<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 08:27:10 Dec 06, 2020, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Secondary tabs

What
Bureau export de la musique marocaine
Where
Marruecos
When
2017
Who
Find out more about this innovative practice

Creada por el Ministerio de Cultura, en colaboración con las fundaciones HIBA y OCP, la Oficina de Exportación de la Música Marroquí (MoMEx) es un órgano público encargado de promover la creación y distribución de la música tradicional y moderna de Marruecos en los mercados internacionales. Actuando como intermediaria entre los artistas marroquíes, los productores de música internacionales y las plataformas de comercialización mundiales, MoMEx contribuye a fortalecer la industria musical nacional fomentando la capacidad de exportación del país, dando mayor visibilidad a una gama diversa de artistas y repertorios musicales y mejorando los derechos de los artistas.

MoMEx ofrece cursos de formación sobre desarrollo profesional internacional para reforzar las competencias de los músicos marroquíes, lo que a su vez contribuye a potenciar las inversiones internacionales. Asimismo, MoMEx ayuda a los músicos a ponerse en contacto con asociados locales y a recabar información económica y estratégica para prever las fluctuaciones del mercado, proporciona apoyo técnico y financiero, mediante fondos de movilidad y programas de asistencia, para proyectos destinados a mejorar la calidad de las grabaciones o realizar giras, promueve la distribución de álbumes en el extranjero y apoya la distribución de música en conciertos y festivales internacionales. En 2016, MoMEx participó activamente en mercados de la música internacionales como MASA (Côte d’Ivoire), Babel Med Music (Francia), Atlantic Music Expo (Cabo Verde), WOMEX (Europa) o APAP (Estados Unidos de América), así como en importantes festivales de música en África, Europa y Asia.

Mediante la promoción de la diversidad de las expresiones musicales en Marruecos y en el extranjero, MoMEx contribuye directamente al desarrollo de un sector musical sostenible y facilita una distribución equilibrada de los bienes culturales en el mundo, como se establece en el objetivo 2 de la Convención. Además, MoMEx contribuye a la consecución del ODS 17, destinado a aumentar las exportaciones de bienes y servicios culturales de los países en desarrollo (meta 17.11 de los ODS).

Objetivos clave de la medida:

Le Ministère de la Culture, en partenariat avec la Fondation Hiba et la Fondation OCP a crée le  Bureau export de la musique marocaine (MOMEX) en vue de renforcer les différents maillons de la filière musicale marocaine et contribuer à sa promotion à l’international.

La mise en place de cette nouvelle structure s’inscrit dans le cadre d’une action globale visant à renforcer la création musicale et sa diffusion, raffermir le lien entre la sphère artistique et le monde de l’économie et, de façon générale, renforcer l’industrie musicale marocaine.

Le MOMEX propose un accompagnement qui intervient à chacune des étapes du développement d’un artiste à l’international:

  • Veille de marché et conseils
  • Identification et mise en relation avec des partenaires locaux potentiels
  • Suivi des stratégies sur le terrain
  • Soutien logistique et financier des projets
  • Relais et reporting promotionnel d’un album ou de concerts à l’étranger.

Cet accompagnement permet d’atteindre les objectifs suivants:

  • Participer au développement du secteur de la musique et de ses performances à l’export ;
  • Apporter une visibilité plus large à la diversité et à la qualité du plateau artistique marocain dans les marchés internationaux à travers une meilleure diffusion de l’information et des répertoires musicaux ;
  • Permettre aux artistes marocains de s’exposer et de s’exporter sur les marchés potentiels ;
  • Susciter et soutenir une diffusion régulière des spectacles musicaux des artistes marocains à travers les festivals internationaux et les lieux de diffusion ;
  • Encourager la professionnalisation de la gestion des carrières des artistes à l’international.
Alcance de la medida:
Local, Regional, National, International
Naturaleza de la medida:
financial, institutional
Característica principal de la medida:

Le Bureau export de la musique (MOMEX), est un organisme de promotion de la création musicale nationale dans les marchés internationaux et constitue une intermédiation entre les artistes marocains, les producteurs internationaux et les plateformes de commercialisation mondiales. Il apporte un appui financier aux projets artistiques.

Les principes fondamentaux de la Convention ont inspiré les initiateurs du projet de création du MOMEX. En effet, la diversité des expressions artistiques musicales, qui puise dans les différents affluents de la culture marocaine: andalou, africain, méditerranéen, hébraïque, sahraoui et autres, mérite d’être mieux connue au niveau national et international.

La création du MOMEX a été impulsée par les constats suivants:

  • Un potentiel important : Une richesse culturelle et une grande diversité musicale
  • Des conditions de création  défavorables (piratage, problèmes de mobilité, Prédominance de l’informel)
  • Une faible présence dans les salons internationaux
  • Une concurrence rude
  • Un potentiel sous-exploité

Un potentiel expatrié (l’absence de structures managériales nationales pour la promotion des artistes marocains à l’étranger entraîne le départ des artistes confirmés au Moyen Orient, en Europe ou aux Etats-Unis)

Resultados esperados a través de la implementación de la medida:

Tous les maillons de la chaine de valeur de la filiale de la musique marocaine seront renforcés. • L’exportation de la musique marocaine sera soutenue : La conquête de niches ou la captation d’une part du vaste marché mondial de la musique permettra de rééquilibrer la balance commerciale musicale et d’augmenter la valeur ajoutée de la culture dans la production nationale ; • Le Maroc sera positionné en tant que hub artistique de part sa position géographique exceptionnelle, sa richesse culturelle et artistique indéniable, et le développement de son industrie musicale, et captera ainsi une partie des marchés africain, méditerranéen et moyen oriental ; • La professionnalisation de la filière sera soutenue : le Bureau d’Export permettra la mise en place d’outils d’accompagnement aux niveaux de la création, de la production, de la promotion et de la commercialisation du produit musical en vue de contribuer à la professionnalisation de la filière musicale ; • Le défi du numérique sera relevé : L’avenir de la musique réside, de l’avis unanime des professionnels, dans le numérique (Téléchargements, streaming et abonnements et sonneries téléphoniques) qui offre une accessibilité partout et pour tous, et qui représente une part de marché croissante au détriment du marché physique de la musique enregistrée. La création du Bureau d’Export jouera un rôle clef dans l’accès des œuvres des artistes marocains à ces nouveaux supports dont les plateformes numériques ouvertes à l’international ; • La diversité des expressions culturelles, notamment de la musique marocaine, sera promue; • La diplomatie culturelle sera renforcée : Le Maroc peut prétendre à un rayonnement international plus important à travers le déploiement des différentes facettes de sa musique. De la sorte, ce secteur participera à promouvoir l’image d’un pays, riche d’une diversité remarquable d’expressions culturelles, et ouvert sur le monde. Le Bureau d’Export servira, en tant que mécanisme d’intermédiation, à renforcer la densité et la qualité de la diplomatie culturelle.

Recursos financieros asignados para implementar la medida:

Les trois partenaires (Ministère de la Culture, Fondation HIBA, Fondation OCP) contribueront financièrement au budget du MOMEX.

ODS
Objetivo(s) de la Convención 2005 de la UNESCO
Cultural Domain(s)
Música
Cultural Value Chain
Creación
Distribución