<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 21:37:34 Jun 27, 2021, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Les Dolomites

The Dolomites

The site of the Dolomites comprises a mountain range in the northern Italian Alps, numbering 18 peaks which rise to above 3,000 metres and cover 141,903 ha. It features some of the most beautiful mountain landscapes anywhere, with vertical walls, sheer cliffs and a high density of narrow, deep and long valleys. A serial property of nine areas that present a diversity of spectacular landscapes of international significance for geomorphology marked by steeples, pinnacles and rock walls, the site also contains glacial landforms and karst systems. It is characterized by dynamic processes with frequent landslides, floods and avalanches. The property also features one of the best examples of the preservation of Mesozoic carbonate platform systems, with fossil records.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Les Dolomites

La chaîne de montagnes des Dolomites, située dans le nord des Alpes italiennes, compte 18 sommets de plus de 3000 mètres. Le site couvre 141 903 ha et constitue un des plus beaux paysages de montagne du monde, caractérisé par des murailles verticales, des falaises abruptes et une forte densité de vallées très étroites, longues et profondes. Le bien comprend neuf éléments représentatifs de la diversité de ces paysages spectaculaires - pics, pinacles, murailles - qui sont d'importance internationale pour la géomorphologie. On y trouve aussi des reliefs glaciaires et des systèmes karstiques. Le tout est caractérisé par une nature dynamique avec de fréquents éboulements, inondations et avalanches. Le bien présente aussi un des meilleurs exemples de préservation de systèmes de plateformes carbonatées du Mésozoïque, incluant des registres fossilifères.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

منطقة الدولوميت من جبال الألب

تشمل منطقة الدولوميت، التي تشكل مجموعة من الجبال تقع في شمال جبال الألب الإيطالية، 18 قمة يبلغ ارتفاع كل منها إلى ما يزيد عن 000 3 متر. وتغطي المنطقة المندرجة 141،903 هكتاراً من بين أكثر المناظر الطبيعية الجبلية روعة على الإطلاق؛ وتتميز هذه المنطقة بجدران عمودية، ومنحدرات صخرية شاهقة وعدد كبير من الأودية الضيقة والعميقة والطويلة. ويُعد هذا الموقع التراثي العالمي ممتلكاً متسلسلاً يتكون من ثماني مناطق تمثل مناظر طبيعية رائعة ومتنوعة ذات أهمية عالمية في مجال الجيومورفولوجيا، وتشمل عدداً من الأبراج، والقمم والجدران الصخرية. وتحوي هذه المنطقة أيضاً سهولاً جليدية ونظم الكارست، كما أنها كثيراً ما تتعرض لانهيال الصخور، والفيضانات والانهيارات الثلجية. وتُمثل المنطقة أيضاً أحد أبرز الأمثلة على بقاء نظم المسطحات الكربونية الخاصة بحقبة الميزوزوي، وما تحويه من شواهد أحفورية.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Los Dolomitas

Los Dolomitas están situados en la parte septentrional de los Alpes italianos. Esta cadena montañosa cuenta con 18 cumbres que se yerguen a más de 3.000 metros de altura. El sitio inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial abarca 141.903 hectáreas y es uno de los paisajes de montaña más bellos del mundo, caracterizado por la presencia de paredes verticales, farallones cortados a pico y una gran densidad de valles angostos, profundos y largos. El sitio está compuesto por una serie de nueve zonas con paisajes espectaculares muy diversos que revisten una gran importancia internacional para la geomorfología, debido a sus notables agujas, cúspides y murallas rocosas. También posee relieves glaciares y sistemas kársticos. La dinámica de los procesos naturales del sitio se caracteriza por la frecuencia de los corrimientos de tierras, avalanchas e inundaciones. El sitio constituye también uno de los mejores ejemplos existentes de preservación de sistemas de plataformas carbonatadas de la Era Mesozoica con registros fosilíferos.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

ドロミーティ
北部イタリア・アルプスのドロミーティは、標高3000m以上の山が18峰あり、14万1903haの広さを有する一連の山岳地帯である。特徴的なのは、切り立った岩壁、密集した狭く深く長い谷間など、美しい山岳景観だ。尖峰や岩壁のほかに氷河地形やカルスト地形もあり、地形学の面で国際的に重要な、多様で見応えのある景観を形づくっている。これらは、激しい地殻変動により隆起や浸食を繰り返し、たび重なる地すべりや洪水、雪崩などによってつくりだされたことを示している。さらに、この地域では、中生代のサンゴなどの生物がつくった炭酸塩プラットフォームが、その生物の化石とともに極めて良好な状態で保存されている。

source: NFUAJ

Dolomieten

De Dolomieten zijn een bergketen in de Noord-Italiaanse Alpen met 18 pieken van meer dan 3.000 meter hoog. Het gebied heeft een oppervlakte van 141.903 hectare en omvat een aantal van de mooiste berglandschappen ter wereld met verticale wanden, steile kliffen en een hoog aantal smalle, diep uitgesleten dalen. De negen gebieden hebben een grote verscheidenheid aan spectaculaire landschappen die van internationale betekenis zijn voor de geomorfologie. Hieronder vallen torens, pinakels en rotswanden, maar ook gletsjers en karstsystemen, gekenmerkt door dynamische processen met frequente aardverschuivingen, overstromingen en lawines. De plek is een van de beste voorbeelden van het behoud van carbonaat-platformsystemen uit het Mesozoïcum, met fossielen.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Les Dolomites (Italie) © TTF
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Les neuf éléments composant le Bien du patrimoine mondial Les Dolomites protègent une série de paysages de montagne hautement distinctifs et de beauté naturelle exceptionnelle. Les pics verticaux spectaculaires de couleur claire qui présentent toute une diversité de formes sculpturales particulières sont extraordinaires à l’échelon mondial. Ce bien contient aussi une association de valeurs d’importance internationale pour les sciences de la terre. La quantité et la concentration des formations calcaires extrêmement variées sont extraordinaires dans un contexte mondial tandis que la géologie superbement exposée offre un point de vue sur le renouveau de la vie marine au Trias, après la plus vaste extinction jamais enregistrée dans l’histoire de la vie sur Terre. Les paysages sublimes, monumentaux et colorés des Dolomites ont depuis toujours attiré de nombreux voyageurs et leurs valeurs font depuis longtemps l’objet d’interprétations scientifiques et artistiques.

Critère (vii) : Le paysage des Dolomites est généralement considéré comme l’un des plus beaux paysages de montagne du monde. Sa beauté intrinsèque provient d’une diversité de formes verticales spectaculaires telles que des pinacles, des tourelles et des pics, entrecoupées de surfaces planes contrastantes, en particulier des ressauts, des surplombs et des plateaux qui s’élèvent tous de manière abrupte au dessus de vastes dépôts d’éboulis et de collines basses plus douces. Le contraste entre les surfaces rocheuses nues, de couleur claire, et les forêts et prairies au dessous offre toute une harmonie de couleurs. Les montagnes s’élèvent en pics séparés par des ravins, parfois isolés et parfois se déployant en d’immenses panoramas. Certaines des falaises rocheuses s’élèvent à plus de 1500 mètres d’altitude et comptent parmi les murailles calcaires les plus hautes du monde. Le paysage particulier des Dolomites est devenu l’archétype du paysage dit «dolomitique». Les géologues pionniers ont été les premiers à être captivés par la beauté des montagnes; leurs écrits puis les peintures et les photographies qui ont suivi soulignent l’attrait esthétique du bien.

Critère (viii) : Les Dolomites sont d’importance internationale pour la géomorphologie en tant que site classique pour l’orogenèse calcaire dolomitique. La région présente une grande diversité de reliefs fruits de l’érosion, de la tectonique et de la glaciation. La quantité et la concentration des formations calcaires extrêmement variées sont extraordinaires au plan mondial avec des pics, des tours, des pinacles et certaines des murailles rocheuses verticales les plus hautes du monde. Les valeurs géologiques ont aussi une importance internationale, en particulier les vestiges de plates formes carbonatées du Mésozoïque ou « atolls fossilisés » qui illustrent, notamment, l’évolution des bioconstructeurs à la limite entre le Permien et le Trias, et la préservation des relations entre les récifs qu’ils ont construits et les bassins environnants. Les Dolomites comprennent, en outre, plusieurs sections-types d’importance internationale de la stratigraphie du Trias. Les valeurs scientifiques du bien sont également renforcées par l’étude et la reconnaissance internationale dont les Dolomites sont depuis longtemps l’objet. Globalement, l’association entre les valeurs géomorphologiques et géologiques crée un bien d’importance mondiale.

Intégrité

Les neuf éléments composant le bien comprennent toutes les zones essentielles pour le maintien de sa beauté ainsi que la plupart ou l’ensemble des éléments de sciences de la terre interconnectés et interdépendants dans leurs relations naturelles. Le bien recouvre certains secteurs d’un parc national, plusieurs parcs naturels provinciaux et des sites Natura 2000 ainsi qu’un monument naturel. Des zones tampons ont été définies pour chaque élément pour contribuer à sa protection contre les menaces provenant de l’extérieur des limites. Les paysages et processus naturels essentiels au maintien des valeurs et de l’intégrité du bien sont en bon état de conservation et pratiquement non touchés par le développement.

Mesures de gestion et de protection

En tant que bien en série, les Dolomites ont besoin de dispositions de gouvernance interprovinciales et de suffisamment de ressources pour garantir que les cinq provinces ayant un territoire dans le bien soient liées dans le cadre d’un système de gestion commun avec une stratégie de gestion conjointe convenue et un cadre de suivi et d’établissement des rapports pour le bien dans son ensemble. Des politiques et programmes communs pour la gestion de l’utilisation par le public et la présentation du bien sont également requis pour le bien et ses zones tampons. Le bien a besoin de protection contre la pression du tourisme, et les infrastructures en rapport. Chacune des parties qui composent le bien en série nécessite son propre plan de gestion prévoyant non seulement la protection et la gestion des sols mais aussi la réglementation et la gestion des activités humaines pour maintenir les valeurs et, en particulier, préserver les qualités des paysages et processus naturels, y compris de vastes régions qui ont encore un caractère sauvage. Les zones soumises à un tourisme plus intense doivent être gérées de manière à garantir que le nombre de visiteurs et les activités restent dans la capacité de charge du bien du point de vue de la protection à la fois de ses valeurs et de l’expérience des visiteurs. Des ressources et un personnel adéquats ainsi que la coordination entre les différentes équipes dans les différents éléments du bien sont également essentiels.