<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 05:10:37 Jun 28, 2021, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Vieille ville de Zamość

Old City of Zamość

Zamosc was founded in the 16th century by the chancellor Jan Zamoysky on the trade route linking western and northern Europe with the Black Sea. Modelled on Italian theories of the 'ideal city' and built by the architect Bernando Morando, a native of Padua, Zamosc is a perfect example of a late-16th-century Renaissance town. It has retained its original layout and fortifications and a large number of buildings that combine Italian and central European architectural traditions.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Vieille ville de Zamość

La ville a été fondée au XVIe siècle par le chancelier Jan Zamoysky sur la route commerciale reliant l'Europe de l'Ouest et du Nord à la mer Noire. Conçue sur le modèle des théories italiennes de la ville idéale et construite par l'architecte Bernando Morando, originaire de Padoue, Zamosc reste un parfait exemple d'une ville Renaissance de la fin du XVIe siècle qui a conservé son plan d'origine, ses fortifications et un grand nombre de bâtiments où se mêlent les traditions architecturales de l'Italie et celles de l'Europe centrale.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

مدينة زاموسك القديمة

أنشأ رئيس الحكومة جان زامويسكي هذه المدينة في القرن السادس عشر على الطريق التجاري الذي يصل أوروبا الغربية والشمالية بالبحر الاسود. تبقى زاموسك، التي شُيّدت على نموذج النظريات الايطالية عن المدينة المثالية والتي بناها المهندس برناندو موراندو البادوفي، المثال الأهم لمدينة عصر النهضة في أواخر القرن السادس عشر والتي حافظت على تصميمها الأصلي وعلى تحصيناتها وعلى عددٍ كبيرٍ من الأبنية حيث تتداخل التقاليد الهندسيّة الايطاليّة مع تلك التي تعود الى اوروبا الوسطى.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

扎莫希奇古城

公元16世纪,军事将领简·扎莫希奇建立了扎莫希奇古城。古城位于黑海地区连接西欧和北欧的商贸道路上。古城以意大利的“理想城市”理论为雏型,由帕多瓦当地的建筑大师波南多·莫兰多设计建造,是16世纪晚期文艺复兴城镇的完美范例。扎莫希奇古城完美地保留了16世纪末具有文艺复兴时期风格城镇的最初风貌和要塞堡垒,与此同时还保留了大量的、充分体现意大利与中欧建筑风格完美结合的建筑物。

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Старая часть города Замосць

Замосць был основан в XVI в. канцлером Яном Замойским на торговом пути, связывающем Западную и Северную Европу с Черным морем. Спроектированный в соответствии с итальянскими теориями «идеального города» и построенный архитектором Бернандо Морандо, уроженцем Падуи, Замосць стал совершенным примером города эпохи Возрождения конца XVI в. Он сохранил оригинальную планировку и укрепления, а также большое количество зданий, в которых сочетаются итальянские и центрально-европейские архитектурные традиции.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Ciudad vieja de Zamość

Fundada en el siglo XVI por el canciller Jan Zamoysky en un punto de la ruta comercial que unía el oeste y el norte de Europa con el Mar Negro, Zamość fue construida por el arquitecto paduano Bernardo Morando con arreglo a los principios italianos de la ciudad ideal. Zamość es un ejemplo perfecto de ciudad renacentista de finales del siglo XVI que ha conservado su trazado primigenio, sus fortificaciones y un gran número de edificios en los que se mezclan los estilos arquitectónicos tradicionales de Italia y Europa central.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

ザモシチ旧市街

source: NFUAJ

Oude stad van Zamość

Zamość werd in de 16e eeuw gesticht door kanselier Jan Zamoysky, op de handelsroute die West- en Noord-Europa verbindt met de Zwarte Zee. De stad was vanaf het begin bedoeld en opgezet als een economisch centrum op basis van handel. Zamość is een perfect voorbeeld van een laat 16e-eeuwse Renaissancestad. Het ontwerp is gebaseerd op Italiaanse theorieën van de ‘ideale stad’ en gebouwd door de architect Bernando Morando, een inwoner van Padua. De Oude stad van Zamość heeft haar originele ontwerp en vestingwerken behouden, evenals een groot aantal gebouwen die Italiaanse en Midden-Europese architectonische tradities combineren.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Vieille ville de Zamosc © Narodowy Instytut Dziedzictwa
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

La Vieille Ville de Zamość, dans le sud-est de la Pologne, est un exemple exceptionnel de ville d’Europe centrale de la fin du XVIe siècle conçue et construite selon les théories italiennes de la Renaissance sur la création de villes idéales. Cette démarche urbanistique innovante fut le résultat d’une étroite coopération entre le fondateur éclairé de la ville et l’éminent architecte italien Bernardo Morando. La vieille ville de Zamość conserve aujourd’hui son plan urbain rectiligne d’origine, où se mêlent de manière unique les traditions architecturales de l’Italie et de l’Europe centrale, ainsi qu’une partie de ses fortifications d’origine.

Située sur la route commerciale reliant l’ouest et le nord de l’Europe à la mer Noire, Zamość fut conçue comme un centre économique basé sur le commerce. Dès l’origine, la ville fut pensée comme un lieu ouvert sur le monde et doté d’un haut niveau de tolérance religieuse. Elle est l’illustration concrète des idées culturelles et sociales de la Renaissance auxquelles la Pologne adhérait fortement. On peut citer à titre d’exemple la création d’une université (l’Académie de Zamość) par Jan Zamoyski, fondateur et propriétaire de la ville. Le plan de son architecte, Bernardo Morando, associait les fonctions d’un palais résidentiel, d’un ensemble urbain et d’une forteresse en appliquant les concepts de la Renaissance. L’espace de la vieille ville de Zamość est organisé en deux parties distinctes : à l’ouest le palais Zamoyski, et à l’est la ville proprement dite, ordonnée autour de trois places. La Grande place du marché, située au centre, à la jonction des deux grandes rues se coupant à angle droit, est entourée de maisons de marchands à arcades et est magnifiée par l’hôtel de ville. Ces éléments et de nombreuses autres structures remarquables, telles que la cathédrale, l’arsenal et les portes des fortifications illustrent une caractéristique clé de cette grande entreprise : un embellissement créatif réalisé grâce à l’incorporation des réussites artistiques de l’art architectural local. La mise en œuvre cohérente du plan de Morando au fil du temps a produit une composition stylistique urbaine homogène dotée d’une importante valeur architecturale et paysagère.

Critère (iv) : Zamość est un exemple exceptionnel de ville conçue à la Renaissance à la fin du XVIe siècle et qui conserve son plan d’origine, ses fortifications et un grand nombre de bâtiments particulièrement intéressants où se mêlent des traditions architecturales italiennes et d’Europe centrale.

Intégrité

La vieille ville de Zamość est un exemple complet de ville privée de la Renaissance créée ex nihilo sur la base de la théorie architecturale italienne. Dans ses limites, le bien rassemble tous les éléments nécessaires pour soutenir la valeur universelle exceptionnelle de ses 75,03 ha, y compris son remarquable plan urbain rectiligne avec ses axes fonctionnels et compositionnels et le réseau des rues et des places bordées de bâtiments illustrant la fusion des traditions architecturales d’Italie et d’Europe centrale, dont l’hôtel de ville, la résidence du fondateur de la ville, l’Académie de Zamość, les églises et le reste du système des fortifications et leurs portes, encerclant la ville. Le bien ne souffre pas d’effets négatifs liés au développement et/ou au manque d’entretien.

Authenticité

La ville moderne de Zamość s’étant étendue pour la plus grande partie en dehors des anciennes fortifications et ayant échappé aux vastes destructions subies par de nombreuses autres villes polonaises pendant la Seconde Guerre mondiale, la vieille ville de Zamość présente aujourd’hui un haut degré d’authenticité, en particulier dans sa localisation et son cadre, ses formes et conceptions, ses matériaux et substances. L’authenticité du bien réside dans la conservation de son tracé urbain d’origine et de ses édifices, principaux comme secondaires : la résidence du fondateur, l’Académie (toujours utilisée comme établissement d’enseignement), l’hôtel de ville, les églises et lieux de dévotion représentant les différentes religions (symbole de tolérance) et les reste du système de fortifications de la ville. Des modifications mineures réalisées pendant la période baroque n’ont pas altéré la structure et la composition de base de la ville de la Renaissance ; elles les ont au contraire enrichies. Les plus grands changements apportés au plan urbain de la Renaissance ont été introduits dans la première moitié du XIXe siècle lorsque la ville fut désignée comme forteresse d’État à caractère stratégique. Malgré quelques démolitions et réductions de détails architecturaux, la structure interne fondamentale de la ville n’a pas été affectée. Le système des fortifications de la ville a toutefois été modernisé, utilisant les dernières solutions techniques militaires de l’époque, qui ne subsistent que partiellement.

Certains éléments de l’infrastructure urbaine (infrastructures de transport et autres services) sont des éléments préoccupants et peuvent être vulnérables, à moins que des politiques de planification et des orientations soient appliquées de manière rigoureuse et cohérente.

Éléments requis en matière de protection et de gestion

La vieille ville de Zamość bénéficie du plus haut degré de protection légale, à la fois au niveau national grâce à son inscription au Registre du patrimoine culturel national et à son statut de Monument historique, et au niveau local grâce aux plans locaux d’aménagement spatial. Le bien, qui est situé dans une ville contemporaine qui est un centre administratif, économique, religieux et culturel, est géré par les autorités locales. Des questions relatives à la protection de la zone historique relèvent de l’autorité d’un département spécial intégré au conseil municipal et aux organismes régionaux des services nationaux de protection des monuments. Pour assurer la conservation du bien, une zone tampon de 214,91 ha a été définie. Les principes de protection du patrimoine ainsi que des détails concernant la division du bien et sa zone tampon en unités structurelles déterminant à la fois leurs objectifs et leurs réglementations en matière de protection sont intégrés au registre de la planification urbaine.

Pour soutenir la valeur universelle exceptionnelle, l’authenticité et l’intégrité du bien au fil du temps, il faudra adopter une approche paysagère holistique de la conservation et de la gestion de la vieille ville de Zamość par le biais d’un plan de gestion actualisé régulièrement. Ce plan devra intégrer des activités de conservation avec la gestion générale de l’organisme responsable de l’urbanisme, dont des politiques sociales et spatiales et une stratégie de promotion de la ville en tant qu’attraction touristique, en référence à ses traditions locales de ‘ville idéale : un centre éducatif, culturel, artistique et commercial. Des travaux systématiques de conservation et un suivi continu de l’état des éléments individuels de l’aménagement spatial ainsi que leurs relations mutuelles dans les limites du bien et sa zone tampon, sont d’une importance primordiale. En outre, une stratégie à long terme pour traiter les menaces identifiées des infrastructures urbaines devrait être mise en œuvre avec l’adoption du plan de gestion. Il est également vital d’assurer que les activités planifiées qui soutiennent la valeur universelle du bien proviennent d’une politique régionale et qu’elles constituent l’un de ses objectifs premiers.