<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 13:33:30 Dec 11, 2020, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Los cantos populares ví y giặm de la región de Nghệ Tĩnh

Inscrito en 2014 (9.COM) en la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad

© 2013 Institut de la Culture et des Arts du Viêt Nam [2013]

Los cantos populares “ví” y “giặm” son interpretados por muchas de las comunidades que pueblan las zonas de Nghệ An y Hà Tĩnh, situadas en la parte septentrional del centro de Viet Nam. La gente entona estos cantos característicos –sin acompañamiento musical alguno– durante las faenas de cultivo del arroz, mientras reman sus embarcaciones, cuando confeccionan sus sombreros cónicos, o a la hora de mecer a los niños para que se duerman. Las letras del “ví” y del “giặm” se cantan en el dialecto y las lenguas específicas de la región de Nghệ Tĩnh y sus ejecutantes las interpretan con el peculiar timbre de voz de los habitantes de ésta. Una gran parte de la temática de ambos cantos se centra en la exaltación de valores y virtudes fundamentales como el respeto debido a los padres, la lealtad, la atención prestada al prójimo, la dedicación a los demás y la importancia que tienen la honradez y la observancia de una buena conducta para mantener las tradiciones y costumbres de las aldeas rurales. Al entonar esos cantos, las personas hacen menos penosas sus condiciones de trabajo, suavizan las penalidades de la vida y expresan los sentimientos que unen a los hombres y las mujeres, en particular el amor entre las muchachas y los varones aún solteros. Hoy en día, el “ví” y el “giặm” se suelen cantar con motivo de la celebración de eventos culturales y también son interpretados por artistas en salas de espectáculos. La preservación y transmisión de ambos cantos corresponden a los maestros en su ejecución, y los festivales de canto folclórico, así como las representaciones en las comunidades locales, ofrecen a los grupos que los practican la posibilidad de cantarlos y transmitirlos en los pueblos y centros escolares.

Top