is published, was written during their stay at the Center and also send a copy of it to the Center. Furthermore, their stay must, guests must actively participate in events that either they or the Center proposes.

In 2012-2015, the Center offered residence to 7 writers and translators from countries with developing economies (South Africa, Turkey, Pakistan and India) and to 19 writers and translators from countries with economies in transition (Russia, Belarus, Serbia, Ukraine and Georgia).


 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The enhancment of cooperation and cultural diversity.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Municipality of Rhodes
International Writers' and Translators' Centre of Rhodes
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Ticket policy for young people and vulnerable groups

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Equal participation in cultural life of the country.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In 2105, a ministerial decree reformed the previous law, and instituted the free entry for beneficiaries to museums. Entrance to museums, monuments and archaeological sites is free for everyone on the first Sunday of each month from 1 November to 31 March each year, as well as on certain national days and commemorations. Certain categories of vulnerable groups are exempt from paying an entry fee (such as students, persons with disabilities, teachers, young people under 18, single parents with young children, holders of an unemployment or solidarity card, official guests of the Greek State, etc.). Many private cultural organizations also have a ticket policy that favors vulnerable groups.

 
d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Increase of participation of youth and vulnerable groups in cultural life.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Green Routes

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

To promote sustainable growth via the tripartite scheme of Education – Culture – Tourism.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In 2012, the Green Cultural Routes were run on a pilot basis in the prefectures of Attica, Rethymno and Lesvos with the collaboration of the Hellenic Ministry of Culture and Tourism, the Ministry of Education, Lifelong Learning and Religious Affairs, local authorities, environmental organizations and local community organizations.

Walks in nature, themed guided tours to archaeological sites, natural sites and museums, educational programs for school groups and families, lectures and short presentations are the focus of a ten-day period (1-10 June) closely associated with World Environment Day on the 5th of June. 

The Green Cultural Routes have been designed by the Museum Directorate in the framework of the National Action Plan for Education on Sustainable Development. The action is to promote sustainable development by training citizens to protect and promote aspects of the country’s cultural heritage and natural environment. The action was implemented in 2012, 2013 and 2014 in 3, 12 and 29 districts respectively, while this year involved more than 150 organizations in 31 counties of Greece.

In 2015, 34 archaeological sites and museums of the Ministry of Culture and Sports planned numerous events throughout Greece, in collaboration with 21 municipalities, 17 primary and secondary education schools, 5 centers for environmental education, 4 universities, schools, cultural associations, environmental organizations, unions and civil associations, and many volunteers.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

To promote sustainable development by training citizens to protect and promote aspects of the country’s cultural heritage and natural environment.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Hellenic Ministry of Culture and Sports
Ministry of Education, Research and Religious Affairs
Ministry of Economy and Development
Municipalities
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Development of new cultural infrastructures in cooperation with the private sector

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The development of new cultural ifrastructures

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

A recent public-private partnership (PPP) project is the construction of the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center (SNFCC) in Faliron, Athens. Bearing in mind the needs of the National Library of Greece and the Greek National Opera for new premises, the Greek state provided the land and the Foundation undertook the complete cost of the design and construction of the SNFCC. On completion of the project, the Stavros Niarchos Foundation will hand the SNFCC to the Greek State, which will take full control and be responsible for its operation. In 2017, the National Library of Greece (NLG) will be relocated to its new building at the Stavros Niarchos Foundation Cultural Centre. The new premises, which cover 22,000 square meters, will enable the NLG to ensure the correct preservation of its treasures, expand its research activities, upgrade its digital services and reclaim its position as an international center of Hellenic Studies. During this transition process, the NLG is developing projects in five directions: collections processing and development; upgrading the digital services; design of the new public library section; audience development; and staff training. At the same time, a new Public Library Department with diverse collections and digital media will offer open access to information, education and knowledge to the public. From its new position, the NLG will serve citizens of all ages and backgrounds, from academic researchers to small children, in an effort to create and educate a new generation of users.  The Greek National Opera (GNO)[1], the only opera house in Greece, has, since 1940, offered audience high-caliber productions, staging operas, ballets, operettas, operas for children and musical recitals, among other events. The relocation of the GNO in the near future, to its new facilities at the SNFCC is an event of great importance. It will boost its artistic activities, as well as its international collaborations. The new 28,000 square meters (301,000 square feet) auditorium is designed to enhance the opera experien

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Non
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

The operation of a new cultural centre in Athens and the relocation of National Library of Greece and Greek National Opera in new premices.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

over €565 million

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Non
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
i.1 À quel niveau l’évaluation a-t-elle été conduite?: 
Local
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural and Creative Industries

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

The enhancement of cultural and creative industries in Greece

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
regulatory
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In the last few years, an ecosystem of various public and private entities, including a number of co-working spaces and clusters has been operating in the area of CCIs in Greece.

The cultural and creative sector in Greece is facing numerous challenges, namely the rapid change caused by the digital shift and globalization, market fragmentation relating to linguistic diversity, difficulties in accessing finance, complex administrative procedures and a shortage of comparable data. 

The Hellenic Ministry of Economy and Development, in cooperation with the Ministry of Culture and Sports, has included the cultural and creative sector as one of the 8 priority sectors of the new Operational Program Competitiveness-Entrepreneurship-Innovation (OPCEI) 2014-2020. Also, the above Ministries cooperate with each other for the enhancement of SMEs.

The General Secretariat for Research and Technology has funded a substantial number of   R&D projects for the period 2007-2013 in the area of cultural heritage, focusing on preservation, restoration of monuments, ICT applications and digital content, and cultural tourism.

Agora, Thessaloniki’s Film Market ( part of the Thessaloniki International Film Festival )  and - with a constant presence through all these years - established a productive and unique form of helping and introducing professionals from South-East and Central Europe, the Balkan region, the Mediterranean as well as the rest of the world to invited industry professionals, consultants, tutors and potential collaborators.

A private sector example   is the case of Corallia gi-Cluster.  It  has a strong focus on video games   and the visual arts.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Further development of cultural and creative sector in Greece

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Special Service for Culture
Ministry of Economy and Development
Thessaloniki International Film Festival / Agora Thessaloniki's Film Market
Ministry of Education, Research and religious Affairs/ General Secreteriat for Research and Technology
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Cultural participation of vulnerable groups and awareness-raising activities on issues of cultural diversity and social cohesion

a. 2 Contexte de la mesure: 
INTÉGRATION DE LA CULTURE DANS LES POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT DURABLE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

In recent years, Greece has implemented many awareness raising activities addressed to the broader public in order to promote social inclusion and to combat racism.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
financial
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

Nationally, most museums and institutions continuously implement educational and other awareness raising activities on issues of social cohesion and tolerance, or activities addressed to vulnerable groups. All these activities, programs and initiatives concern awareness raising and the integration of vulnerable groups, especially refugees/migrants, Roma, former addicts, the disabled, the unemployed and incarcerated persons.

All major educational institutions in higher education run intercultural programs, or incorporate intercultural courses into their curriculum. They also organize national and international fora, workshops and lectures on “otherness” and the acceptance of the different or unfamiliar “other”.

Most municipalities in the country have programs to integrate migrants and generally vulnerable groups and to improve local and regional cultural initiatives. In the last 4 years many festivals have taken place on a local, regional or international level.

The promotion of programs on the purpose of social and cultural awareness in the activities of ERT TV. Numerous artists participated in the cultural and artistic programs, while festivals and other cultural events from every corner of Greece, or the work of Greek artists abroad and of young, emerging artists were widely reported as well. ERT SA,promotes human rights in Greek society in general and the rights of persons with disabilities and sensitive groups (refugees, drug addicts, prisoners, homeless, etc.). ERT SA broadcasts a television program with Arabic-language news containing useful information and broadcasts as well program in 12 other languages.

In addition to the activities carried out by the various cultural bodies, there are specific activities and initiatives that are carried out by social organizations, including grassroots initiatives.

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

social integration, social cohesion, cultural participation without discriminations

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Museums/Ephorates of Antiquities
Ministry of Education, Research and Religious Affairs (Universities/Schools)
Ministry of Health/KETHEA
Municipalities
Hellenic Broadcasting Corporation
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Oui
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES

Promotion of Policies for Gender Equality in the field of culture

a. 2 Contexte de la mesure: 
PRIORITÉ GLOBALE ACTUELLE DE L’UNESCO: EGALITE DES GENRES
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Equality between women and men in all sectors.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
c.2. la nature de la mesure: 
legislative
regulatory
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

The General Secretariat for Gender Equality (within the structure of the Greek Ministry of Interior and Administrative Reconstruction) is the governmental agency responsible for planning, implementing, and monitoring the implementation of policies on equality between women and men in all sectors. The GSGE drafted the 2010-2013 National Program for Substantive Gender Equality, which  was a program of national scope. Its actions covered all the country’s regions, addressing a wide range of regional as well as national public policies.  The GSGE is now updating the 2016-2020 National Action Plan for Gender Equality, to which the theme “Gender and Culture” is being included, indicating the significant role of culture in the process of securing gender parity. In 2012-2015, the GSGE continuously acted  in concert with cultural institutions and other agencies to promote gender equality through a coherent set of cultural activities. Furthermore, the GSGE monitors the signing of the “European Charter for Equality of Women and Men in Local Life”. To date, the Charter has been signed and accepted by all (13) the Regional Authorities of Greece, as well as by 163  (out of 325) Municipal ones.  

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancement of genter equality.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Interior and Administrative Reconstruction/General Secreteriat for Genter Equality
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non
❭ JEUNESSE

Support of youth participation in culture and in the use of new technologies

a. 2 Contexte de la mesure: 
JEUNESSE
b. Objectifs clefs de la mesure: 

Promotion of youth participation in culture and in the use of new technologies.

Promotion of youth entrepreunership. Broadening of readership in the youth, children, pupils.

c. Quel(le) est: 
c.1. le périmètre de la mesure: 
Local
Regional
National
International
c.2. la nature de la mesure: 
institutional
c.3. La principale caractéristique de la mesure: 

In addition to ticket policies and educational programs, there are certain specific activities that concern youth participation in cultural life.

The enhancement and promotion of youth entrepreneurship is a policy objective for the Greek public radio and television company (ERT SA) and this objective has hence been included in its regulatory framework for donors and sponsors. Through the public radio stations “Second program” and “Kosmos” and the television culture programs, the work of young artists is continuously promoted.

Broadening the readership: the Summer Reading Campaign.

Many municipal cultural organizations organize specific activities for young people.

Greek National Opera's education program “Interactive Opera for Primary Schools”.

     The Athens Concert Hall (Megaron) organizes the “Sunday Morning Events”.

      Educational programs for young people with a special focus on the audiovisual sector, organized by public and civil society organizations (such as  Thessaloniki International Film Festival, Youth Plan Organization, Greek Film Archive Foundation, ERT SA, Multitrab Productions). 

d. Cible-t-elle spécifiquement des individus et/ou des groupes sociaux tels que définis par l’article 7 de la Convention ?: 
Oui
e. Quels sont les résultats attendus de la mise en œuvre de la mesure? : 

Enhancment of youth participation in culture.

f.1 Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la mesure: 
Ministry of Culture and Sports/Greek National Opera/Athens Consert Hall
Ministry of Education, Research and Religious Affair/National Library of Greece
Hellenic Broadcasting Corporation (ERT SA)
Municipalities
f.2 Ressources financières allouées à la mise en œuvre de la mesure: 

No data available.

h. Cette mesure a-t-elle été introduite ou révisée pour:: 
h.1. Mettre en œuvre les dispositions de la Convention ?: 
Non
h.2. Soutenir/nourrir le débat politique inspiré par la Convention ?: 
Oui
h.3. D’autres raisons non relatives à la Convention ?: 
Oui
i. La mise en œuvre de la mesure a-t-elle fait l’objet d’une évaluation ?: 
Non