<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 04:42:26 Jun 28, 2021, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
English Français

Usines de salpêtre de Humberstone et de Santa Laura

Humberstone and Santa Laura Saltpeter Works

Humberstone and Santa Laura works contain over 200 former saltpeter works where workers from Chile, Peru and Bolivia lived in company towns and forged a distinctive communal pampinos culture. That culture is manifest in their rich language, creativity, and solidarity, and, above all, in their pioneering struggle for social justice, which had a profound impact on social history. Situated in the remote Pampas, one of the driest deserts on Earth, thousands of pampinos lived and worked in this hostile environment for over 60 years, from 1880, to process the largest deposit of saltpeter in the world, producing the fertilizer sodium nitrate that was to transform agricultural lands in North and South America, and in Europe, and produce great wealth for Chile. Because of the vulnerability of the structures and the impact of a recent earthquake, the site was also placed on the List of World Heritage in Danger to help mobilize resources for its conservation.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Usines de salpêtre de Humberstone et de Santa Laura

Les usines de Humberstone et de Santa Laura représentent plus de 200 anciens sites d’extraction du salpêtre, où des ouvriers, venus du Chili, du Pérou et de Bolivie, vécurent dans des cités minières et forgèrent une culture pampina commune. Cette culture se manifeste dans la richesse de la langue, la créativité et les liens de solidarité, et surtout dans les luttes pionnières menées par les pampinos pour la justice sociale, luttes dont l’impact fut profond sur l’histoire sociale. Installés dans la Pampa désertique et reculée, l’un des déserts les plus arides du globe, des milliers de pampinos ont vécu et travaillé, à partir de 1880 et pendant plus de soixante ans, dans un environnement hostile pour exploiter le plus grand gisement de salpêtre du monde et produire le nitrate de soude, un engrais qui allait transformer le paysage agricole de l’Amérique du Nord et du Sud, ainsi que celui de l’Europe, tout en procurant de grandes richesses au Chili.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

مصانع نترات الصوديوم في همبرستون وسانتا لاورا

تمثل مصانع همبرستون وسانتا لاورا أكثر من200 موقع قديم لاستخراج نترات الصوديوم، حيث كان يعيش العمال القادمون من شيلي والبيرو وبوليفيا في مدن منجمية. وقد استحدثوا ثقافة مشتركة تبرز من خلال ثراء اللغة والإبداع وعلاقات التضامن، وبالأخص عبر أولى حركات النضال التي قادها هؤلاء في سبيل العدالة الاجتماعية والتي كان أثرها عميقاً على التاريخ الاجتماعي. استقر العمال في سهول البامبا الشاسعة والنائية، في إحدى الصحارى القاحلة، حيث عاش آلاف العمال وعملوا، بدءاً من العام 1880 وطوال أكثر من 60 عاماً، في بيئة معادية، من أجل استغلال أكبر منجم لإنتاج نترات الصوديوم في العالم، ذاك السماد الذي أحدث تغييراً جذرياً في المنظر الزراعي في أميركا الشمالية والجنوبية وفي أوروبا، وعاد بثروات كبرى على شيلي.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

亨伯斯通和圣劳拉硝石采石场

亨伯斯通和圣劳拉硝石采石场遗址由200多个以前的采矿点组成,来自智利、秘鲁和玻利维亚的工人就居住在企业生活区中,形成了独特的社区文化。这种文化体现于丰富的语言、创造力和团结力上,尤其是争取社会公正的先锋精神,这对社会历史有着深远的影响。此处遗址位于地球上最干燥的沙漠之一,偏远的潘帕沙漠地区(desert Pampa)。从1880年开始,成千上万名来自智利、秘鲁和玻利维亚的矿工就在这样恶劣的环境下生活和工作了60多年,开采世界上最大的硝石矿,生产化肥硝酸钠,用于改造北美洲和南美洲以及欧洲的农田,并为智利创造了巨大财富。由于这里的建筑物容易遭到破坏,最近又受到地震影响,这里已列入了《濒危世界遗产名录》,以便募集资源,对其实施保护。

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Производства селитры Хамберстон и Санта-Лаура

Предприятия Хамберстон и Санта-Лаура включают свыше 200 бывших разработок селитры, где в городках добывающей компании жили рабочие из Чили, Перу и Боливии, формируя характерную культуру проживания «пампинос». Эта культура отличалась богатым языком, духом творчества и солидарности, а более всего – своей борьбой за социальную справедливость, которая оказала глубокое воздействие на дальнейший ход исторических событий в этом регионе. Находясь в отдаленной «пампе» – одной из самых безводных пустынь на земле, тысячи «пампинос» жили и работали в неблагоприятных природных условиях более 60 лет, начиная с 1880 г., чтобы освоить крупнейшее в мире месторождение селитры. Произведенное на этой основе удобрение, которое преобразило сельскохозяйственные земли в Северной и Южной Америке и в Европе, принесло Чили огромное богатство.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Oficinas salitreras de Humberstone y Santa Laura

Las oficinas de Humberstone y Santa Laura cuentan con un total de 200 lugares de extracción del salitre, donde trabajadores llegados de Chile, Perú y Bolivia vivieron agrupados en campamentos de las compañí­as mineras. Aquí­ forjaron la cultura comunitaria especí­fica de los pampinos, caracterizada por su creatividad, la riqueza de su expresión lingüí­stica, los ví­nculos solidarios entre sus miembros y su lucha precursora por la justicia social, que dejarí­a una honda huella en la historia de los movimientos sociales. A estas y otras oficinas salitreras instaladas en el desierto de la Pampa –una de las zonas mí¡s í¡ridas del planeta y mí¡s hostiles al ser humano– acudieron miles de pampinos desde 1880 para vivir y trabajar en ellas por espacio de sesenta años, a fin de extraer del yacimiento de salitre mí¡s grande del mundo el nitrato de sodio, fertilizante que transformó la agricultura en las dos Américas y en Europa, proporcionando a Chile una riqueza considerable.

source: UNESCO/ERI
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

ハンバーストーンとサンタ・ラウラ硝石工場群
バンバーストーンとサンタ・ラウラには、19~20世紀に建てられた200以上もの硝石工場跡が残る。チリやペルー、ボリビア出身の多数の労働者は、1880年から60年以上の間、パンパ砂漠の過酷な環境で硝石を加工して、肥料となる硝酸ナトリウムを生産。欧米の農地改良に寄与し、チリに莫大な利益をもたらした。彼らが生み出した文化は、多様な言語、創造性や結束力、とりわけ社会的公正を主張する独特の共同体文化が特徴。遺構は構造的に脆く、近年の地震の影響もあり、同時に「危機遺産リスト」にも登録された。

source: NFUAJ

Salpeterfabrieken van Humberstone en Santa Laura

De Salpeterfabrieken van Humberstone en Santa Laura omvatten meer dan 200 voormalige salpeterfabrieken waar werknemers uit Chili, Peru en Bolivia woonden in bedrijfssteden. Hierdoor ontstond een onderscheidende gemeenschappelijke pampinos cultuur, die tot uitdrukking kwam in hun rijke taal, creativiteit, solidariteit, en vooral in hun baanbrekende strijd voor sociale rechtvaardigheid, die een grote invloed op de sociale geschiedenis heeft gehad. Humberstone en Santa Laura liggen in de afgelegen Pampas, een van de droogste woestijnen op aarde. Vanaf 1880 woonden en werkten duizenden pampinos hier 60 jaar lang om het grootste salpeterdepot ter wereld te verwerken tot kaliumnitraat, de landbouwmeststof die Chili grote welvaart bracht.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
planta de lixiviacion © UNESCO
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Installés dans la Pampa désertique et reculée, l’un des déserts les plus arides du globe, des milliers de travailleurs ont vécu et travaillé, à partir de la première moitié du XIXe siècle pour exploiter le plus grand gisement de salpêtre du monde et produire le nitrate de soude, une engrais qui allait transformer le paysage agricole de l’Amérique du Nord et du Sud, ainsi que celui de l’Europe, tout en procurant de grandes richesses au Chili.

Les usines d’Humberstone et de Santa Laura sont les vestiges les mieux préservés et les plus représentatifs d’un ensemble de plus de 200 usines de salpêtre autrefois en exploitation, toutes reliées entre elles par un système de chemin de fer moderne spécialement construit à cet effet. Elles constituent un témoignage exceptionnel du progrès technologique et des échanges mondiaux qui marquèrent l’ère industrielle. Dans cette région, des ouvriers venus du Chili, du Pérou et de Bolivie dans cet environnement hostile, vécurent dans les villes minières et forgèrent une culture commune, propre aux habitants de la Pampa – les Pampinos – qui se manifeste dans la richesse de leur langue, de leur créativité et de leur liens de solidarité, et surtout dans les luttes pionnières qu’ils menèrent pour la justice sociale, dont l’impact fut profond sur l’histoire sociale.

Le site du patrimoine industriel a été créé et développé à partir de 1872 et a été opérationnel jusqu’à la moitié du XXe siècle. Il est situé à 45 km du port d’Iquique, au milieu d’un paysage désertique. Le bien couvre une surface de 573,48 ha, avec une zone tampon de 1 826,39 ha qui entoure les deux principaux sites distants l’un de l’autre d’environ 1 km. Ces deux sites se complètent car la zone industrielle de Santa Laura est mieux conservée, tandis qu’Humberstone possède des zones résidentielles et de services mieux préservées.

Le site de Santa Laura conserve les vestiges des installations industrielles qui ont été utilisées pour le traitement du salpêtre, notamment des installations industrielles et de l’équipement – dont seuls le bâtiment de lixiviation et la broyeuse à salpêtre sont encore intacts aujourd’hui, des installations de fabrication d’iode, des équipements pour produire de l’énergie et des bâtiments, notamment celui de l’administration, ainsi que la place principale. Le site d’Humberstone conserve les attributs liés aux lieux d’habitation : quartiers résidentiels, d’habitation, espaces publics, plan aménagé selon un quadrillage régulier, avec une place principale autour de laquelle sont groupés les bâtiments communautaires. Parmi les autres attributs intéressants, on trouve les vestiges de la ligne de chemin de fer qui reliait Santa Laura et Humberstone, les tas de graviers, les techniques de construction, les styles et matériaux architecturaux, en particulier le costrón et le béton de la Pampa, certains matériaux de construction particuliers, ainsi que la calamine et le bois d’œuvre qui venaient d’autres latitudes.

Les vestiges des usines de salpêtre sont également présents dans la zone tampon, également importante pour la conservation des caractéristiques du cadre naturel de la Pampa qui illustre les relations entre l’environnement bâti et l’adaptation au cadre naturel.

Les deux usines de salpêtre sont les vestiges restants les plus représentatifs d’une industrie qui a transformé la vie d’une grande partie de la population du Chili et a apporté de grandes richesses au pays. La production industrielle de nitrate pour les engrais a indirectement transformé les terres agricoles en Europe, et les terres nouvellement mises en culture sous d’autres latitudes et, a indirectement soutenu la révolution agricole de la fin du XIXe siècle dans de nombreuses régions du monde. Les bâtiments qui subsistent sont un témoignage de l’ordre social et des procédés techniques qui ont dominé l’industrie.

Le programme social des unions des ouvriers du salpêtre ont eu d’importants effets sur la législation du travail à travers le Chili et dans d’autres pays. La culture particulière des Pampinos, qui a évolué en même temps que l’industrie, qui exprime le langage et la mémoire de la culture du salpêtre et son influence sur le processus social, a encore des résonances pour la population locale d’aujourd’hui et constitue un autre attribut important du bien. Le lieu est encore fortement symbolique et évocateur pour les populations de la Pampa, anciens ouvriers et leurs familles, qui se rassemblent encore en ces lieux pour des réunions et des commémorations comme la Semaine du Salpêtre.

Critère (ii) : Le développement de l’industrie du salpêtre reflète l’association des connaissances, des compétences, de la technologie et de l’investissement financier d’une communauté diversifiée de personnes venant d’Amérique du Sud et d’Europe. L’industrie du salpêtre devint une énorme plateforme d’échange culturel où les idées étaient rapidement absorbées et exploitées. Les deux usines représentent ce processus.

Critère (iii) : Les mines de salpêtre et les villes minières associées sont devenues des communautés urbaines très originales ayant leur propre langue, leur organisation, leurs coutumes ainsi que leurs expressions créatives, qui ont permis de diffuser un esprit d’entreprise lié à une technique. Les deux usines de salpêtre proposées pour inscription représentent cette culture unique. 

Critère (iv) : Les mines de salpêtre au nord du Chili sont devenues le premier producteur de salpêtre naturel au monde ; elles transformèrent la Pampa et, indirectement, les terres agricoles qui bénéficièrent des engrais produits par les usines. Ces deux usines de salpêtre représentent ce processus de transformation.

Intégrité

Les attributs présents au centre même de l’ensemble des deux usines de salpêtre reflètent encore les processus essentiels de fabrication, les structures sociales et les modes de vie des villes minières construites par les compagnies. Contrairement à ce qui s’est produit dans beaucoup d’autres usines de salpêtre, Santa Laura et Humberstone n’ont pas été totalement démantelées lorsqu’elles n’ont plus été fonctionnelles. Cependant, le pillage, la démolition et l’absence de conservation et d’entretien, jusqu’au classement du site en tant que Monument national en 1970, ont compromis l’intégrité d’ensemble des deux usines.

Des efforts ont été faits par l’État partie afin de inverser les facteurs qui menaçaient l’intégrité du bien. Malgré ces travaux, des interventions restent nécessaires pour veiller à empêcher toute nouvelle érosion de l’intégrité du bien, en particulier en traitant les dommages considérables constatés sur certaines structures industrielles de Santa Laura, qui restent menacées.

L’État partie insiste sur l’analyse pluridisciplinaire de la vulnérabilité des matériaux et de l’instabilité des structures, l’évaluation de la composition des matériaux et leurs pathologies, l’effet des conditions environnementales sur ces matériaux, le sol et les actions mécaniques sur les structures. L’objectif est d’identifier les meilleures méthodes de conservation et d’entretien des usines, ainsi que de leur usage et du fonctionnement historique des machines et des bâtiments.

La zone tampon a été créée pour tenter de protéger le paysage désertique et ses relations avec l’environnement bâti, ainsi que les vestiges d’autres usines de salpêtre encore plus anciennes avec leurs camps miniers, ainsi que les lignes de chemin de fer et les routes et les sentiers piétonniers qui donnent un certain sens à la réalité du « canton du salpêtre » (l’ensemble de plusieurs usines de salpêtre étroitement liées). Toutefois, aucune zone tampon n’a été établie pour contrôler et réglementer les activités organisées dans les environs pour limiter les impacts visuels de bâtiments industriels contemporains sur le cadre du bien.

Authenticité

Les deux usines de salpêtre sont restées mieux conservées que toutes les autres usines de salpêtre de la Pampa du Nord du Chili, et ce qui reste sur le site est authentique et original. Les interventions relativement peu nombreuses, l’absence d’ajouts d’éléments architecturaux ou de matériaux de construction extérieurs ou différents de ceux utilisés à l’origine ont contribué à maintenir l’authenticité du bien.

L’authenticité du site est renforcée par ses caractéristiques et ses relations avec le paysage qui témoigne de l’occupation du territoire dans les années de production de salpêtre, et qui évoque avec force la manière dont le désert a été conquis.

La préservation de manifestations d’attributs immatériels de la période de production de salpêtre contribue aussi à l’authenticité du site. Humberstone abrite le plus important rassemblement commémoratif de l’ensemble de l’industrie : la Semaine du Salpêtre réunit chaque année des gens de toute la Pampa, des anciens ouvriers ainsi que leurs descendants.

D’importants problèmes se posent cependant pour conserver les conditions d’authenticité, étant donné la nature et la vulnérabilité des matériaux dans des conditions environnementales vraiment particulières, et pour définir les interventions à réaliser, afin qu’elles ne compromettent pas ces caractéristiques.

Eléments requis en matière de protection et de gestion

Le bien est classé Monument national dans la catégorie des Monuments historiques – le plus haut niveau de protection du patrimoine du pays. Il est administré par une entité privée, la Fondation du Musée du Salpêtre, organisme public responsable de la protection du patrimoine culturel chilien. Un plan de gestion a été établi pour 2004-2009 et doit être maintenant actualisé. Il faudra en outre assurer et fournir à la Fondation les ressources humaines et financières nécessaires pour renforcer la mise en œuvre de ce plan.

La définition officielle d’une zone tampon et l’établissement et l’application de mesures réglementaires sont également des actions essentielles à prévoir pour protéger le paysage désertique sur le plan géographique, mais aussi dans ses relations avec les vestiges de l’exploration minière et le transport du salpêtre en général.

Pour assurer le maintien de la valeur universelle exceptionnelle, de l’authenticité et de l’intégrité du bien, il convient d’appliquer le Plan d’interventions prioritaires, qui comprend une consolidation des structures et le sauvetage des bâtiments menacés. Il faut assurer la conservation matérielle en tenant compte des effets de la camanchaca – brume dense et fréquente venant de l’océan Pacifique – et de sa forte salinité, capable de détériorer sérieusement les métaux, le bois d’œuvre et même les matériaux pierreux. Il est nécessaire de réfléchir de manière cohérente au concept même d’authenticité, en ouvrant la voie au remplacement des pièces et parties irrémédiablement détériorées, en définissant un critère de changement associé à cette dégradation, afin de préserver au fil du temps les parties qui étaient endommagées. Cela doit être fait en plus de la protection des matériaux par des traitements contre la corrosion.

Un impératif essentiel pour la protection, la conservation et la gestion du site est une connaissance approfondie des techniques, systèmes de construction et modes de vie, techniques d’exploration et conditions économiques de l’époque concernée. L’importance de la technique même de cette exploitation est particulièrement originale et les complexités de la vie associée au salpêtre posent un problème difficile pour donner une bonne interprétation d’ensemble. Il est également fondamental de protéger, conserver et gérer les éléments artistiques qui font partie de l’histoire du site – de sa période de fonctionnement à son abandon – comme par exemple les « dessins graphiques » sur les murs et les biens meubles.