<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 13:58:16 Apr 02, 2022, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide
03.10.2019 - UNESCO Office in San José

Lanzamiento de campaña para Año Internacional de las Lenguas Indígenas en Museo de la Plaza Mayor de Panamá La Vieja

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) junto a la Autoridad de Turismo de Panamá, el Ministerio de Cultura y el Municipio de Panamá en cooperación con el Patronato de Panamá la Vieja, presentaron la Campaña de Promoción de las Lenguas Indígenas en conmemoración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas.

En el mundo existen casi 7,000 idiomas, la mayoría son lenguas indígenas que representan la mayor diversidad cultural. No obstante, en la actualidad, muchas de estas lenguas están desapareciendo a un ritmo alarmante.

Las Naciones Unidas designó el 2019, el Año Internacional de las Lenguas Indígenas (IYIL2019) con el objetivo de sensibilizar a la opinión pública sobre los riesgos que enfrentan estas lenguas y su valor para la cultura, modos de vida y sistemas del conocimiento.

La campaña que forma parte de las acciones de sensibilización en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas en Panamá busca relevar la importancia de proteger estas lenguas y trabajar para que las poblaciones que las hablan se les garanticen todos sus derechos en el marco de la Agenda 2030. En Panamá existen 7 lenguas indígenas que son Ngäbe, Buglé, Kuna, Emberá, Wounaan, Naso Tjerdi y Bri Bri.

“Con cada lengua indígena que desaparece, se pierde una cultura, una identidad. Se pierden conocimientos tradicionales y una cosmovisión única. La diversidad cultural es nuestra riqueza y es fundamental protegerla”, dijo Esther Kuisch Laroche, directora de la Oficina de la UNESCO para Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Panamá. Agregó: “Agradecemos a la Autoridad de Turismo de Panamá por esta alianza estratégica con la UNESCO.”

“Los idiomas son depositarios de la historia, las tradiciones, la memoria y el conocimiento de nuestros pueblos; pero lamentablemente algunas lenguas indígenas están desapareciendo; y por ello somos conscientes del compromiso y los esfuerzos que debe llevar adelante la comunidad internacional para salvaguardar la diversidad lingüística “dijo, la Sub-administradora de la Autoridad de Turismo de Panamá, Denise Mariela Guillen Zuñiga.

El lenguaje nos permite comunicarnos y es un elemento esencial en la definición de la identidad, expresión de la cultura y la historia. A través de la lengua las personas aprenden, preservan su historia, costumbres, tradiciones, participan en su comunidad y defienden sus derechos humanos. Las lenguas son esenciales para la construcción del presente y el futuro de las sociedades.

La presentación de la campaña fue acompañada por Julieta Arango en representación del Patronato de Panamá Viejo, Emilio Venao de Fundación Venao, Selina Baños en representación del Ministerio de Cultura, así como autoridades del Gobierno y representantes de las poblaciones indígenas.  La campaña estará visible en el Aeropuerto Internacional de Tocumen.

La ONU en Panamá, a través de la UNESCO que es la agencia encargada de coordinar las acciones en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas continuará trabajando durante todo el año para promover e impulsar la protección y promoción de los idiomas indígenas.




<- Atrás, a la lista de noticias
Principio de la página