<
 
 
 
 
×
>
You are viewing an archived web page, collected at the request of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) using Archive-It. This page was captured on 02:28:49 Oct 09, 2023, and is part of the UNESCO collection. The information on this web page may be out of date. See All versions of this archived page.
Loading media information hide

Quadrennial Periodic Report
Nioué 2023

Quadrennial Periodic Report - - 07/05/2023 - 11:41

Informations générales

Informations techniques

Nom de la Partie (Pays): 
Nioué
Date de ratification: 
2019
Point de contact national de la convention désigné officiellement: 

QPR Stakeholder

Titre: 
Ms.
Adresse: 
Moira Enetama
Department of Taoga Niue
Halamahaga,
P O Box
Alofi
Niue
Numéro de téléphone: 
+683-4138
+683-4069
Email: 
moira.enetama@mail.gov.nu
birtha.togahai@mail.gov.nu
Décrivez le processus de consultation multipartite établi pour la préparation de ce rapport, y compris les consultations avec les ministères, institutions publiques, gouvernements locaux et organisations de la société civile pertinents. : 

The national consultation was organised by the Department of Taoga Niue and facilitated by a visiting Consultant. A good cross section of artists, cultural professionals were invited and great ideas were discussed in particular the four goals that make up the QPR of the 2005 Convention. The stakeholders were pleased to see the Convention reporting is divided under four goals because it provides them with a clear understanding of all the different facets that make up the Convention. Cultural and Creative sectors has been discussed in the past but mainly on an adhoc basis and heavy reliance on the Department of Taoga Niue to oversee everything under culture. Media, CSO, technology experts and representatives of the private sector were very pleased to have such an opportunity to share ideas with the public servants. That the consultation was inclusive in the stakeholders representing the various sectors was a plus and make this consultation much more meaningful because it involves everyone in society.

Résumé exécutif: 

In pursuance of Article 9 of the 2005 UNESCO Convention, each State Party is to submit a Quadrennial Report on their respective level of implementation. Niue ratified the Convention in 2019. Niue’s reporting was therefore due on 30th June, 2023. Niue has carried out very important programmes and projects as part of the implementation process of the 2005 Convention since 2019.
The implementation of the 2005 Convention is contributing significantly to the attainment of SDG Goals 4, 5, 8, 10, 16 and 17 which sets the foundation for the governance of culture through some support for employment and entrepreneurship in the cultural sector, including through digital technology, support of more balanced inflow of cultural goods and services, the mobility of artists and cultural professionals and freedom of creation.
The implementation of the convention in promoting the growth of cultural and creative industries in Niue include the following:
• The legislation Taoga Niue Act 2012 mandated the establishment of the Department of Taoga Niue as a department of Government to act as at the central coordinator of all matters relating to taoga Niue and
-establish a Taoga Niue Council to act as an expert advisory council to the Department in relation to taoga Niue and place controls on;
- objects of national cultural significance
- objects of national historical significance and
-Protect traditional knowledge and expressions of culture.
One of the many functions of the Department of Taoga Niue is to introduce incentives for the people of Niue residing on Niue to produce creative works. All cultural and creative works is underpinned by the Niue cultural value system of respect for culture, respect for the environment and respect for the people. The taoga Niue in terms of villages is further strengthened by the Village Council Act 2016 which is responsible for the establishment of electing a Village Council in charge of;
o the establishment, operation, and regulation of markets and commercial enterprises, including; village council markets and commodities sold in those markets. Another function of the Village Council is to establish or encourage the establishment of facilities it considers will benefit the residents of the village, including the;
- establishment, operation and maintenance of public halls, libraries and community, cultural or sports facilities.
- Within the village communities there are various activities created under the cultural pillar such as Canoe Making by the youth under the instruction of a master canoe builder, Womens Groups weaving for the annual Show Days, Boys Brigade Carving activities and Girls Brigade Weaving, block print
• Tourism Authority Act 1995 provides for creative tourism industries catering for small niche markets available to the tourists and visiting Niue peoples. Due to a small population and the closure of borders for the past three years due to covid-19, small scale sole owner crafts stalls are slowly recovering and finally increasing sales this year.
• Niue Philatelic and Numismatic Amendment Act 2021 – Section 22A Corporation Expenditure (1) in addition to the other objectives, functions and powers set out in the Act, the Corporation may make financial and contributions towards:
• (a) Taoga Niue matters (cultural heritage and treasures of Niue, as represented in its diverse sectors by Vagahau Niue, Arts & Crafts, History, Environment, Customs and Traditions, Heritage Assets and the Cultural Bridge, c) community oriented projects specifically for the improvement of life, health, education and overall well-being of the Niue peoples.
• Education Act 1989 mandates the School’s Curriculum including compulsory subjects such as Crafts for boys and Weaving for girls classes ranging from Year 3 to Year 10. The two Schools, Niue Primary and Niue High School Performing Arts competitions is held annually portraying Niue cultural performing arts and drama.
• Broadcasting Corporation of Niue Act 1989 – provide a means of ensuring that television and radio programmes are compatible with the identity and culture of Niue and in charge of media, production of documentaries, short films, advertisements, and other work as directed.
• New Zealand – Niue Statement of partnership – Growing Niue’s taoga and human capital under Priority Area 5: People – working together to;
- Collaborate to irmpove educational outcomes for all Niueans focusing on transferable knowledge and skills and vocational pathways;
- Cooperate to promote, strengthen, protect, and integrate Taoga Niue cultural heritage, Vagahau Niue, values and identity.
Through these activities, arts and cultural programmes is accessible to everyone and especially those who are creative and gifted with the cultural talent.
Assistance in the form of grants has provided support to the artists and cultural entrepreneurs through;
• Supporting producers with appropriate technology, education and practical demonstration- Niue High School Crafts and Graphics Design & Technology Classes, Avatele Talatalai;
• Documenting traditional methods of production and processing for some local technology such as canoes, kato kautaha (finely woven baskets using coconut fronds), etc are currently in progress as one of the 2023 UNESCO participation programme;
• Translation of Cultural Handbook for Youths under the Niue Chamber of Commerce who are also in charge of Entrepresurial Classes in the Schools-Year 5 & 6 at Niue Primary School and Year 10 at Niue High School;
• Supporting the biennial Niue Arts & Cultural Festival and other artist’s programmes to raise the profile of cultural products on the regional and world cultural scene and
• Government is strengthening The Department of Taoga Niue through budgetary and human resources support.
Since 2019 to date, the core functions within the 2005 Convention was to implement the Taoga Niue Pillar under the Niue National Strategic Plan (2016 -2026) to promote, strengthen and integrate Taoga Niue Cultural Heritage, Language, Values and identity from the home to the national level and enhancing the Cultural bridge with Niue peoples abroad. The overall direction for a prosperous and skilled nation is the private sector pillar tasked with the creation of jobs and opportunities for establishing and growing businesses. To achieve that vision, enabling Niue’s business legislative and administrative framework, enhance investment in people to improve skills and create a local workforce through producing a skilled and responsive labour force and enhancing access to capacity building and technical assistance to build up an entrepreneurial culture and create and capitalize on market opportunities to benefit from tourism and ensure growth actively encouraged by Government, Niue Chamber of Commerce and other relevant stakeholders.
Despite Government’s efforts to mainstream culture in the development process, only a few ministries and agencies have succeeded:
• Department of Taoga Niue;
• Niue Language Commission and Taoga Niue Council under the Department of Taoga Niue
• Niue Tourism – merchandise and cultural products
• Department of Education – Curriculum subjects
• Niue Chamber of Commerce - Enhance private sector participationn, provide start-up grants to small cultural enterprises, provide Entrepreneurial Classes for Niue Primary and Niue High Schools;
• Village Councils – Annual Show Days promoting cultural products
• NGOs such as National Council of Women, Talatalai Association,
The expected outcomes include the following;
• Strong frameworks, regulations and institutions for promoting Niue culture
• Deep appreciation of national culture
• Increasing skilled capacity for all sectors
• Awareness to collect and maintain reliable data on the cultural sector
• Critical awareness of Vagahau Niue language and pride in the Niue culture – University of the South Pacific Certificate in Vernacular (Vagahau Niue);

Coordonnées des parties-prenantes impliquées dans la préparation des rapports périodiques quadriennaux (RPQ). Veuillez inclure les coordonnées des organisations de la société civile (OSC) ayant contribué à la rédaction des RPQ, y compris via le formulaire des OSC.: 
Type d'organisationOrganisationEmailSite web
Secteur public
Taoga Niue Council
billy.talagi@mail.gov.nu
Secteur public
Niue Language Commission
sifaole.ioane@mail.gov.nu
Organisation de la société civile (OSC)
Mataginifale Womens Club
ahimai@niue.nu
Secteur privé
Niue Chamber of Commerce
ceo@niuechamber.com
Secteur public
Taoga Niue Council
ben.tanaki@mail.gov.nu
Organisation de la société civile (OSC)
Hakupu Village Council
itzy.tukuitoga@mail.gov.nu
Secteur public
Niue Primary School
carol.edwards@mail.gov.nu
Organisation de la société civile (OSC)
Niue Youth Council
lavea.puheke@mail.gov.nu
Secteur public
Department of Environment
luina.vilila@mail.gov.nu
Organisation de la société civile (OSC)
Tamakautoga Womens Group
nicola.puheke@mail.gov.nu
Secteur privé
Kilokutz Niue
shane.tohovaka@mail.gov.nu
Secteur privé
Kalaga Arts
susannah.sionetuato@mail.gov.nu
Secteur public
Niue Language Commission
emeline.laufoli@mail.gov.nu
Secteur public
Department of Taoga Niue
liline.morrissey@mail.gov.nu
Secteur public
Broadcasting Corporation of Niue
esther.pavihi@tvniue.com
Secteur public
Department of Taoga Niue
gina.tukiuha@mail.gov.nu

Objectif 1 - Soutenir des systèmes de gouvernance durable de la culture

Secteurs culturels et créatifs

Un ministère (ou une agence avec un statut ministériel) est responsable des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des administrations ou des gouvernements régionaux, provinciaux ou locaux disposent de responsabilités décentralisées en matière de politiques et de mesures pour la promotion des secteurs culturels et créatifs: 
OUI
Des cadres réglementaires, des lois, des politiques et/ou des stratégies sectorielles soutenant les industries culturelles et créatives ont été révisés ou adoptés durant ces 4 dernières années: : 
OUI
Si OUI, l’un de ces instruments a-t-il été élaboré grâce à des mécanismes de coopération interministérielle (incluant différents ministères compétents dans des domaines tels que la communication, l’éducation, les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC), le commerce, les affaires étrangères, le travail, les finances) ?: 
OUI
Des programmes éducatifs et de formation spécifiques au domaine des arts et aux secteurs culturels et créatifs sont établis, incluant: 
des programmes d’alphabétisation numérique pour la créativité et l’expérimentation
des programmes d’enseignement et formation technique et professionnelle dans les domaines suivants
Cinéma/Arts Audiovisuels
Gestion culturelle
Design
Arts numériques
Arts médiatiques
Musique
Arts de la scène
Édition
Arts visuels
des diplômes universitaires et de l’éducation supérieure dans les domaines suivants
Cinema/audiovisual arts
Gestion culturelle
Design
Arts numériques
Arts médiatiques
Musique
Arts de la scène
Édition
Arts visuels
Des mesures et programmes spécifiques ont été mis en œuvre durant ces quatre dernières années pour: 
Support job creation in the cultural and creative sectors
Encourage the formalization and growth of micro/small and medium-sized cultural enterprises
Des bureaux statistiques et des organismes de recherche ont produit des données durant ces 4 dernières années: 
related to cultural and creative sectors
evaluating cultural policies
Part des secteurs culturels et créatifs dans le Produit Intérieur Brut (PIB): 
5.00%
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteurs: 
There are more female artists and cultural professionals compared to males. This could be attributed to the fact that women live longer than the men and the 2017 population indicated more females 888 compared to males, 831. Of the 328 registered private businesses, 57 is classified under Arts, Recreation & Tours and also IT, ISP & Multimedia. Of the 58 businesses, 32 are owned by women. However, there are other CSO's such as Niue Council of Women, Niue Talatalai Association, 14 Village Councils and each village has a Women's Weaving & Crafts group but only a few villages has the Crafts Group for males.
Part de l’emplois dans les secteurs culturels et créatifs: 
10.00%
Si possible, veuillez fournir des données ventilées par secteur, âge, sexe et type d’emploi: 
Employed in the Department of Taoga Niue - 6 females, 2 males Department of Education - 5 teachers (4 females & one male) 4 female teachers for Vagahau Niue Language and 1 teacher (female) for Weaving and 1 teacher (male) for Crafts for boys. 58 private businesses engaged in culture and creative industries - 32 businesses owned by women and 26 by men National Council of Women - all women membership - 50 Niue Talatalai Association - all males group, about 20 members 14 Vilage Councils, 14 Women's Groups
Total du budget public alloué à la culture (en USD): 
54,051,550USD
2023
Si possible, veuillez fournir la part allouée par secteur/domaine (en %): 
70% of above total public budget is spend on operations of the Department of Taoga Niue and 30% is spend on shared amonst the cultural and creative sectors, media, digital environment and Civil Society.
Politiques et mesures pertinentes: 

Niue Entrepreneurial Women Academy

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Niue Chamber of Commerce
Niue Development Bank
Department of Taoga Niue
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- The Academy for Women Entrepreneurial is designed to empower women worldwide to fulfil economic potential, creating conditions for increased stability, security and prosperity for all; - connecting private businesses owned by Niue Women to wider network and participating in various workshops such as; - Workshop with PHAMA Plus Team - - Creating a Business Plan workshops - AWE provides women entrepreneurs with the skills, resources and networks needed to start and scale successful businesses - hosting of their first Trade Fair with the theme - Love, Prosperity & Business Networking -very successful fair -
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
-encourage more young women to establish their own private businesses - production of novelty cultural products were a hit with visitors and locals alike - multi-sector collaboration guarantees success of the Team and the Niue Entrepreneurial Women programme - more awareness in what people like to buy at the trade fairs and other mini markets - that the Niue private sector is thriving and the different businesses complement each other - increase in the business's revenue means you can expand, purchase more resources, employ more people to support the business etc
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
20,000
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
-The Academy Women Entreprenurial is a very successful programme and should be offered every two years to allow the first cohort to settle before the new cohort; - the graduates of the first AWE Cohort are now very confident business owners, steadily expanding their businesses and new products added; - the support of the Niue Chamber of Commerce is a bonus and should continue as long as the businesses need them -
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Niue Chamber of Commerce
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Department of Taoga Niue
Nom du partenaire: 
Niue Development Bank
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Ministry of Finance
Type d'entité: 
Secteur public

Diversité des médias

Les médias de service public ont une mission légale ou statutaire de promouvoir des expressions culturelles diverses : 
OUI
Des politiques et mesures promeuvent la diversité des contenus dans la programmation en soutenant : 
Des diffuseurs régionaux et/ou locaux
La diversité linguistique dans la programmation des médias
La programmation communautaire pour les groupes marginalisés (ex. les peuples indigènes, les migrants et les réfugiés, etc.)
La programmation socio-culturelle (ex. à destination des enfants, des jeunes, des personnes en situation de handicap, etc.)
Des réglementations relatives aux contenus nationaux destinées aux médias audiovisuels existent (ex. des quotas pour la production ou la distribution de séries TV, de musique ou de films nationaux): 
NON
Une/des autorité(s) de régulation dédiée(s) au suivi des médias existe(nt): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le nom et l’année de création de(s) autorité(s) de régulation: 
The Broadcasting Corporation of Niue Board was established in 1989 through the Broadcasting Corporation of Niue Act 1989
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation effectuent le suivi des: 
Médias publics
Médias communautaires
Médias du secteur privé
Médias numériques
Si OUI, cette/ces autorité(s) de régulation sont responsables de: 
Délivrer des licences aux diffuseurs, fournisseurs de contenu, plateformes
Recevoir et traiter les plaintes telles que le harcèlement en ligne, les fausses informations, les discours haineux, etc.
Faire le suivi des obligations culturelles (incluant les obligations linguistiques)
Faire le suivi de l’égalité de genre dans les médias
Suivre l’indépendance éditoriale dans les médias
Suivre le niveau de concentration des médias (diversité des structures d’acquisition, transparence des règles d’acquisition, limitations relatives à la concentration des médias, etc.)
Politiques et mesures pertinentes: 

Launch of the Niue Media Association

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Broadcasting Corporation of Niue
Niue Chamber of Commerce
Department of Justice, Lands, Survey & Community Services
Niue Star Newspaper
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- the Niue Media Association now has its own Constitution and Code of Ethics - it gives the media workers freedom to report on the news without fear of political interference etc - improve awareness and understanding of the role of journalists and the media in our community - expand media connections to the Pacific and the world - elevate voices and stories of the people of Niue and the pacific - Members have the opportunity to attend media training workshops in the region and the world - growing the interest of young people in media
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
OUI
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- the launch of Niue's first ever media association is long overdue and this historical milestone is celebrated by the media fraternity - the community and Government ministries will increase their awareness of the purpose of media and they can also use media to their advantage in terms of reporting on work updates etc - Media has a role in maintaining peace in Niue and the world - it provides the community with another lens and media should not be feared but to be embraced and work with it to improve access to information etc
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
20,000
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
- Members of the Niue Media Association are every pleased with this new development - having their own Constitution and Code of Ethics make them accountable to the people and also guide them in how they work - it also provides them with some protection from political interference so they can carry out their duties in peace - access to media allows people to observe, read and know for themselves, weigh up the pros and cons and make their own decisions - Media is very critical for the provision of the correct and fair information
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Broadcasting Corporation of Niue
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Office of the Australian High Commission
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Niue Chamber of Commerce
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Department of Justice,Lands, Survey & Community Services
Type d'entité: 
Secteur public

Increase in local content and in Vagahau Niue on Radio and national Television

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Broadcasting Corporation of Niue
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- more cultural performing arts by locals re screened on TV - more Vagahau Niue is used on radio - Famous local artists and cultural professionals are featured on Radio News of the Week and national television - archival materials are screened on TV and the audience enjoyed watching these documentaries because it's the history of Niue and its people
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- the increase in audience watching TV Niue means increased revenue for BCN - indirectly, the local people are influencing the way BCN shapes its programmes - the youth are taking high interest in watching the archival footages because eventually they will spot their relatives on TV, put names to faces of people they hear from their parents, learn about life back in the days and the history of Niue - people get emotional watching the local programmes and thus increase their feelings of patriotism
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
Absorbed under the Broadcasting Corporation of Niue recurrent budget
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
- encourages BCN to produce more local documentaries - they can work in collaboration with the Department of Taoga Niue, Niue Film Commission and featuring the local artists and cultural professionals and what they are doing to sustain the culture, cultural knowledge, art and Vagahau Niue language; - The importance of radio and television in the promotion of artists and cultural professionals is vital in updating the public about the work of artists and cultural professionals, raising awareness of the unique character of Niue art and culture, deepen appreciation of Niue culture and strengthen identity as tagata Niue/Niue person and pride.

Environnement numérique

Des politiques, mesures et mécanismes de soutien ont été mis en place pour soutenir la transformation numérique des industries et des institutions culturelles et créatives (ex. fonds pour la numérisation des industries analogiques): 
OUI
Des politiques et mesures ont été introduites pour assurer l’existence d’un marché national dynamique pour les industries culturelles numériques, incluant des acteurs numériques divers et de toutes tailles (ex. règles de rémunération équitable, contrôle de la concentration du marché, mesures de prévention contre les monopoles des fournisseurs/distributeurs de contenu ou leurs algorithmes qui restreignent potentiellement la diversité des expressions culturelles): 
OUI
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour améliorer l’accès et la découvrabilité de la production nationale de contenus culturels dans l’environnement numérique (ex. plans d’action ou politiques en faveur du pluralisme des contenus numériques, soutien public à des portails culturels ou artistiques dans des langues spécifiques, plateformes nationales ou régionales de distribution de contenu local en ligne, etc.): 
OUI
Des mesures et des initiatives ont été mises en œuvre pour promouvoir la créativité et les compétences numériques des artistes et des professionnels de la culture qui travaillent avec les nouvelles technologies (ex. espaces d’expérimentation, incubateurs, etc.): 
OUI
Des statistiques et des études comprenant des données récentes sur l’accès aux médias numériques, et notamment sur le type de contenu culturel rendu accessible par les médias numériques, sont disponibles: 
OUI
Percentage of the population with subscriptions to online cultural content providers (e.g. Netflix, Spotify, Amazon, etc.): 
20.00%
Politiques et mesures pertinentes: 

ECE, Niue Primary School & Rocksteady launch Niumataola and Tama Niue project

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Department of Education
RockSteady Production House
Broadcasting Corporation of Niue
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- RockSteady Entertainment partners with ECE & Niue Primary School to provide local stories in Vagahau Niue as an innovative way for parents to learn with their children titled Niumatalaola Potaaga Tala Niue project and Tama Niue Play Hub - production for radio to promote the use of the Vagahau Niue language targetting ECE children to five years and above - Manager for RockSteady worked with two local actors had produced10 30 minutes long episodes and aired on national radio at 3pm daily to catch the children when they are at home after school - promotion of Vagahau Niue on digital platforms - the same episodes can be played on You Tube, broadcast on local Broadcasting Corporation of Niue and can be sold to the Niue diaspora for their learning Vagahau Niue purposes - sustaining our Vagahau Niue language, our culture, our heritage into the future by embracing the digital platform - adults who have limited Vagahau Niue can also use these stories to improve their Vagahau Niue - In regards to the Tama Niue project - teachers of ECE has created parent cards with activities, child development areas, things that parents need to know and the activities help promote learning at home - these can be used during a future Covid-19 pandemic, the creation of learning materials using recycling materials and put into boxes and donated to the five Village PlayCentres. The other aim is to encourage fathers to participate in their child's learning journey bu taking their child to the village learning support centre after schools or during the school holidays.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- the stories filmed in 10 episodes is a big hit for the children, parents and the wider community. Hearing Vagahau Niue through story telling and songs puts a new lens on learning Vagahau Niue; - the use of multimedia such as radio and television to promote Vagahau Niue makes it available to almost the whole populatio - potential actors have indicated interest in participating in any future story telling episodes - the airing of the stories for the children has opened up another window to sustain traditional stories and bring them out of the archives
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
Funding received from external sources
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
- seek funding for the next 10 episodes of stories - to encourage more teachers to tell stories and RockSteady to film as a school teaching resource - to strengthen partnership between the Schools, RockSteady Entertainment & Broadcasting Corporation of Niue - to package these stories and retail to the Niue diaspora and generate more revenue to keep developing more stories for the digital platform - Government to support through funding to the Department of Education
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Department of Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
RockSteady Entertainment
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Broadcasting Corporation of Niue
Type d'entité: 
Secteur privé

Partenariat avec la société civile

Des associations professionnelles et/ou des syndicats représentant les artistes et/ou les professionnels de la culture existent dans les secteurs suivants (ex. fédération des musiciens, syndicats des éditeurs, etc.): 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Media Arts
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Des programmes de financement public soutenant l’implication des organisations de la société civile (OSC) dans la promotion de la diversité des expressions culturelles existent: 
OUI
Des opportunités de formation ou de mentorat ont été organisées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années pour développer les capacités de organisations de la société civile (OSC) impliquées dans la promotion de la diversité des expressions culturelles dans des domaines tels que la communication, les actions de plaidoyer et/ou la levée de fonds: 
OUI
Des mécanismes de dialogue entre les autorités publiques et les organisations de la société civile (OSC) ont été mises en œuvre pour l’élaboration des politiques culturelles et/ou leur suivi durant ces 4 dernières années (réunions, groupes de travail, etc.): 
OUI
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
1) Department of Taoga Niue provides monetary sponsorships towards the Village Council Show Days for the 14 villages towards prizes for the best or finely woven craft or creative cultural product
2) Niue Chamber of Commerce in conjunction with Department of Taoga Niue providing Workshops for artists and cultural professionals on writing stories to accompany their cultural products and/or Mentoring for new businesses by women for the Niue Entrepreneurial Women under the Academy for Women Entrepreneurs programme. The same female artists and cultural professionals also contributed towards their villages Annual Show Days which is once a year in addition to their producing cultural products to sell.
Des politiques et des mesures de promotion de la diversité des expressions culturelles ont été élaborées en consultation avec les organisations de la société civile (OSC) durant ces 4 dernières années: 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 

National Women's Council Visits to outer villages Weaving Groups. The NCW informs the Village Womens Groups dates and time they are visiting where they go to the villages and weave together with the women, sing and partake in nice hospitality.

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
The Niue National Council of Women
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- targets all women regardless of background, ethnicity or belief, religion, - sharing of ideas, appreciating each other's culture - women share not only cultural skills of weaving but they are empowering the young generations through the visits to the other villages and working with the whole community
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- The increasing interest not only in weaving but more women are also replanting new pandanus to sustain the weaving process through year in year out. - younger members are joining the National Council of Women where normally its only the 60+ age group who seems to participate
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
The National Womens Council receives an annual grant of US$5,000 from the Government towards their activities.
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
The National Council of Women are doing a brilliant job in teaching the younger generations how to plant pandanus. tender to them and know when the leaves are matured to be cut and processed for weaving.
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Department of Justice, Lands, Survey & Community Services
Type d'entité: 
Secteur public

Objectif 2 - Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroïtre la mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Mobilité des artistes et des professionnels de la culture

Veuillez indiquer si les politiques et mesures suivantes existent dans votre pays: 
Des politiques et mesures soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture (ex. bureaux d’export, soutien à la participation des professionnels de la culture aux marchés culturels internationaux, etc.)
Des politiques de visa spécifiques et d’autres mesures transfrontalières soutenant la mobilité entrante des artistes et des professionnels de la culture étrangers dans votre pays (ex. procédures de visa simplifiées, frais de visa réduits, visas de plus longue durée, etc.)
Des réglementations relatives aux permis de travail soutenant la mobilité entrante des artistes et professionnels de la culture étrangers dans votre pays (ex. accords supprimant la double imposition, permis de travail spéciaux et assurance maladie, subventions couvrant les frais de subsistance, etc.)
Veuillez indiquer si les programmes opérationnels suivants ont été développés ou soutenus/financés par les autorités publiques durant ces 4 dernières années: 
Des services d’information ou de formation fournissant des orientations pratiques pour faciliter la mobilité des professionnels de la culture (ex. plateformes internet)
Des infrastructures ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturels et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. résidences artistiques, instituts culturels)
Des évènements culturels majeurs ayant un mandat de promotion de la diversité des expressions culturelles et accueillant un large nombre d’artistes étrangers, notamment en provenance des pays en développement (ex. saisons culturelles, festivals, marchés des industries créatives)
Veuillez indiquer si les fonds suivants ont été gérés ou soutenus par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. bourses d’études, bourses de voyage, etc.): 
Des fonds publics soutenant la mobilité sortante des artistes et des professionnels de la culture nationaux ou en résidence
Des fonds publics soutenant la mobilité entrante des artistes et des professionnels de la culture étrangers
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Échange des biens et services culturels

Des stratégies ou des mesures d’exportation soutenant la distribution de biens et services culturels en dehors de votre pays existent dans les domaines suivants: 
Cinéma/Arts Audiovisuels
Design
Media Arts
Musique
Édition
Visual Arts
Performing Arts
Gestion culturelle
Votre pays a accordé ou a bénéficié d’un traitement préférentiel* soutenant des échanges équilibrés de biens et services culturels durant les 4 dernières années: 
-
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
-
Durant les 4 dernières années, votre pays a accordé ou bénéficié de l’Aide pour le commerce, une forme d’Aide au développement visant à renforcer les capacités à formuler des politiques commerciales, à participer aux négociations et à mettre en œuvre des accords qui donnent un statut spécial aux biens et des services culturels: 
OUI, j’ai bénéficié de l’Aide pour le commerce
Si OUI, veuillez fournir jusqu’à 2 exemples: 
PACER Plus Trade agreement for technical support signed November 2021 - support development opportunities to boost trade with Australia and New Zealand. Focus areas include biosecurity; trade, production, market access pathways, quality and standards.
Partnership with PHAMA Plus enable Niue to build capacities and enhance economic development opportunities.
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Traités et accords

Des accords multilatéraux ou bilatéraux de commerce et/ou d’investissement accordant un statut particulier aux biens et/ou services culturels ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
OUI
Des accords multilatéraux ou bilatéraux incluant des dispositions spécifiques accordant un statut particulier aux biens et services culturels et aux produits numériques dans le domaine du commerce électronique ont été signés durant ces 4 dernières années ou bien sont en négociation: 
OUI
Des accords, traités, déclarations et/ou stratégies multilatérales ou bilatérales répondant à des enjeux politiques en lien avec la diversité des expressions culturelles (ex. éducation, numérique, propriété intellectuelle, développement durable, égalité de genres, etc.) ont été signés ou amendés pour prendre en compte les objectives et principes de la Convention de 2005 durant ces 4 dernières années: 
-
Politiques et mesures pertinentes: 

PACER Plus Joint Committee Meeting hosted by Niue

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Economic Planning & Development Unit, Ministry of Finance
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
Niue's PACER Plus Unit is working together with the services sector especially in tourism to increase foreign direct investment, economy-wide productivity and competitiveness of other exports such as art, weaving and crafts products. The same programme support the transition and rapid advancement in the digital economy and digital trade. The PACER Plus Agreement that Niue signed in 2017 and entered into force in 2020, can facilitate the provision of enabling policies and strategies for digital supply and e-commerce. This Agreement also covers trade in goods and seek to increase merchandise trade. - in addition, the Arrangement also covers Labour Mobility to address Niue's labour shortages.
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- this is a new measure and the PACER Plus Team from Samoa had completed the scoping visit to Niue in May and are currently finalising the strategy to cover trade and labour mobility.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
The PACER Plus programme covers the costs for the scoping visit and the Government of Niue also absorbed some of the local costs.
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Non
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
The advancement under the PACER Plus programme can only mean great things for Niue becauseit is seen to support sustainable economic development for Niue. It is a comprehensirve free trade agreement (FTA) between the Pacific Island countries including Australia and New Zealand covering trade in goods, trade in services, investment and a side-arrangement on labour mobility. This Arrangement is very beneficial for Niue in terms of mobility of artists and cultural professionals, flow of cultural goods and services and treaties and agreements.
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Economic Planning & Development Unit under the Ministry of Finance
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Niue Chamber of Commerce
Type d'entité: 
Secteur privé
Nom du partenaire: 
Department of Taoga Niue
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Village Councils
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Objectif 3 - Inclure la culture dans les cadres de développement durable

Politiques et plans nationaux de développement durable

Les stratégies et les plans nationaux de développement durable reconnaissent le rôle stratégique de: 
La culture (en général)
La créativité et l’innovation
Les industries culturelles et créatives
Veuillez évaluer de 1 à 4 le type de résultats attendus en lien avec l’inclusion de la culture dans les stratégies et les plans nationaux de développement (1 = le résultat le plus souvent attendu ; 4 = le résultat le moins attendu): 
Economique (ex. emploi, commerce, propriété intellectuelle, industries culturelles et créatives, développement rural et territorial): 
1
Social (ex. cohésion sociale et inclusion, inégalité et réduction de la pauvreté, valeurs et identité, groupes vulnérables et minorités, capital humain et autonomisation, éducation): 
1
Environnemental (ex. ressources naturelles, réduction de l’impact environnemental des industries et des pratiques culturelles): 
1
Culturel (ex. infrastructure culturelle, participation et accès à la culture, innovation, soutien aux artistes): 
1
Des organismes culturels publics et des agences responsables des industries culturelles et créatives sont impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et plans nationaux de développement durable (ex. participation à des mécanismes de coordination tels que des comités mixtes de planification): 
OUI
Des initiatives et projets de régénération régionale, urbaine et/ou rurale fondés sur les industries culturelles ont été mis en œuvre durant les 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures facilitent la participation à la vie culturelle et l’accès à des infrastructures et des expressions culturelles diverses, notamment en répondant aux besoins des groupes vulnérables et défavorisés (ex. par le biais de droits d’entrée réduits, de stratégies de développement des publics, de l’éducation artistique et de la sensibilisation des publics): 
OUI
Données les plus récentes sur la participation culturelle désagrégée par variables sociodémographiques (sexe, groupes d’âge, urbain-rural, niveaux de revenus, niveaux d’éducation): 
Department of Education - Crafts and Weaving classes is compulsory for Years 3 to Year 10 for all students - 80 students at Niue Primary School and 100 at Niue High School. Also, Year 5 & 6 & Year 10 have Entrepreneurial Classes with Niue Chamber of Commerce, the same students also undertaking weaving and crafts classes. 14 villages on Niue - 7 bigger villages, about 20 weavers and 10 males each involved in the cultural and creative industries. These are small scale, where men and women meet once a week to weave (women) and do crafts (men). The production of cultural products focuses on providing for the Annual Show Days, retailing at the local crafts shops in town, providing gifts for government visitors and sending to friends overseas. According to the Niue Chamber of Commerce Annual Report 2021/2022, 17 private businesses are under culture and creative industries.
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Coopération internationale pour le développement durable

Votre pays a contribué ou bénéficié du Fonds International pour la Diversité Culturelle (FIDC) durant ces 4 dernières années: 
-
Des stratégies de coopération pour le développement, incluant les stratégies de coopération Sud-Sud, reconnaissent le rôle stratégique de la créativité et des expressions culturelles diverses: 
OUI
Si OUI, veuillez fournir le(s) nom(s) de(s) stratégie(s) et leur(s) année(s) d’adoption: 
The Niue Council of Women through private contacts, brought in a group of Cook Island women in New Zealand to teach them the art of block printing using local hiapo/tapa motifs carved onto boards. This is a one-off arrangement.
Votre pays gère des programmes multilatéraux et/ou bilatéraux de coopération dédiés à l’assistance technique et au renforcement des capacités soutenant: 
Le développement et la mise en œuvre de politiques culturelles dans des pays en développement
Le développement des micro-, petites et moyennes entreprises culturelles et des marchés créatifs dans des pays en développement
Des artistes et des professionnels de la culture dans des pays en développement
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Objectif 4 - Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales

Égalité des genres

Des ministères, agences gouvernementales et/ou organes parlementaires en charge de l’égalité des genres: 
Existent et sont pertinents pour les professionnels de la culture
Des politiques et mesures ont été mises en œuvre pour soutenir la participation pleine et effective des femmes à la vie culturelle durant ces 4 dernières années: 
OUI
Des politiques et mesures ont été adoptées pour soutenir la reconnaissance et la progression de carrière des femmes en tant qu’artistes, professionnelles de la culture et/ou entrepreneures créatives (ex. assurer un salaire égal à travail égal, accès égalitaire au financement, structures de mentorat et de coaching, mesures anti-discrimination, etc.): 
OUI
Des données sont régulièrement collectées et diffusées pour faire le suivi de: 
-
Pourcentage total des fonds publics accordés à des femmes artistes et des productrices culturelles (données par année): 
1.00%
Pourcentage de femmes/d’hommes à des postes décisionnels dans les institutions médiatiques et culturelles publiques et privées: 
The 17 private sector businesses owned and operated by cultural professionals - 50% are owned by women The Head of the Department of Taoga Niue is a woman The National Council of Women is operated by an all-women executive Team and its 50 members are all women The Niue Chamber of Commerce CEO is a woman
Pourcentage de travaux réalisés par des femmes/hommes artistes exposés/projetés dans des festivals artistiques importants de l’industrie culturelle (film, édition, musique, etc.): 
10%
Pourcentage de femmes qui ont reçu un prix d’art national (données par année): 
2.00%
Pourcentage de participation des femmes à des activités culturelles (données par année): 
70.00%
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Liberté artistique

La constitution et/ou les cadres nationaux réglementaires reconnaissent officiellement: 
Le droit des artistes à créer sans censure ni intimidation
Le droit des artistes à diffuser et/ou interpréter leurs créations artistiques
Le droit pour tous les citoyens de jouir librement des créations artistiques dans les sphères publique et privée
Le droit pour tous les citoyens de participer sans restriction à la vie culturelle
Des organismes indépendants sont établis pour recevoir les plaintes et/ou faire le suivi des violations et des restrictions à l’égard de la liberté artistique: 
OUI
Des initiatives pour protéger les artistes en danger ou en exil ont été développées ou soutenues par les autorités publiques durant ces 4 dernières années (ex. en fournissant des refuges, des conseils, des formations, etc.): 
NON
Des mesures et des initiatives destinées à assurer une prise de décision transparente dans l’attribution de financements gouvernementaux, d’aides d’État et de prix pour les artistes existent ou ont été introduites ces 4 dernières années (ex. par le biais de comités indépendants, etc.): 
OUI
Des mesures de protection sociale prenant en compte le statut professionnel des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. assurance santé, plans de retraite, allocations chômage, etc.): 
OUI
Des mesures économiques prenant en compte le statut des artistes ont été adoptées ou révisées durant ces 4 dernières années (ex. accords collectifs, impôt sur le revenu et autres cadres réglementaires, etc.): 
OUI
Politiques et mesures pertinentes: 
-

Measures and Initiatives reported by Civil Society Organizations

Décrire la façon dont le formulaire des OSC a été utilisé pour promouvoir la collaboration avec les OSC dans la préparation de ce rapport, y compris la distribution du formulaire et les modalités de collecte et d’analyse des informations reçues. Veuillez indiquer le pourcentage de mesures et d’initiatives qui ont été considérées comme pertinentes par la Partie et incluses dans le formulaire des rapports périodiques.: 
As Niue has a small population and everyone belongs to one CSO or another, it was decided that CSO participate together with other stakeholders in the same National Consultation on the 2005 Convention. The form was handed out on the day but their ideas, contributions were collected together with information from the other stakeholders from the government ministries, private sector and community peoples.
OBJECTIF 1 – Soutenir des systèmes de gouvernance durables pour la culture: 
-
OBJECTIF 2 – Parvenir à un échange équilibré de biens et services culturels et accroître la mobilité des artistes et des professionnels de la culture: 

The National Council of Women visiting other Village Womens Weaving & Crafts Groups

Nom des OSC chargées de la mise en œuvre de la mesure/initiative: 
National Council of Women
The Villages Womens Weaving and Crafts Groups
Domaines culturels couverts par la mesure/initiative: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la mesure/initiative: 
- The National Council of Women either inform the selected Womens Weaving & Crafts Group that they plan to visit on such a date or they can visit once an invitation is received from the Village Weaving & Crafts Group; - A programme for the day is all agreed to and on the day of the visit, the National Council of Women arrives, all wearing the same uniform, they are greeted by the hosting group, the formal welcome completed and they relaxed for the main business of the day; - the exchange of ideas during a Workshop type session, the visitors will showcase the types of handicrafts they have completed to date, this can be in a powerpoint presentation of photographs and narrative; - the host group in response, takes the visitors to see their crafts and handicrafts exhibition; - the visitors can show the host members how to do things like dyeing the pandanus to give it a different colour or show them how to do blockprint using their own designs; - when the serious business is completed, everyone partake of the lunch by the hosting group and presentation of gifts. After lunch, the real celebration begins. Women will be singing and dancing, showing off their prowess in playing different types of musical instruments such as the guitar, ukelele, cello etc and singing old songs or specially composed songs. - The day concludes with a prayer and everyone depart greatly satisfied and waiting for the next exchange event. - Its a day of camaraderie, re-engage with each others, maybe family members reunite, sharing of ideas, - revive cultural values of reciprocity, friendship and community engagement
La mesure/initiative cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ?: 
OUI
La mesure/initiative reçoit-elle ou a-t-elle reçu un financement du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la mesure/initiative ?: 
- strengthened community bonds amongst women and they support each others because its the most natural and cultural trait to do - the sharing of ideas and passing on cultural skills is part of the Niue values of reciprocity, unity and peaceful relations with each others which ensures sustainability and cultural knowledge is sustained through the passing on of cultural knowledge from generation to generation - being innovative in how they do things by going out to visit other groups and share and learn from them
OBJECTIF 3 – Inclure la culture dans les cadres de développement durable: 
-
OBJECTIF 4 – Promouvoir les droits de l’homme et les libertés fondamentales: 
-
Sur la base de l’analyse des réponses fournies via le formulaire des OSC, présentez jusqu’à 10 priorités des OSC dans la mise en œuvre de la Convention pour les 4 années à venir. : 
1) establish policies to ensure CSO is represented in all Government boards, organisations or groups 2) Strengthen the NIUANGO (Niue Coordinating body to communicate direct with Government ministries) 3) Lobby Government for Office space for a CSO Office, meeting space and some form of assistance to operate the office and host the President of NIUANGO and his/her officers 4) promote the Government initiative of the Inclusive Employment Scheme implemented by the Department of Justice, Lands, Survey & Community Services where everyone regardless of disability, are employed in the government, private sector or CSO; 5) to encourage people with disabilities (PWDs) to use their creativity and create art, cultural products and retail for income 6) ensure all new built infrastructure follows the Building Code 2020 to cater for people with disabilities (PWDs) 7) Special funding is allocated for the use of CSOs to start up their creative enterprises; 8)

Questions tranversales émergentes

Politiques et mesures pertinentes: 

Unpacking of the 2005 Convention

Nom de l’agence chargée de la mise en œuvre de la politique/mesure: 
Department of Taoga Niue
Domaines culturels couverts par la politique/mesure: 
Cinéma/Arts audiovisuels
Design
Arts numériques
Musique
Arts de la scène
Edition
Arts visuels
Décrivez les principales caractéristiques de la politique/mesure: 
- to provide better understanding of the 2005 Convention for all Stakeholders including artists and cultural professionals, government ministries, private sector and CSO - the 2005 Convention is translated into the Vagahau Niue language to enhance better understanding of all stakeholders noted above in accordance to the Constitution of Niue Act 1974 where English & Vagahau Niue are its two official languages; - celebrating the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development Day on the 21st May and embedded into the Niue National Calendar of Events - raising awareness of the importance of cultural and creative sectors in sustaining language, cultural knowledge, cultural protocols of creating and producing cultural goods
La politique/mesure cible-t-elle spécifiquement la jeunesse ? : 
OUI
Le Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) soutient-il la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
NON
Quels sont les résultats atteints jusqu’à présent grâce à la mise en œuvre de la politique/mesure ?: 
- the completion of this first QPR has elevated government representatives', private sector, CSOs and community stakeholders knowledge about the 2005 Convention and its comprehensive requirements. The artists and cultural professionals were very enthusiastic and very interested to learn more about the Convention and to feel appreciated because they have a much bigger role to play in society and not just creating art to sell and that's it.
Ressources financières allouées à la politique/mesure en dollars américains: 
US$10,000
La mise en œuvre de la politique/mesure a-t-elle été évaluée ?: 
Oui
Si oui, quelles sont les principales conclusions/recommandations ?: 
- All the stakeholders are keen to have another Workshop on each individual goal so they are better prepared for the next QPR - To host future workshops, the Department of Taoga Niue will have to include the cost under their recurrent budget - Stakeholders will also have to commit themselves to attend all the four workshops - Political support is imminent
Partenaires engagés dans la mise en œuvre de la politique/mesure : 
Nom du partenaire: 
Department of Taoga Niue
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
Department of Education
Type d'entité: 
Secteur public
Nom du partenaire: 
CSO such as the National Council of Women, Ekalesia Kerisiano Niue, Mataginifale Women's Group, Boys & Girls Brigade, Niue Youth Council
Type d'entité: 
Organisation de la société civile (OSC)

Challenges and Achievements

Décrivez les principaux résultats atteints dans la mise en œuvre de la Convention (au moins une réalisation majeure dans un des quatre objectifs): 
Goal 1 - Media Diversity: Launch of the first Niue Media Association Goal 2 - Mobility of Artists and Cultural Professionals - Biennial Niue Arts & Cultural Festival bringing in all Niue artists and cultural professionals living abroad to Niue to share and exchange ideas, skills whilst discovering their roots based on their genealogies Goal 3 - National Sustainable Development Policies and Plans: Niue National Strategic Plan 2016-2026, with its seven pillars and Pillar 4 Social Services and Pillar 6-Taoga Niue Heritage focuses on the sustainability of culture and all it embraces Goal 4- Gender Equality: National Council of Women are being innovative in their delivery of their services by visiting village womens groups
Décrivez les principaux défis rencontrés dans la mise en œuvre de la Convention et les principales solutions trouvées ou envisagées pour les surmonter: 
1) Gaps in the required information due to lack of records and data collection. Proposed solution, as a result of this first QPR, the Department of Taoga Niue will work in collaboration with the Statistics Unit to provide training workshops for CSO's National Council of Women, Niue Talatalai Association (Men's group doing carving and crafts, sculptures etc) on how to collect and record data, how to analyse data to inform decisions; 2) The competing work demands needs to balance because whoever is going to complete the next QPR requires full information, evidence and list of policies/measures available as well as minimal interruptions - Solution - annual weekend retreat in November to update the QPR should suffice in providing updated information vital for the QPR 3)
Décrivez les étapes prévues pour les quatre prochaines années afin de poursuivre la mise en œuvre de la Convention et les domaines prioritaires de l’action politiques identifies sur la base des conclusions de ce rapport périodique: 
1. Invite the National Steering Committee to attend the next meeting to go through this QPR - they can seek clarification if they have questions; 2.Host an annual weekend retreat for the National Steering Committee for 2024, 2025, 2026 to go through the four Goals - all members to bring relevant information to the Retreat, data, evidence of policies, measures adopted by year so it's easy to track by the next QPR; 3. Seek assistance from UNESCO through the next participation programme or IFCD to address the gaps, especially data collection; 4. Impress on the artists and cultural professionals that they too needs to keep their own data collection because good quality data is very useful to support funding applications, seeking assistance from government etc; 5. Organise similar workshops for the senior students at Niue High School and Niue Youth, Niue diaspora so they are also aware of the Convention 6. Strengthen partnership between the Government ministries, private sector and CSO in that the 2005 Convention is everyone's business not just the Department of Taoga Niue

Annexes

Veuillez télécharger en format PDF les documents (loi, politique, accord, réglementation, stratégie, etc.), les études et les statistiques pertinents, en lien avec la mise en œuvre des 4 objectifs et des 11 domaines de suivi de la Convention dans votre pays. Les documents doivent avoir été produits durant la périodique couverte par ce rapport périodique. Veuillez fournir le titre du document ainsi qu’une description de ses principaux contenus en anglais ou en français.: 
-

Soumission

Représentant officiel désigné pour signer le rapport: 
Titre: 
Ms.
Prénom: 
Moira
Nom de famille: 
Enetama
Organisation: 
Department of Taoga Niue
Poste: 
Director
Date de soumission: 
2023
Signature électronique: 
bestbonus.biz eokul365.com