Facilitateur | Ateliers | Profil |
M. ABDILLAHI Mohamed IsmaelRésidence: Djibouti Langue(s) de travail:français, anglais, arabe | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Libreville | M. Mohamed Ismael Abdillahi est un économiste qui a débuté sa carrière au Ministère de la culture et de la communication au Djibouti. Il a coordoné différents projets sur l’environnement, la culture et le développement des technologies de l’information et de la communication (TIC) pour les pays en développement. Pays où vous avez une expérience :Belgique, Djibouti, Sénégal |
M. ABDULLAHI DenjaRésidence: Nigéria Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 06-2011, Enugu 07-2012, Abuja 05-2015, Abuja, Nigéria Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | M. Denja Abdullahi est diplômé d’une Licence d’anglais et d’une Maîtrise en littérature en langue anglaise. Il a été professeur d’anglais et de littérature à différents niveaux de scolarité au Nigéria. Il a aussi travaillé en tant que journaliste et consultant éditorial pour plusieurs médias. Il est également poète, écrivain, dramaturge et metteur en scène. Il siège à la tête de l’Association des auteurs nigérians et dirige le Conseil national pour les arts et la culture du Nigéria. Il a animé plusieurs ateliers au Nigéria et au Ghana, notamment pour la mise en œuvre de la Convention de 2003. Pays où vous avez une expérience :Algérie, Ghana, Nigéria |
M. ADANDE Codjovi Etienne (Joseph)Résidence: Bénin Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Libreville | M. Joseph Etienne Codjovi Adande est professeur, spécialiste dans les domaines de l’histoire de l’art et de l’archéologie. Il a également contribué à l’élaboration de plusieurs projets sur l’histoire de l’art en Afrique. Pays où vous avez une expérience :Bénin |
Mme ADEGBIDI VictoireRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme ADRA NajwaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, arabe | | Formé lors de l’atelier: 04-2011, Abou Dhabi | Mme Najwa Adra, actuellement chercheuse à l’Académie autrichienne des sciences, est une anthropologue possédant plus de 20 ans d’expérience dans la documentation du patrimoine immatériel et des méthodes d’ethnographie participative. Elle a utilisé le patrimoine immatériel pour améliorer la durabilité des projets de développement. En 2000, elle a piloté le projet très réussi d’Alphabétisation par la poésie / patrimoine au Yémen. Elle termine actuellement un livre sur le patrimoine tribal au Yémen. Pays où vous avez une expérience :Qatar, Yémen |
Mme AGBAKA BandineRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme AGUEH Thérèse MarieRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Porto-Novo Formé lors de l’atelier:04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme AIKAWA-FAURE NorikoRésidence: Japon Langue(s) de travail:français, anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2012, Port Moresby 05-2012, Oulan-Bator 10-2012, Goroka 11-2012, Oulan-Bator 02-2012, Apia 02-2013, Apia 05-2013, Oulan-Bator 10-2013, Savaii Island 05-2014, Mandalay 10-2014, Nyaung Shwe 09-2015, Taunggyi 10-2015, Oulan-Bator 11-2015, Apia 09-2016, Apia 05-2016, Oulan-Bator 05-2018, Dacca Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Mme Noriko Aikawa-Faure, est aujourd’hui la représentante du Comité consultatif d’IRCI (Centre C-2 relatif au PCI au Japon) ainsi que membre du Comité consultatif pour CRIHAP (Centre C-2 relatif au PCI en Chine). Elle a développé le programme du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO et suivi, en tant que cheffe et directrice, le processus d’adoption de la Convention pour le patrimoine immatériel. Après son départ à la retraite, elle a travaillé en tant que conseillère à la section de la Culture de l’UNESCO et comme professeure au Japon, à l’Université KUIS (études culturelles). En tant que conseillère pour le PCI à l’agence des Affaires culturelles, elle a aussi assisté le gouvernement japonais dans son processus d’élaboration des candidatures relatives au PCI. Elle a également pris part à l’évaluation des candidatures en tant que membre et rapporteuse de l’Organe subsidiaire de la huitième session du Comité intergouvernemental. Elle a, par conséquent, une expérience importante en matière d’élaboration et d’évaluation des candidatures. Pays où vous avez une expérience :Hongrie, Iran (République islamique d’), Mongolie, Myanmar, Ouzbékistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Pérou, Samoa, Viet Nam |
M. AKSUNGUR UmutRésidence: Turquie Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 03-2011, Sofia | M. Umut Askungur travaille actuellement pour le Ministère de la culture et du tourisme en Turquie en tant que spécialiste du patrimoine culturel immatériel. Il est commissaire chargé de l’inventaire de la région de Marmara. Il a été membre de l’Organe subsidiaire chargé de l’examen des candidatures pour la Liste représentative en 2009 et 2010. |
Mme AMBOUROUE AVARO AnneRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. ANAMI SilverseRésidence: Kenya Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 06-2011, Enugu 11-2012, Nairobi 12-2012, Bagamoyo 02-2017, Niger State 11-2016, Etat d’Oyo 10-2016, Etat de Cross River Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | M. Silverse Lisamula Anami est ethnomusicologue, doté d’une longue expérience de travail avec les communautés. Il a exercé des fonctions d’éducateur, chef des arts du spectacle et directeur de la culture au Kenya. Il a participé à la négociation de la Convention du patrimoine culturel immatériel et contribue à sa mise en œuvre en tant qu’examinateur, facilitateur, praticien et membre du Comité.
Pays où vous avez une expérience :Kenya |
Mme ANDRIANOPOULOU PanayiotaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol, grec | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2012, Sofia 09-2018, Sofia 05-2018, Sarajevo Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia 09-2017, Sofia | Mme Panagiota Andrianopoulou a étudié l’archéologie à l’Université d’Athènes (de 1991 à 1995) et poursuivi des études en ethnologie entre l’EHESS à Paris et l’Université d’Athènes. Ses domaines d’intérêt sont les pratiques sociales et les festivités dans le nord de la Grèce transfrontalière et la fonction sociale de la danse traditionnelle dans le cadre urbain et rural. Elle a effectué des présentations lors de conférences concernant le patrimoine, la culture urbaine et les pratiques sociales. Elle a travaillé en tant qu’assistante scientifique et curatrice au musée Juif de Grèce (de 1998 à 2002) et a participé à de nombreux projets de recherche du Centre du folklore grec, de la Fondation nationale pour la recherche et d’autres institutions scientifiques concernées. Elle travaille depuis 2006 au ministère Hellénique de la Culture et du tourisme, notamment sur la sensibilisation des publics au patrimoine culturel matériel et immatériel et sur les mesures de sauvegarde. À partir de 2014, à la direction du Département du patrimoine mobilier moderne, elle commença à considérer le patrimoine comme un élément cohérent doté de valeurs matérielles et immatérielles. Depuis 2011, elle a animé des ateliers de renforcement des capacités dans les pays suivants : Bulgarie, Kosovo, Roumanie, Croatie, Ouzbékistan, la Réunion, Bosnie-Herzégovine. Elle a récemment coordonné la 12ème Réunion annuelle du réseau régional d’experts d’Europe du Sud-Est (en octobre 2018 à Ljubliana, en Slovénie). Elle est, depuis février 2018, la responsable du Département des collections, de la recherche et de la documentation de l’art populaire ainsi que directrice adjointe du musée national de la Culture moderne grecque, chargée de la documentation scientifique du nouveau projet muséologique et de l’interrelation entre musée et communautés. Pays où vous avez une expérience :Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Croatie, Grèce, Ouzbékistan, Roumanie |
Mme ANG Ming CheeRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, japonais, chinois, arabe, malais | | | ANG Ming Chee, politologue, est la directrice générale de George Town World Heritage Incorporated. Spécialisée dans la mobilisation des ressources et la formulation des politiques, Ang a intégré la gestion des sites du patrimoine mondial aux principes de patrimoine culturel immatériel, de tourisme durable, d’agenda vert et de gestion des risques de catastrophe, afin de traiter les problèmes et les défis en fonction du contexte local. ANG fournit des contributions sur des sujets liés au patrimoine aux comités gouvernementaux et panels techniques. Elle a mené plus de 100 projets et programmes en lien avec le patrimoine culturel à travers le principe de partenariat populaire, professionnel et le public. Elle a démontré une grande expérience dans la transformation d’idées en stratégies pragmatiques grâce à des méthodologies scientifiques et à l’adaptation organique à la culture local. Pays où vous avez une expérience :Chine, Malaisie, Singapour, Suède, Thaïlande |
Mme ANGOUE Claudine-AugéeRésidence: Gabon Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2011, Libreville 10-2011, Bamako 06-2012, Lambaréné, Koula-Moutou, Mouila et Oyem 05-2013, Les Cayes 05-2013, Cap Haïtien 09-2013, Porto-Novo 11-2014, Niamey 05-2018, Libreville Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville | Mme Claudine-Augée Angoué est anthropologue, professeur au département de sociologie de l’Université Omar-Bongo du Gabon. De 2004 à 2007, elle était conseillère technique auprès du Ministère de la culture, des arts et de l’enseignement populaire et a participé en tant que déléguée du Gabon aux sessions du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :France, Gabon |
M. ANSANO RichenelRésidence: - Langue(s) de travail:-, français, anglais, espagnol, japonais, russe, néerlandais, afrikaans, inupiak, papiamento | | | Richenel Ansano est anthropologue et guérisseur. Il est consultant, facilitateur et conseiller pour la mise en oeuvre de la Convention de 2003. Il est le précédent directeur du NAAM, l’institut National Archaeological and Anthropological Memory Management à Curaçao. Le NAAM est une ONG accréditée par la Convention de 2003 qui a pour mandat de mettre en œuvre la Convention à Curaçao. Il est membre du comité du réseau du patrimoine culturel immatériel de l’Association of Critical Heritage Studies, et secrétaire du mécanisme de collaboration sur le patrimoine culturel immatériel dans les îles des Caraïbes néerlandaises. M. Ansano a élaboré et contribué à mettre en place des matériels de renforcement des capacités du patrimoine culturel immatériel pour Curaçao et Aruba et a formé les membres de la communauté et des ONG à la mise en œuvre et aux pratiques d’inventaires. Il a également été consultant sur le patrimoine culturel immatériel et la politique culturelle en Jamaïque. Pays où vous avez une expérience :Aruba, Curaçao, Jamaïque, Népal, Pays-Bas, République de Corée, Saint-Martin (partie néerlandaise), Suriname, Vanuatu |
Mme ARSLAN SaruulRésidence: Mongolie Langue(s) de travail: | | | |
M. AYOUB AbderrahmanRésidence: Tunisie Langue(s) de travail:français, anglais, arabe | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2012, Le Caire Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | M. Abderrahman Ayoub est chercheur, membre de l’Institut National du Patrimoine (Tunisie), sous-directeur chargé du patrimoine culturel immatériel jusqu’en 2012. Il est Titulaire d’un doctorat linguistique, il a réalisé plusieurs travaux sur recherches depuis de nombreuses années sur la littérature orale, l’ethnographie et les traditions populaires en Tunisie, quelques pays du Maghreb et du Monde arabe. Auteur de nombreuses publications, notamment sur l’épopée arabe, La Geste des Banâ Hilâl, les jeux traditionnels en Tunisie (il est le fondateur du thésaurus des jeux du patrimoine), et le patrimoine culturel immatériel. Il est l’auteur du Guide du Gestionnaire des Trésors Humains vivants (publié par Unesco-Bureau de Rabat, ISESCO et IMRS, 2006-7) et du Guide du patrimoine culturel immatériel (ISESCO, 2010-2011 s. p.). En 2009 il modère des ateliers de formation à Sharja (Émirats Arabes Unis) et Amman (Jordanie) sur la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Algérie, Égypte, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, France, Gabon, Jordanie, Libye, Soudan, Tunisie |
Mme BAK Sang MeeRésidence: République de Corée Langue(s) de travail:anglais, coréen | | Facilitateur lors de l’atelier: 01-2015, Shenzhen 09-2015, Suva 02-2016, Suva 02-2017, Suva 10-2016, Lautoka | Actuellement membre du Comité du patrimoine culturel (patrimoine mondial / patrimoine culturel immatériel) de la République de Corée, Mme. Bak a obtenu un doctorat en anthropologie culturelle à l’Université Harvard. Elle est également professeure à l’Université d’études étrangères Hankuk à Séoul. Pays où vous avez une expérience :République de Corée |
M. BALDE IsmaïlouRésidence: - Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. BALLARD ChrisRésidence: - Langue(s) de travail: | | | |
M. BEDON SAMANIEGO FabianRésidence: Équateur Langue(s) de travail:anglais, espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2011, Quito 05-2012, Quito 06-2012, Quito 07-2012, Quito 10-2012, La Paz 10-2012, Bogota 10-2013, La Havane 06-2015, Portoviejo 08-2015, Riobamba 09-2015, Loja 09-2015, Charazani 10-2015, Curva 04-2016, Loja 05-2016, Riobamba 06-2016, Puerto López Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | M. Fabian Bedon, sociologue et maître en gestion de projet, est actuellement chercheur au Centre de recherche et d’interprétation Z4 (Complexe archéologique et patrimonial) à Picoazá Manabí, en Équateur. Il a été directeur de la culture au ministère des Affaires étrangères de l’Équateur, secrétaire adjoint de la Commission équatorienne de l’UNESCO et coordinateur de projet du Bureau de l’UNESCO à Quito et dans la représentation des pays andins. Il a été évaluateur en matière de catastrophes naturelles et a élaboré des politiques publiques relatives au PCI. Il a également travaillé sur le terrain avec les communautés autochtones (Kallawayas) et migrantes (aux États-Unis) et est auteur de publications sur le PCI. Pays où vous avez une expérience :Argentine, Bolivie (État plurinational de), Colombie, Cuba, Équateur, Espagne, États-Unis d’Amérique |
M. BELLIL RachidRésidence: Algérie Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 04-2011, Abou Dhabi | Pays où vous avez une expérience : Algérie, Émirats arabes unis |
Mme BESEBES MekedRésidence: - Langue(s) de travail: | | | |
M. BILINDA DEVAGE NandadevaRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | | I am a retired professor from the University of Kelaniya, Sri Lanka. I have an M.Sc. in Architectural Conservation (Moratuwa); a Graduate Diploma in Rock Art Conservation (Canberra), and Ph.D. in Art Conservation Research (Delaware). I am an independent consultant on tangible and intangible cultural heritage and in conservation science. I represented Sri Lanka at the 11th and 13th Sessions of the Intergovernmental Committee on Intangible Cultural Heritage in Addis Ababa, Ethiopia (2016), and Mauritius (2018), and the 41st Session of the UNESCO World Heritage Committee in Krakow, Poland in 2017. Currently, I am Vice-President of ICOMOS-Sri Lanka. Pays où vous avez une expérience :Sri Lanka |
M. BINAM BIKOI CharlesRésidence: Cameroun Langue(s) de travail:français, anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Brazzaville Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville | M. Charles Binam Bikoi est le Secrétaire exécutif du Centre International de recherche et de documentation sur les traditions et les langues africaines, professeur de lettres et de sciences humaines dans plusieurs universités africaines et européennes, et expert de l’Union africaine sur les questions culturelles. Il a contribué et participé à de nombreuses réunions sur la Culture organisées par l’UNESCO ou en liaison avec l’UNESCO en Afrique, en Amérique, en Asie et en Europe. Pays où vous avez une expérience :Cameroun, Comores, Gabon |
Mme BLAKE JanetRésidence: Iran (République islamique d’) Langue(s) de travail:français, anglais, persan | | Facilitateur lors de l’atelier: 01-2015, Shenzhen 05-2015, Ramallah | Mme Janet Blake est professeure agrégée de droit à l’Université de Shahid Beheshti à Téhéran, membre du Comité d’experts iranien pour le PCI et membre du Comité du droit du patrimoine culturel de l’Association de droit international. À partir de 1999 elle a été consultante internationale auprès de l’UNESCO, principalement dans le domaine du patrimoine culturel immatériel et de la mise en œuvre de la Convention de 2003. Elle a animé des ateliers de renforcement des capacités en Arménie, en Iran, au Turkménistan et au Kazakhstan et a fourni des conseils professionnels sur l’élaboration de politiques et de lois pour la sauvegarde du PCI en Palestine et en Iran. Elle exerçait au même moment en tant qu’experte internationale pour l’UNESCO dans le domaine du patrimoine culturel immatériel. Elle a rédigé l’étude juridique et technique préliminaire qui ouvrit la voie à l’élaboration de la Convention de 2003 et était la rapporteuse du Groupe restreint d’experts pour la rédaction du premier projet de texte de la Convention de 2003. Elle a ensuite préparé un rapport pour le Conseil exécutif pour la sauvegarde des langues autochtones et en péril (en 2008) ainsi que des comptes-rendus pour le Comité intergouvernemental concernant les rapports périodiques (de 2012 à 2018). Aujourd’hui elle travaille à la révision du mécanisme de rapport périodique. Pays où vous avez une expérience :Iran (République islamique d’) |
Mme BORTOLOTTO ChiaraRésidence: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord Langue(s) de travail:français, anglais, japonais, allemand, italien | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2011, Cetinje 06-2015, Valposchiavo (Suisse), Tirano (Italie) 10-2015, Monaco 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia | Anthropologue, Mme Chiara Bortolotto est actuellement chercheur à l’Université Libre de Bruxelles. Ses travaux portent sur la mise en œuvre de la Convention du patrimoine immatériel aux échelles nationale et locale (inventaires et programmes de sauvegarde). Au cours des cinq dernières années, elle a travaillé sur des projets d’inventaires du patrimoine immatériel en France et en Italie. Pays où vous avez une expérience :Belgique, France, Italie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord |
M. BOUNDY DembaRésidence: Mali Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Libreville | M. Demba Boundy a contibué à la réussite de divers projets en Afrique, il a été consultant pour la plateforme africaine pour l’enseignement aux adultes. Il a travaillé en coordination avec l’Institut des films danois sur la restauration des archives nationales et a fourni des services d’interprétation.
En tant que Vice-président du comité organisateur, il a organisé le festival annuel sur Le Niger qui a réunit plus de 20.000 participants venus de 17 pays différents. Pays où vous avez une expérience :Mali |
M. BROWN DavidRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2014, Phillipsburg 02-2015, Willemstad 07-2015, Paramaribo 05-2016, Willemstad 04-2016, Paramaribo 10-2016, Lima | M. David Brown, chercheur principal à l’African Caribbean Institute of Jamaica, est un historien qui possède plus de 20 ans d’expérience dans la documentation et l’inventaire du patrimoine culturel immatériel avec la participation des communautés. Il faisait partie du comité national jamaïcain qui a préparé un dossier de candidature ayant abouti en 2003 à la déclaration par l’UNESCO du patrimoine musical des Maroons de Moore Town en Jamaïque en tant chef-d’œuvre du patrimoine oral et immatériel de l’humanité. Pays où vous avez une expérience :Antigua-et-Barbuda, Cuba, Curaçao, Dominique, France, Guyana, Jamaïque, Maurice, Saint-Martin (partie néerlandaise), Sainte-Lucie, Suriname |
M. BUTSENKO OleksandrRésidence: Ukraine Langue(s) de travail:-, anglais, espagnol, russe, ukrainien | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | M. Oleksandr Butsenko est directeur du Centre de développement des OSC «Démocratie par la culture», vice-directeur général du développement du Musée national d’histoire de l’Ukraine, consultant de la commission de la culture et des religions du Parlement et membre du Parlement européen de la culture. Il est écrivain, traducteur, chercheur, critique d’art, conférencier, journaliste. Il est facilitateur du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, expert du Conseil de l’Europe en politiques culturelles, patrimoine culturel et stratégies de développement, et coordinateur de divers projets internationaux en Ukraine concernant le développement culturel et local. Il a édité de nombreux livres, magazines et bulletins, ainsi que des articles et des essais dans des périodiques nationaux et étrangers concernant tout le spectre de la construction de la société moderne. Il a traduit plusieurs romans, histoires, poèmes et livres non fictifs de l’anglais et de l’espagnol vers l’ukrainien. Il est membre de l’Association des journalistes d’Ukraine et de l’Union nationale des écrivains d’Ukraine. Pays où vous avez une expérience :Bélarus, Estonie, Ukraine |
Mme CACHAT Séverine Résidence: - Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | |
Mme CALVO PÉREZ MarinaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | Marina Calvo Pérez, anthropologue, travaille comme consultante dans le domaine du patrimoine culturel immatériel. Elle a réalisé divers analyses de besoins et assistances techniques pour la mise en oeuvre de la Convention de 2003 dans différents contextes. Dans le cadre de son doctorat, elle effectue des recherches sur le lien entre mémoire, patrimoine, religion et migration en contextes post coloniaux. Pays où vous avez une expérience :Algérie, Djibouti, Espagne, Malte, Sénégal, Soudan, Tunisie |
Mme CERIBAŠIĆ NailaRésidence: Croatie Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 06-2017, Bichkek | Pays où vous avez une expérience : Croatie |
Mme CHATELARD GéraldineRésidence: Jordanie Langue(s) de travail:français, anglais, arabe | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2014, Koweït 05-2015, Ramallah Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Mme Géraldine Chatelard est historienne et anthropologue des sociétés du Moyen-Orient contemporain et chercheur-associé à l’Institut français du Proche-Orient. Spécialiste des questions de développement dans les milieux ruraux, particulièrement au sein des groupes autrefois nomades, et des relations entre savoirs locaux et protection environnementale, elle a aussi une longue expérience de la gestion durable du patrimoine naturel et culturel – matériel et immatériel – dans le contexte du tourisme. Elle a collaboré avec de nombreuses organisations internationales et gouvernementales, dont le bureau Irak de l’UNESCO où elle a été spécialiste de programmes au sein du secteur culture de 2011 à 2014. Elle a été activement impliquée dans le projet MEDLIHER, qui vise à promouvoir l’application de la Convention du patrimoine immatériel dans la région méditerranéenne, et dans le projet Euromed Heritage.
Pays où vous avez une expérience :Algérie, Jordanie, Liban, Palestine, République arabe syrienne, République démocratique du Congo |
Mme CHAUDHURI ShubhaRésidence: Inde Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2012, Katmandou 05-2012, Paro 06-2012, Vientiane 01-2013, Katmandou 04-2013, Phuntsholing 06-2013, Thalat 09-2013, Katmandou 01-2014, Vientiane 03-2014, Paro 12-2014, New Delhi 04-2015, Goa, Inde 11-2015, Luang Prabang 12-2016, Vientiane 11-2016, Katmandou Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin | Mme Shuba Chaudhuri a travaillé dans les domaines de l’archivage audio-visuel et de l’ethnomusicologie depuis plus de deux décennies. Son travail de terrain a été effectué dans l’ouest du Rajasthan et de Goa en Inde. Elle a présenté des exposés et participé à des ateliers et des séminaires sur le patrimoine culturel immatériel, ainsi que les questions liées aux droits de propriété intellectuelle dans ce domaine. Pays où vous avez une expérience :Inde |
M. CHIFUNYISE StephenRésidence: Zimbabwe Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2012, Gaborone 03-2012, Harare 03-2012, Lilongwe 03-2012, Lusaka 06-2012, Harare 09-2012, Harare 04-2013, Waterberg 04-2013, Harare 03-2014, Hararé Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | M. Stephen Chifunyise est un ancien secrétaire permanent pour l’éducation, le sport et la culture au Zimbabwe et un ancien membre du Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Il préside actuellement le Comité national du patrimoine culturel immatériel et le Comité culturel de la Commission nationale pour l’UNESCO. Il a facilité les processus d’inventaires avec la participation des communautés dans différents pays d’Afrique australe. Il travaille également en tant qu’éducateur artistique, auteur dramatique et consultant indépendant. Pays où vous avez une expérience :Zimbabwe |
Mme CHITOU MariamRésidence: - Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. CISSÉ LassanaRésidence: Mali Langue(s) de travail:français | | | Diplômé de Philosophie (Maîtrise), professionnel du patrimoine culturel du Mali depuis 1979.
Mise en place puis gestionnaire de la Mission Culturelle de Bandiagara de 1994 à 2013 ; Directeur National du Patrimoine Culturel; Coordonnateur National du projet «Inventaire du patrimoine culturel immatériel au Mali en vue d’assurer sa sauvegarde urgente du Mali» de 2013 à 2016. Membre du réseau d’experts africains de l’UNESCO pour les Conventions 1972, 2003 et 2005.
Participant à l’atelier d’experts de l’UNESCO portant sur le soutien au développement de politiques dans le domaine du patrimoine culturel immatériel, Constantine (Algérie) septembre-octobre 2015.
Expert facilitateur pour la révision des demandes d’assistance internationale d’urgence du Niger pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel dans un contexte de crise (juin-juillet 2017).
Mission d’expertise du projet PAST en Haïti en tant que Consultant senior de l’UNESCO (janvier – mars 2018).
Vice-président d’ICOMOS-MALI
Expert indépendant en patrimoine depuis janvier 2017. Pays où vous avez une expérience :Mali, Niger |
Mme CIUBOTARIU AdinaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, roumain | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Adina Ciubotariu, est chercheuse et ethnologue principale travaillant avec l’Académie roumaine depuis 2003. Elle est cheffe du département d’ethnologie qui accueille également les Archives de folklore de Moldavie et de Bucovine. Parmi ses intérêts majeurs figurent les coutumes traditionnelles, l’architecture paysanne, l’anthropologie urbaine et l’approche didactique du folklore. En tant que membre de la Commission nationale pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel en Roumanie, elle a participé activement aux actions concernant la mise en œuvre de la Convention de 2003, l’inventaire national, les nominations pour la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité et d’autres activités en se concentrant sur les détenteurs du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Roumanie |
M. COTELLON FélixRésidence: France Langue(s) de travail:français | | | Félix Cotellon est Avocat. Originaire de la Guadeloupe, on le connaît aussi pour son action militante, le Festival de Gwoka qu’il a fondé en 1988 et depuis 2005 comme Président de Rèpriz, Centre Régional des Musiques et Danses Traditionnelles et Populaires de la Guadeloupe (accrédité ONG Unesco en 2007). Il a été le responsable et le principal animateur du “Comité Lyannaj pou Gwoka”, qui a préparé le dossier de candidature du Gwoka et mené à bien son inscription sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité en novembre 2014.
|
Mme DA SILVA LOPES AJUDA Sonia IsabelRésidence: Mozambique Langue(s) de travail:portugais | | Facilitateur lors de l’atelier: 07-2015, Praia 09-2015, Ribeira Grande de Santiago 01-2016, Praia | Pays où vous avez une expérience : Mozambique |
M. DAO The DucRésidence: Viet Nam Langue(s) de travail:anglais, vietnamien | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Pékin | M. The Duc Dao est titulaire d’un doctorat en anthropologie. Ses recherches portent sur les connaissances locales et le patrimoine culturel dans le Sud-Est asiatique. Il a de l’experience dans l’enseignement et était auparavant éditeur pour le magazine Xua & Nay. Pays où vous avez une expérience :Philippines, République démocratique populaire lao, Thaïlande, Viet Nam |
Mme DEACON HarrietRésidence: Afrique du Sud Langue(s) de travail:-, anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 06-2012, Mombasa 12-2012, Kingston 06-2013, Port of Spain 07-2013, Dhaka, Bangladesh 09-2013, Kingston 10-2013, Orange Walk 11-2013, Brunéi 05-2014, Trondheim 10-2015, Monaco 10-2015, Trondheim 02-2017, Trondheim Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Mme Harriet Deacon est une historienne s’intéressant aux domaines de la gestion du patrimoine culturel matériel et immatériel, du droit de la propriété intellectuelle et du croisement entre culture et santé. Elle détient un doctorat en Histoire et une maîtrise en sciences de la gestion de propriété intellectuelle. Depuis 2010 elle était impliquée dans l’élaboration des matériels de formation de l’UNESCO. Elle a également animé des ateliers en Asie centrale, en Europe de l’est et de l’ouest, en Asie, en Afrique ainsi qu’en Amérique latine et dans les Caraïbes. Aujourd’hui elle est affiliée au centre de recherche en danse de l’Université de Conventry et prépare des projets de recherche en Inde et au Kirghizistan concernant le rôle du PCI dans le développement durable. Pays où vous avez une expérience :Afrique du Sud, Algérie, Bangladesh, Belize, Brunéi Darussalam, Bulgarie, Chine, Cuba, Curaçao, Finlande, Inde, Jamaïque, Japon, Kenya, Kirghizistan, Malte, Maurice, Namibie, Norvège, Ouzbékistan, Pérou, République de Corée, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Trinité-et-Tobago, Zimbabwe |
Mme DENES AlexandraRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 01-2015, Shenzhen 10-2015, Oulan-Bator | Dr. Denes est une anthropologue socioculturelle qui compte plus de 15 ans de recherche et d’expérience professionnelle auprès d’institutions universitaires, d’organisations internationales et d’organisations non gouvernementales en Asie du Sud-Est continentale (Thaïlande, Cambodge et République démocratique populaire lao). Pays où vous avez une expérience :Cambodge, République démocratique populaire lao, Thaïlande |
M. DOS SANTOS ROQUE LucasRésidence: Brésil Langue(s) de travail:anglais, espagnol, portugais | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2012, São Tomé 10-2012, La Paz 10-2012, Bogota 08-2013, Maputo 08-2013, Manica 10-2014, Chinhambudzi, Manica et Maputo 03-2015, Sao Tome-et-Principe 07-2015, Praia 09-2015, Ribeira Grande de Santiago 11-2015, Sao Tomé 01-2016, Praia 03-2016, Luanda 04-2016, Bissau 05-2016, Maputo Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | M. Lucas Dos Santos est titulaire d’un master en sciences sociales et a une expérience dans l’inventaire du patrimoine culturel immatériel. Il travaille sur des projets de recherche culturels dans les communautés sous l’impact du développement des infrastructures. Il est également tuteur de classe virtuelle sur le patrimoine culturel immatériel / CRESPIAL. Pays où vous avez une expérience :Angola, Argentine, Bolivie (État plurinational de), Brésil, Cabo Verde, Guinée-Bissau, Mozambique, Sao Tomé-et-Principe |
Mme DRANI Emily DraniaRésidence: Ouganda Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Harare | Emily est la directrice exécutive et cofondatrice de la Cross-Cultural Foundation of Uganda, une organisation vouée à la promotion d’une approche «culture dans le développement». Elle est titulaire d’une maîtrise en études du développement axées sur le développement endogène. Emily a plus de 14 ans d’expérience professionnelle dans le développement, dont les 12 dernières années ont été consacrés aux droits culturels et au développement et à la promotion du patrimoine aux niveaux national, régional et international. Elle est actuellement vice-présidente du comité exécutif de l’Organisation internationale des fiducies nationales, un regroupement de fiducies consacrées à la promotion de la conservation et de la valorisation du patrimoine de toutes les nations au profit des peuples du monde et des générations futures.
Pays où vous avez une expérience :Kenya, Ouganda, Zimbabwe |
M. EL FIHAIL Ismail AliRésidence: Soudan Langue(s) de travail:anglais, arabe | | Facilitateur lors de l’atelier: 07-2012, Damiette 01-2013, Doha Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | M. Ismail Ali El Fihail est conférencier en sociologie, anthropologie et folklore, avec une expérience en matière d’évaluation de projets. Il était auparavant membre de l’Organe subsidiaire chargé de l’examen des candidatures pour la Liste représentative (2009-2010). Pays où vous avez une expérience :Émirats arabes unis, Oman, Qatar, Soudan, Soudan du Sud |
M. ENCALADA NigelRésidence: Belize Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2014, Phillipsburg 02-2015, Willemstad 07-2015, Paramaribo 05-2016, Willemstad 04-2016, Paramaribo | M. Nigel Encalada est actuellement directeur de l’Institut d’études sociales et culturelles de l’Institut national de culture et d’histoire du Belize. Dans le cadre juridique et dans le cadre du mandat de cette institution, il supervise la mise en œuvre de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel au Belize. Depuis 2014, M. Encalada a été formé en tant que facilitateur de l’UNESCO pour la Convention de 2003 et a animé des ateliers dans la sous-région Caraïbes. Il est également co-auteur de la première politique culturelle nationale du Belize, qui doit être lancée en 2016. Pays où vous avez une expérience :Belize, Curaçao, Saint-Martin (partie néerlandaise), Suriname |
- FACILITATOR Résidence: - Langue(s) de travail: | | | |
M. FAVIS RicardoRésidence: - Langue(s) de travail: | | | |
M. FETYSOV IlliaRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, russe, ukrainien | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2012, Astana 10-2012, Bishkek 08-2012, Douchanbé 02-2013, Almaty 04-2013, Douchanbé 05-2013, Bichkek 08-2013, Cholpon-Ata 05-2014, Dushanbe 11-2013, Astana 06-2017, Bichkek Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia | Chercheur ukrainien réputé dans le domaine du patrimoine culturel immatériel, M. Illia Fetysov est le chef de l’ensemble folklorique « Bozhychi » (depuis 1999). Il gère également l’école de danses folkloriques traditionnelles depuis 2005. Il est spécialisé en musicologie depuis ses études à l’Académie nationale de musique P. Tchaïkovski à Kiev, de 1996 à 2001, au département du folklore. Il est facilitateur pour l’UNESCO depuis 2011 et est devenu Président du Conseil d’experts du ministère de la Culture ukrainien pour le PCI en 2017, après avoir exercé pendant trois ans en tant que vice-président. Depuis 2017 il est aussi le vice-président du Comité d’attribution du prix pour la sauvegarde du PCI, au sein du ministère de la Culture ukrainien. Pays où vous avez une expérience :Kazakhstan, Kirghizistan, Tadjikistan, Ukraine |
Mme FILIPOVIĆ DanijelaRésidence: Serbie Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Mme Danijela Filipovic est une ethnologue et une anthropologue travaillant au Centre pour le patrimoine culturel immatériel de Serbie, situé dans le musée ethnographique. Son travail se concentre sur la mise en œuvre de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel aux niveaux nationaux et locaux. En tant que membre du Comité national pour le patrimoine culturel immatériel, elle est également impliquée dans la mise en œuvre de la politique de sauvegarde du patrimoine immatériel. Pays où vous avez une expérience :Bosnie-Herzégovine, Serbie |
Mme FOKINA KseniaRésidence: Fédération de Russie Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2012, Sofia Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia | Mme Ksenia Fokina travaille actuellement pour la Chambre d’Etat russe des arts folkloriques comme chef de la division des relations internationales. Elle a une expérience dans la coordination de festivals de théâtre et prépare actuellement un doctorat à l’Académie russe des arts du théâtre. |
M. FOLOWARA AlbertoRésidence: Mozambique Langue(s) de travail:français, portugais | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2015, Sao Tome-et-Principe 11-2015, Luanda 11-2015, Sao Tomé 05-2016, Maputo 08-2011, louanda | M. Alberto FOLOWARA, parle portugais et français. Il a fait des études en France (Maîtrise en sociologie et DESS en Tourisme, Patrimoine Culturel et Développement) dans les Univerités Paris III- Sorbonne Nouvelle et Paris VIII – Saint-Denis. Il travaille actuellement dans un institut de Recherche Socio-culturel – ARPAC à Chimoio Mozambique. Il est le Délégué Provincial de Manica, chargé de coordonner les activités de la Délégation depuis plusieurs années. Il fait des recherches sur les domaines socio-culturels, où la diversité culturel de ces populations est très vaste. Pays où vous avez une expérience :Mozambique |
M. GAD MostafaRésidence: Égypte Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2012, Paris 09-2012, Le Caire 06-2012, Beyrouth 07-2012, Damiette 10-2012, Amman 12-2012, Paris Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | M. Mostafa Gad est professeur, spécialisé dans les techniques de conservation et d’archivage du folklore. Il a participé à de nombreuses conférences et projets concernant le patrimoine culturel et naturel dans plusieurs pays arabes. |
M. GALLA AmareswarRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, hindi, télougou | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2011, Addis Abeba Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | M. Amareswar Galla est un spécialiste interdisciplinaire en développement durable du patrimoine, professeur et directeur exécutif de l’Institut international du “Inclusive Museum”, rédacteur en chef du journal international du patrimoine immatériel, avec un travail de terrain et une expérience de formation à la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Afghanistan, Afrique du Sud, Australie, Barbade, Belize, Bhoutan, Botswana, Cambodge, Chine, Croatie, Éthiopie, Fidji, Inde, République de Corée, République démocratique populaire lao, Sri Lanka, Viet Nam, Zambie |
M. GOSWAMI RahulRésidence: Inde Langue(s) de travail:-, anglais, espagnol, japonais, arabe, allemand, afar, espéranto, hindi, marathe, ourdou | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2011, Dili 04-2012, Dili 06-2012, Colombo 08-2012, Phnom Penh 02-2013, Phnom Penh 03-2013, Colombo 10-2013, Phnom Penh 12-2013, Dili 02-2014, Galle 11-2013, Jakarta 09-2018, Sofia 06-2012, Phnom Penh Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin | Depuis 2011 M. Rahul Goswami a formé des représentants du gouvernement, des chercheurs, des académiciens, des détenteurs et praticiens du savoir traditionnel dans les pays suivants : Indonésie, Timor-Leste, Afghanistan, Chine, États du Pacifique, Malaisie, Kazakhstan, les Seychelles, Mongolie, Cambodge et Sri Lanka. Ses ateliers formaient à l’identification, la documentation et la sauvegarde des systèmes de savoir traditionnels et du PCI, notamment par l’élaboration de politiques. Il est aussi l’auteur de différents documents relatifs à la sauvegarde du PCI, à la culture et au développement. Il continue à contribuer au travail de l’UNESCO en matière de culture et des Objectifs de développement durable. Aujourd’hui il siège au Conseil directeur du Centre du patrimoine culturel immatériel de Téhéran, en Iran et au Comité consultatif du CRIHAP, en Chine. Pays où vous avez une expérience :Cambodge, Inde, Sri Lanka, Timor-Leste |
M. HABIBULLAH SirajeeRésidence: Bangladesh Langue(s) de travail: | | | |
M. HAYAJNEH HaniRésidence: Jordanie Langue(s) de travail:anglais, arabe, allemand | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2012, Paris 07-2012, Madaba 10-2012, Byblos 10-2012, Amman 01-2013, Doha 04-2014, Erbil 02-2015, Beyrouth, Liban 10-2015, Dubai 01-2016, Dubai 12-2015, Amman, Jordan 05-2016, Amman 12-2015, Amman, Jordan 04-2017, Dubai Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Spécialisé dans les cultures et langues du Proche-Orient, M. Hani Hayajneh est professeur à la faculté d’archéologie et d’anthropologie à l’Université Yarmouk à Irbid, en Jordanie. Il est également directeur du Centre du patrimoine culturel immatériel de l’Université Al-Hussein Bin Talal. Il a publié un certain nombre de travaux de recherche, de livres et d’articles sur le patrimoine culturel immatériel, sa sauvegarde et l’impact du tourisme sur les sites du patrimoine en Jordanie. Il a également été impliqué dans des activités nationales de sensibilisation et de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Il participe actuellement au projet MEDLIHER qui vise à renforcer la mise en œuvre de la Convention dans la région méditerranéenne. Pays où vous avez une expérience :Allemagne, Arabie saoudite, Égypte, Émirats arabes unis, Érythrée, États-Unis d’Amérique, France, Iraq, Jordanie, Koweït, Liban, Oman, Qatar, République arabe syrienne |
M. JACOBS MarcRésidence: Belgique Langue(s) de travail:-, français, anglais, néerlandais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia | M. Marc Jacobs est professeur en études critiques patrimoniales à la Vrije Universiteit de Bruxelles. Depuis 2008, il exerce les fonctions de Directeur de l’Interface flamande pour le patrimoine culturel (FARO), une organisation accréditée spécialisée dans la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Il a participé en tant que représentant de la Belgique à la rédaction de la Convention du patrimoine immatériel, à de nombreux groupes d’experts et au premier Comité intergouvernemental de la Convention (2006-2008). Pays où vous avez une expérience :Zimbabwe |
M. JIANG DongRésidence: Chine Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 02-2011, Pyongyang Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin | M. Jiang Dong (PhD) est actuellement le directeur adjoint de l’Institut de recherche de la danse, à l’Académie nationale des Arts de Chine. Son travail porte sur la choréologie, l’histoire de la danse et du monde des danses ethniques. Il enseigne également ces matières en tant que professeur d’université. Pays où vous avez une expérience :Chine |
Mme JUDD MayaRésidence: France Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol, italien | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2012, Paris 09-2018, Sofia | Anthropologue culturelle (PhD), Mme Maya Judd a acquis en Afrique et en Europe une expérience significative dans l’application participative des méthodes ethnographiques. Elle a conçu des ressources pédagogiques adaptées aux ateliers et des cours de niveau universitaire sur les différentes méthodes pertinentes pour l’inventaire du patrimoine culturel immatériel.
|
M. KEITA Fallo BabaRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2013, Porto-Novo Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville 04-2012, Porto-Novo | Après une carrière nationale au Musée national du Mali, dont il conduira la création du département de conservation/restauration, Fallo Baba Keita évolue depuis 1998 dans le cadre de la coopération internationale. Ainsi, il accompagna l’ICCROM dans la gestion et le transfert en Afrique de son premier programme à long terme, en direction des pays africains, « PREMA 1990- 2000», à l’origine de la création de l’Ecole du Patrimoine Africain (EPA), dont il fut un des acteurs clés de 1998 à 2004. De 2005 à 2010, il occupa les fonctions de Spécialiste, puis de Responsable du Programme Africa 2009 sur la Conservation et la Gestion du patrimoine culturel immobilier en Afrique subsaharienne. Un programme commun UNESCO/ICCROM. De juillet 2010 à octobre 2014, il fut Directeur de l’EPA. Depuis octobre 2014, consultant individuel, il participe à la reconstruction du patrimoine culturel détruit du Nord Mali, et réalise des études sur le patrimoine culturel immatériel en Afrique.
Pays où vous avez une expérience :Gambie, Mali |
Mme KEITUMETSE SusanRésidence: Botswana Langue(s) de travail:anglais, sesotho, setchwana | | | Mme Susan Keitumetse est spécialiste des études patrimoniales et titulaire d’un doctorat sur le développement durable. Elle est chercheur à l’Université du Botswana depuis 2006 et possède 10 ans d’expérience en matière de sauvegarde du patrimoine par les communautés. Elle a auparavant été membre de l’Organe consultatif de la Convention. Pays où vous avez une expérience :Botswana, Eswatini, États-Unis d’Amérique, Kenya, Lesotho, Ouganda, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord |
M. KESSOU Ekédandé RodrigueRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. KIBORA Ludovic OuhonyiouéRésidence: Burkina Faso Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2011, Bamako 02-2013, Phnom Penh Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville | M. Ludovic Kibora Ouhonyioué est chargé de recherches et d’études socio-anthropologiques. Outre le fait d’avoir contribué à des projets de recherche scientifiques, Il a également participé et animé plusieurs formations pour l’évaluation de projets culturels et a travailler en collaboration avec des administrations publiques, des ONG et des organismes d’aide internationales. Pays où vous avez une expérience :Burkina Faso, Madagascar |
Mme KOANANTAKOOL Paritta ChalermpowRésidence: Thaïlande Langue(s) de travail:-, anglais, thaï | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2012, Paro 06-2012, Vientiane 04-2013, Phuntsholing 06-2013, Thalat 01-2014, Vientiane 03-2014, Paro 10-2014, Nyaung Shwe 09-2015, Taunggyi 11-2015, Luang Prabang 12-2016, Vientiane Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia | Anthropologue sociale, Mme Paritta Chalermpow (PhD) enseigne actuellement à l’Université Thammasat, Bangkok. Elle est également consultante pour des projets interculturels dans le sud de la Thaïlande. Elle a dirigé une équipe de chercheurs en charge d’étudier et de renforcer les capacités des musées locaux et communautaires en Thaïlande, tout en publiant abondamment sur des questions connexes.
Pays où vous avez une expérience :Bhoutan, Myanmar, République démocratique populaire lao, Thaïlande |
M. KOUTINHOUIN S. EdouardRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme KUMBE MeriRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, grec, italien, albanais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia 05-2018, Sarajevo Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Mme Meri Kumbe est musicologue et chargée de cours au département de musicologie de l’Université des arts de Tirana. De 2014 à 2016, elle a été directrice du Centre national des activités folkloriques du ministère de la Culture d’Albanie. Ses travaux ont porté sur l’organisation de festivals folkloriques et notamment sur la sensibilisation aux questions relatives au patrimoine culturel immatériel, ainsi que sur l’inventaire du patrimoine culturel immatériel et sa sauvegarde. Pendant environ 2 ans (2014-2016), elle a été secrétaire du Comité national du patrimoine culturel immatériel au sein du ministère de la Culture d’Albanie. Pays où vous avez une expérience :Albanie, Grèce |
Mme LACARRIEU Monica BeatrizRésidence: Argentine Langue(s) de travail:anglais, espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2012, Salta 02-2013, Buenos Aires 10-2013, Santiago del Estero et Buenos Aires Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | Mme Monica Lacarrieu est directrice du programme d’anthropologie culturelle de l’Institut des sciences anthropologiques à l’Université de Buenos Aires (UBA). Elle enseigne à l’université les domaines liés à l’anthropologie sociale depuis 1992. Ses recherches actuelles portent sur la culture et le territoire de la ville de Buenos Aires. Pays où vous avez une expérience :Argentine, Bolivie (État plurinational de), Brésil, Mexique, Paraguay |
Mme LAPICCIRELLA ZINGARI ValentinaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol, italien | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Valentina Lapiccirella Zingari (1962) est une anthropologue titulaire d’un doctorat de l’Université de Sienne (Italie). Depuis 1997, elle développe des approches ethnographiques, participatives et communautaires dans la construction du patrimoine dans les domaines de la muséographie, de l’histoire orale, des archives audiovisuelles et du patrimoine culturel immatériel. Depuis 2009, elle suit pour l’Italian Society for Museum and Heritage Anthropology les processus liés à la mise en œuvre de la Convention de l’UNESCO pour le patrimoine culturel immatériel en Italie et au dialogue international entre les ONG accréditées auprès de l’UNESCO et collaborant depuis 2010 au Forum des ONG sur le patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Costa Rica, France, Italie |
Mme LARSEN Hege MRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, norvégien | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Dr. Hege M. Larsen est anthropologue sociale (région Asie) et chercheuse / conseillère professionnelle dans le secteur des arts et de la culture.
Pays où vous avez une expérience :Danemark, Inde, Indonésie, Liban, Mongolie, Népal, Norvège, Ouganda, République démocratique populaire lao, République-Unie de Tanzanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Sri Lanka, Thaïlande |
M. LÓPEZ MORALES Francisco JavierRésidence: Mexique Langue(s) de travail:français, espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2011, Quito 10-2012, Salta 02-2013, Buenos Aires 02-2014, Santiago de Cuba Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | M. Francisco Lopez Morales est architecte, actuellement directeur du département du patrimoine mondial à l’INAH, l’Institut National d’Anthropologie et d’Histoire de Mexico. Il a représenté le Méxique au sein du Comité intergouvernemental du patrimoine culturel immatériel et a récemment organisé un atelier sur les inventaires du patrimoine culturel immatériel au Chiapas. Pays où vous avez une expérience :Mexique |
Mme MARTÍNEZ ORDÓÑEZ Eva LiliaRésidence: Honduras Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2013, Guatemala 02-2014, Guatemala 09-2014, Phillipsburg Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | Mme Eva Lilia Martinez Ordóñez est docteur en anthropologie, spécialiste en archéologie. Elle occupe actuellement le poste de Directrice adjointe pour le Patrimoine de l’Institut hondurien. Elle occupe actuellement le poste de Directrice adjointe pour le Patrimoine de l’Institut hondurien d’anthropologie et d’histoire. Enseignante, elle a également été consultante pour différents projets patrimoniaux. Pays où vous avez une expérience :Honduras |
- MARTINS MASCARENHAS SandraRésidence: - Langue(s) de travail: | | | |
M. MAZIBUKO Lovemore C.J.Résidence: Malawi Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2012, Gaborone 03-2012, Harare 03-2012, Lilongwe 03-2012, Lusaka 06-2012, Harare 04-2013, Waterberg 04-2013, Harare 03-2014, Hararé 04-2017, Asmara 02-2018, Asmara 05-2018, Juba, Sud Soudan Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | M. Lovemore C.J. Mazibuko est directeur adjoint par intérim de la Culture au ministère de l’Éducation civique et de la culture. Il détient une Licence en éducation et un Master en sciences, obtenus à l’Université de Malawi. Il a également obtenu un diplôme en études muséales à l’Université de Nairobi et poursuit actuellement un Doctorat en gestion stratégique à l’Université Columbia Commonwealth au Malawi. Il est coordinateur national des programmes relatifs au PCI au Malawi et membre du Comité national pour le PCI. Il a participé à plusieurs des programmes de renforcement des capacités pour la sauvegarde du PCI supportés par l’UNESCO dans plusieurs pays. En tant que formateur reconnu par l’UNESCO dans le domaine du PCI, il a animé des ateliers dans les pays suivants : le Botswana, l’Erythrée, le Lesotho, le Malawi, la Namibie, les Seychelles, le Soudan du Sud, le Swaziland, la Zambie et le Zimbabwe. Pays où vous avez une expérience :Botswana, Érythrée, Eswatini, Lesotho, Malawi, Namibie, Seychelles, Soudan du Sud, Zambie, Zimbabwe |
Mme MOLANO ARENAS AdrianaRésidence: Colombie Langue(s) de travail:français, espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2013, Saint-Domingue 10-2013, La Havane 10-2013, Santiago del Estero et Buenos Aires 02-2014, Santiago de Cuba 04-2016, Loja 05-2016, Riobamba 06-2016, Puerto López 11-2016, Quito Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | Mme Adriana Molano Arenas est anthropologue, spécialisée dans les politiques culturelles et la gestion des arts, avec une expérience de travail dans l’élaboration et la mise en œuvre de politiques publiques participatives sur les questions culturelles. Elle a également dirigé des projets visant à renforcer le tissu social à partir d´une perspective patrimoniale dans le cadre du développement durable avec les communautés d’origine africaine, autochtones et paysannes. Adriana a été coordinatrice du groupe du patrimoine culturel immatériel de la Direction du patrimoine du Ministère de la Culture de Colombie de 2008 à 2015. Au niveau international, développement de consultants pour l’Unesco, professeur de cours virtuels sur les politiques publiques en Amérique latine et spécialiste du programme mondial de renforcement des capacités pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, a développer des ateliers dans différents pays d’Amérique latine et pour le forum des ONG en Corée du Sud, avec plus de 50 représentants du monde entier. Actuellement, elle est Directrice General du Centre Regionale de Sauvegarde du Patrimoine Culturel Inmatériel en Amérique latine, centre de categorie 2 de la Unesco. Pays où vous avez une expérience :Argentine, Chili, Colombie, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Équateur, France, Guatemala, Haïti, Mexique, Paraguay, Pérou, Singapour, Uruguay, Venezuela (République bolivarienne du) |
Mme MONYANE TumeloRésidence: Lesotho Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Harare | Coordinatrice, chargée de conférences et de recherches sur le patrimoine culturel, Mme Tumelo Monyane a également une expérience de l’enseignement (théorie et pratique du patrimoine).Elle a participé à de nombreux projets sur le patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Lesotho |
Mme MUJICA SoledadRésidence: Pérou Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2011, Santiago 04-2013, Guatemala 05-2013, Les Cayes 05-2013, Cap Haïtien Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | Professionnelle de la communication spécialisée dans la promotion et la diffusion du patrimoine culturel immatériel, Mme Soledad Mujica est directrice du Département du registre et des études culturelles du Ministère péruvien de la Culture. Elle a activement représenté son pays au sein du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de 2006 à 2010. Auteur de nombreuses publications sur la danse traditionnelle au Pérou, elle a plus de trente ans d’expérience dans la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Pérou |
M. MWAHUNGA JuliusRésidence: Kenya Langue(s) de travail:-, anglais, kiswahili | | Facilitateur lors de l’atelier: 12-2012, Bagamoyo 04-2016, Arapal, Baragoi, Maralal 06-2017, Abuja Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | M. Julius Mwahunga est diplômé en éducation et posséde un master d’études du développement. Il a été formé dans l’atténuation des catastrophes affectant le patrimoine culturel urbain à l’Université Ritsumeikan, au Japon. Il a également rédigé des dossiers de candidature pour pour les listes du patrimoine immatériel et travaillé sur des projets d’inventaires auprés des communautés. Pays où vous avez une expérience :Espagne, Éthiopie, Kenya, Libéria, Nigéria, République-Unie de Tanzanie |
M. NDIAYE RaphaëlRésidence: Sénégal Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Libreville | M. Raphaël Ndiaye est un spécialiste des archives culturelles en Afrique de l’Ouest. Il a enseigné à l’Ecole des bibliothécaires archivistes et documentalistes à Dakar et dirigé des bibliothèques publiques au Sénégal. Il a en outre participé à plusieurs projets de recherche et édité de nombreux ouvrages culturels.
Pays où vous avez une expérience :Gabon, Sénégal |
M. NEEQUAYE Michael KoteyRésidence: Ghana Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Harare | L’expérience professionnelle de M. Michael Kotey Neequaye porte sur le renforcement des capacités dans le cadre de projets de développement communautaire. Il est également qualifié en matière d’évaluation des besoins en formation. Il a récemment conçu une campagne de sensibilisation au patrimoine culturel de Cape Coast.
Pays où vous avez une expérience :États-Unis d’Amérique, Ghana, Zimbabwe |
M. NEPAL Bhim PrasadRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, hindi, népalais | | | M. Bhim Prasad NEPAL prend actuellement part aux travaux de recensement et d’inventaire du PCI au Népal à la suite d’une initiative lancée par le ministère de la Culture, du Tourisme et de l’Aviation civile (MoCTCA). Il a animé de nombreux ateliers pour l’inventaire et la sensibilisation dans le cadre de la sauvegarde du PCI des communautés autochtones, autre initiative du MoCTCA au Népal. Il était aussi le facilitateur local pour le projet de renforcement global des capacités pour la mise en œuvre de la Convention de 2003 pour la sauvegarde du PCI. Avec plus de 25 ans d’expérience auprès des services du gouvernement, dans le département des Archives nationales et de l’archéologie, il a fait plus de 20 présentations à travers l’Asie concernant la conservation du patrimoine et la gestion des sites du patrimoine mondial. Pays où vous avez une expérience :Népal |
Mme NEYRINCK JorijnRésidence: - Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia | Coordinatrice de l’organisation de l’Atelier patrimoine immatériel Flandres (Werkplaats Immaterieel Erfgoed), Mme Jorijn Neyrinck travaille activement dans le domaine du patrimoine culturel immatériel en Flandres. Werkplaats Immaterieel Erfgoed joue un rôle actif en tant qu’intemédiaire culturel dans ce domaine : établissement de liens entre les gouvernements, les ONG, les institutions, les communautés et groupes relatifs au PCI. Pour ce faire, elle prend des initiatives telles que : le renforcement des capacités, le soutien en matière de politiques, la plateforme digitale du PCI, la gestion de projet et l’encadrement, la sensibilisation, des plateformes de dialogue public, l’éducation, la recherche, des outils méthodologiques, la réflexion conceptuelle, des publications etc. Ces dernières années elle a également favorisé le développement d’un réseau consacré au PCI, en collaborant avec différents acteurs (organisations pour l’artisanat, les arts du spectacle, les unités locales de patrimoine, le gouvernement flamand, l’interface FARO-flamande pour le patrimoine culturel, etc.). Elle joue également un rôle dans les réseaux transdisciplinaires et internationaux pour le PCI, surtout ceux concernant la Convention de l’UNESCO de 2003, le Forum des ONG PCI ainsi que dans la relation entre les ONG et la Convention de 2003. Elle est également membre de la Commission de Flandres pour l’UNESCO et d’organes consultatifs sur les questions de politiques culturelles. Elle est donc affectée : à la Commission de Flandres pour l’UNESCO (de 2014 à aujourd’hui), la Commission néerlandaise pour l’inventaire du PCI (de 2012 à aujourd’hui), la Commission néerlandaise du PCI (de 2014 à aujourd’hui), au Comité stratégique consultatif sur la culture de Flandres (de 2012 à aujourd’hui).À cette fin, Jorijn organise diverses initiatives: renforcement des capacités, soutien aux politiques, plateforme numérique du patrimoine culturel immatériel, gestion de projet et coaching, sensibilisation, plateformes de dialogue public, éducation, recherche-action, outils méthodologiques, réflexion conceptuelle, publications, etc. Au cours des dernières années, Tapis Plein a développé le réseau du patrimoine culturel immatériel en collaborant avec de nombreux acteurs (organisations de l’artisanat et des arts du spectacle, unités du patrimoine local, gouvernement flamand, FARO- Interface flamande pour le patrimoine culturel, etc.). Jorijn joue un rôle actif dans les réseaux interdisciplinaires et internationaux sur le patrimoine culturel immatériel, notamment en ce qui concerne la Convention de l’UNESCO de 2003, le Forum des ONG sur le patrimoine culturel immatériel et les relations entre les ONG et la Convention. Jorijn est membre de la Commission flamande de l’UNESCO et d’organes consultatifs en matière de politiques culturelles. Ses missions incluent entre autres les suivantes: membre de la Commission flamande de l’UNESCO (depuis 2014), commission de l’inventaire néerlandais du patrimoine culturel immatériel (depuis 2012), de la Commission flamande sur le patrimoine culturel immatériel (depuis 2008), conseil consultatif stratégique de Culture Flandres (depuis 2012).
|
M. NGUYEN DUC TangRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, vietnamien | | | Diplômé d’un Master en études muséales de l’Université de Göteborg, en Suède, M. Tang NGUYEN DUC a exercé en tant que chargé de programme national à la culture, au bureau de l’UNESCO à Ha Noi. Il y était chargé de garantir l’exécution des projets relatifs au patrimoine culturel immatériel, à l’éducation au patrimoine, aux musées, à la culture et au développement, ainsi qu’au genre. Précédemment il travaillait en tant que chargé de recherche à la Smithsonian Institution à Washington. Il a également publié de nombreux articles concernant le patrimoine du Viet Nam. Pays où vous avez une expérience :Viet Nam |
Mme NIKOLIĆ ĐERIĆ TamaraRésidence: - Langue(s) de travail:-, anglais, espagnol, croate, italien, serbe | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Tamara Nikolić Đerić (1983) est diplômée en ethnologie / anthropologie culturelle et en indologie / études orientales. Depuis 2008, elle travaille en tant que conservatrice pour le musée ethnographique d’Istrie. Parallèlement à d’autres activités muséales, elle a lancé et dirige toujours le premier festival de film ethnographique en Croatie, ETNOFILm, consacré à la documentation visuelle et à l’interprétation du patrimoine culturel immatériel. Depuis 2014, Nikolić Đerić collabore en tant que gestionnaire de programme professionnel et, à partir de 2017, en tant que présidente de l’Ecomuseum Batana (Registre des bonnes pratiques de sauvegarde de l’UNESCO, 2016). Elle a fondé l’association FARO11, dédiée à la promotion des industries créatives et à la gestion culturelle avec la participation des communautés. Elle est candidate au doctorat au département d’ethnologie et d’anthropologie culturelle de l’Université de Zagreb, où elle effectue des recherches sur des sujets liés aux femmes travailleuses. Son travail s’intitule «Les femmes et l’industrie: analyse intersectionnelle du rôle et de la position des travailleuses de l’industrie de Rovinj». Elle est l’auteure de plusieurs articles et expositions scientifiques et professionnels. Ses domaines d’intérêt comprennent les politiques culturelles, les études sur les femmes, les études de musée, l’anthropologie visuelle et économique. Pays où vous avez une expérience :Argentine, Croatie, Géorgie, Italie, Kirghizistan, Serbie, Slovénie |
M. NIZIGIYIMANA DomitienRésidence: Burundi Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2011, Bujumbura 09-2012, Moroni 09-2014, Bamako 11-2014, Bujumbura Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville | M. Domitien Nizigiyimana est professeur de lettres et sciences humaines à l’Université du Burundi. Il a été également directeur général au Ministère de l’enseignement supérieur de la recherche scientifique. Il a en outre contribué à l’édition de diverses revues. Pays où vous avez une expérience :Burundi, Rwanda |
M. NTADY Jean OmerRésidence: Congo Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Brazzaville 02-2015, Goma Nord-KIVU 05-2014, Yaoundé 10-2016, Ndjamena Formé lors de l’atelier:01-2011, Libreville | Administrateur, conseiller culturel et ancien directeur du patrimoine et du développement culturel, M. Jean Omer Ntady a participé à plusieurs ateliers d’inventaire et de documentation du patrimoine, à des sessions du Comité intergouvernmental pour la sauvegarde du patrimoine immatériel et à des réunions de sensibilisation à la Convention du patrimoine immatériel. Pays où vous avez une expérience :Cameroun, Congo, Gabon, Tchad, Togo |
Mme OGGE SuzanneRésidence: Singapour Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 04-2012, Katmandou 08-2012, Phnom Penh 01-2013, Katmandou 11-2012, Oulan-Bator 02-2013, Phnom Penh 05-2013, Oulan-Bator 09-2013, Katmandou 10-2013, Phnom Penh 12-2013, Dili 10-2015, Oulan-Bator 02-2017, Suva 10-2016, Lautoka 05-2016, Oulan-Bator 05-2018, Dacca 11-2016, Katmandou 06-2012, Phnom Penh Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin | Mme Suzanne Ogge est titulaire d’un master en ethnographie et est actuellement directrice des musées et des projets du patrimoine à Singapour au sein de Studio Milou, un cabinet d’architecture. Elle possède une vaste expérience en gestion de projets culturels internationaux et développement des musées, acquise en tant que consultante et spécialiste de programme au sein de la Division du patrimoine immatériel et au sein de la section du patrimoine culturel et de la Section des musées et des objets culturels de l’UNESCO (1999-2009). Pays où vous avez une expérience :Arménie, Australie, Azerbaïdjan, Bhoutan, Géorgie, Inde, Népal, Singapour |
M. OGOU FranckRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme ÖLÇER ÖZÜNEL EvrimRésidence: - Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | |
Mme OLIVEIRA Ana GitaRésidence: Brésil Langue(s) de travail:anglais, espagnol, portugais | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Harare | Mme Ana Gita Oliveira est docteur en anthropologie sociale et culturelle, spécialisée dans l’ethnologie amazonienne. Au cours des trente dernières années, elle a travaillé pour diverses agences gouvernementales en charge du patrimoine culturel. Elle a notamment contribué à l’élaboration d’outils pour la mise en œuvre de la Convention du patrimoine culturel immatériel au Brésil. |
Mme ORR JoanneRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Mme Joanne Orr est une chercheuse s’intéressant à la fois à l’aspect matériel et immatériel du patrimoine et de la culture. Elle a également de l’expérience dans les deux domaines en tant que praticienne ainsi que dans l’élaboration de politiques publiques pour la culture et dans la mise en œuvre de la Convention de 2003. Elle a notamment élaboré des approches innovantes en matière d’inventaire et d’une définition inclusive du PCI. Elle a été PDG d’une ONG accréditée, a siégé au Comité directeur pour le Forum des ONG PCI ainsi qu’à la Commission nationale du Royaume-Uni pour l’UNESCO. Pays où vous avez une expérience :Brésil, Canada, Colombie, Guatemala, Irlande, Pologne, Portugal, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Rwanda, Viet Nam |
Mme OSSENI KhadidjathRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. OSSENI SouberouRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
M. OULD MOHAMED LEMINE BEIDJEU MohamedRésidence: Mauritanie Langue(s) de travail:français, arabe | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2013, Kaédi 01-2014, Matmata 03-2014, Aleg 03-2014, Agadir 06-2014, Kerkennah 05-2014, Marrakech 11-2015, Hammamet, Nabeul 04-2018, Tunis 04-2017, Atar 05-2017, Béni Mellal 07-2017, Djerba 10-2017, Atar 10-2017, Hammamet 05-2017, Tabarka 11-2017, Azrou 06-2018, Djibouti 06-2018, Moroni, Comores Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Mohamed Ould Mohamed Lemine Beidjeu il obtint le BAC C en 1977 et entre à l’Ecole Normal Supérieure de Nouakchott. En tant que professeur de mathématique, il assiste avec intérêt à l’introduction de l’outil informatique en Mauritanie ; il accompagne les premières applications de l’informatique à la gestion administrative et académique au Ministère de l’Education Nationale et bénéficie de plusieurs stages dans ce domaine en Tunisie, en France et en Egypte. Impliqué depuis une vingtaine d’années dans les activités de la société civile au profit de la valorisation du patrimoine culturel et de l’artisanat en Mauritanie, il travaille depuis 2011 avec l’UNESCO comme facilitateur pour la mise en œuvre de la convention de 3003 sur le patrimoine culturel immatériel dans les pays du Maghreb. Pays où vous avez une expérience :Bénin, Égypte, Grenade, Maroc, Mauritanie, Tunisie |
M. PARAK KROND AnthonyRésidence: Papouasie-Nouvelle-Guinée Langue(s) de travail: | | Facilitateur lors de l’atelier: 02-2013, Apia 04-2013, Suai Loro 09-2013, Milne Bay Province 10-2013, Savaii Island 11-2015, Apia 02-2016, Suva 09-2016, Apia 08-2016, Pyongyang | |
M. PARMOUN YadollahRésidence: Iran (République islamique d’) Langue(s) de travail:anglais, persan | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Pékin | Pays où vous avez une expérience : Canada, Iran (République islamique d’) |
M. PÉREZ LÓPEZ EnriqueRésidence: Mexique Langue(s) de travail:espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Matanzas 03-2013, Tegucigalpa 02-2013, Majagua, Ciego de Ávila 06-2013, San Salvador 07-2013, Managua 02-2014, Guatemala 03-2014, Baní Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | M. Enrique Perez Lopez a travaillé pendant 27 ans avec les communautés autochtones du Chiapas, au Mexique, faisant des recherches, de la promotion et de la diffusion des cultures et des langues autochtones ainsi que de la gestion de projets culturels. Il a été directeur du Centro Estatal de Lenguas, Arte y Literatura Indígenas del Consejo Estatal para las Culturas y las Artes de Chiapas depuis 1997.
|
Mme PHUTTITARN LininaRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, thaï | | | Mme Linina Phuttitarn exerce en tant que spécialiste individuelle au Bureau de l’UNESCO à Bangkok. Elle assure le suivi et les services de conseils auprès des équipes de terrain en charge de l’inventaire avec la participation des communautés et des activités de sauvegarde du PCI en Thaïlande. Au sein de commissions locales et nationales, elle contribue aussi à l’élaboration de politiques en lien avec le PCI. Auparavant elle a travaillé à l’Unité de la culture au Bureau de l’UNESCO à Bangkok, sur des projets concernant la gestion du patrimoine culturel matériel et immatériel et la mise en réseau en faveur du développement durable. Certains des projets les plus marquants concernent : le PCI dans l’éducation en faveur du développement durable en Ouzbékistan, au Pakistan, au Viet Nam et à Palau ; l’enquête au sein des institutions d’enseignement supérieur pour le réseau du PCI dans la Région Asie-Pacifique ; l’élaboration de guides spécialisés en patrimoine culturel pour la ville historique de Sukhothai et les villes historiques associées aux sites classés au patrimoine mondial. Grâce à une subvention du ministère de la Culture thaïlandais, elle a mené la recherche communautaire sur le festival Salak Yom en Thaïlande. Elle est professeure à l’Université Chulalongkorn et auteure de contenu en ligne concernant les cours de politiques culturelles et de gestion interculturelle dans le cadre du Master en gestion culturelle. Elle est également chercheuse pour le Fonds thaïlandais de recherche qui met l’accent sur l’utilisation du multimédia dans le processus de sensibilisation du public à la recherche communautaire. Elle est aussi co-fondatrice du programme de podcast éducatif thaïlandais appelé WiTcast et en a été la co-animatrice. Pays où vous avez une expérience :Thaïlande |
Mme PORILA KristiinaRésidence: Estonie Langue(s) de travail:français, anglais, chinois, allemand, estonien | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | Depuis 2008, Mme Kristiina PORILA a activement participé à la mise en œuvre de la Convention. Elle a travaillé en Estonie, au niveau national, sur des projets tels que : l’établissement d’un programme de renforcement des capacités, de l’inventaire national et de différentes activités de sensibilisation. Elle a aussi travaillé en collaboration avec les communautés préparant leurs candidatures pour inscription sur les Listes de la Convention. Elle a également exercé en tant que membre de deux organes internationaux dédiés à l’évaluation des dossiers de candidatures pour inscription sur les Listes de la Convention. Pays où vous avez une expérience :Allemagne, Estonie, Luxembourg |
Mme PRINS-SOLANI DeirdreRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2011, Libreville 11-2011, Addis Abeba 11-2011, Mombasa 06-2012, Mombasa 11-2012, Pékin 11-2012, Nairobi Formé lors de l’atelier:01-2011, Harare | Entre 2009 et 2012, Mme Deirdre Prins-Solani a été directrice à la valorisation du patrimoine en Afrique. Elle a ainsi joué un rôle majeur dans l’élaboration de programmes académiques en gestion de patrimoine, tels que le programme africain pour les musées et les études du patrimoine (Université de Cape Town, Université de Western Cape et programme du musée de Robben Island). Elle a précédemment été la présidente de l’association des musées Sud-africains et est la présidente sortante de l’AFRICOM. Elle a travaillé avec des professionnels et des gardiens du patrimoine provenant de la plupart des pays africains anglophones. Pays où vous avez une expérience :Éthiopie, Gabon, Kenya |
M. PROHIN AndreiRésidence: - Langue(s) de travail:-, français, anglais, russe, allemand, bulgare, roumain | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | M. Andrei Prohin a un doctorat en histoire, spécialisé dans l’Histoire des Roumains. Il est chargé de recherche au Musée national de l’ethnographie et de l’Histoire naturelle (Chișinău) et coopère avec la Commission nationale pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de la République de Moldova. Il contribue à la rédaction des dossiers de candidature, à la documentation et à la promotion du PCI. Ses domaines d’intérêt vont de l’ethnographie aux études de théologie, en passant par l’Histoire et les études du Sud-Est européen. Il a également publié des documents et a participé à des conférences consacrés à ces domaines. Pays où vous avez une expérience :République de Moldova |
M. PROSCHAN FrankRésidence: États-Unis d’Amérique Langue(s) de travail:-, français, anglais, vietnamien | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2016, Hanoi 07-2018, Hangzhou | Anthropologue et folkloriste, M. Franck Proschan a travaillé en tant que curateur à la Smithsonian Institution et a occupé un poste de professeur-chercheur à l’Université d’Indiana. À partir des années 1980, il collabora avec des collègues du Vietnam, du Laos, de la Thaïlande et du Cambodge dans le cadre de recherche et de renforcement des capacités dans les domaines des langues, du folklore, de l’ethnologie et des musées. En 2006 et jusqu’à son départ à la retraite en 2015, il soutient l’UNESCO dans la mise en œuvre, à l’échelle mondiale, de la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Pays où vous avez une expérience :Cambodge, Chine, États-Unis d’Amérique, République démocratique populaire lao, Thaïlande, Viet Nam |
Mme RAHARINJANAHARY LalaRésidence: Madagascar Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Libreville | Mme Lala Raharinjanahary est professeur d’anthropologie à l’école normale supérieure de l’Université d’Antananarivo (Madagascar). Elle exerce également en tant que consultante indépendante sur des questions liées à l’anthropologie du développement, l’égalité des genres et l’évaluation de programmes de développement.
Pays où vous avez une expérience :Madagascar |
Mme RAMPERSAD KrishendayeRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Saint-Georges 11-2012, Belize City 05-2012, Basseterre 12-2012, Kingston 09-2013, Kingston 10-2013, Orange Walk Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | En plus de son rôle de facilitatrice, Mme Krishendaye Rampersad est aussi journaliste indépendante (lauréate), éducatrice en développement durable, productrice et éditrice de multimédias, conférencière, formatrice et consultante. Elle est diplômée d’une Licence et d’un Doctorat de l’Université des Indes occidentales (UWI). Ses principales compétences comprennent la recherche, la documentation, l’inventaire et l’élaboration de politiques, la sensibilisation, ainsi que l’utilisation des médias traditionnels, conventionnels et nouveaux pour aider à l’autonomisation. En effet, elle instaure concrètement : la culture et les multimédias, des stratégies d’information et de communication, des politiques. Elle élabore également des programmes d’éducation interactifs dans les domaines de l’inclusion, IP, des droits et des libertés. Elle est aussi spécialisée dans l’intersection entre PCI, patrimoine mondial, tourisme patrimonial, industries créatives, dialogue interculturel, villes créatives, esclavage, soie et parcours des immigrants sous contrats. Elle est l’auteure de trois livres et a exercé au sein du Conseil exécutif de l’UNESCO, de la présidence de la Commission pour l’éducation et de l’Organe consultatif pour le PCI, en tant que membre indépendant. Vous pouvez également consulter www.krisrampersad.com Pays où vous avez une expérience :Afrique du Sud, Antigua-et-Barbuda, Argentine, Barbade, Belize, Brésil, Canada, Chili, Colombie, Costa Rica, Cuba, Curaçao, Espagne, États-Unis d’Amérique, Grenade, Guyana, Inde, Indonésie, Italie, Jamaïque, Japon, Malaisie, Mexique, Norvège, Ouganda, Panama, Pays-Bas, Portugal, République dominicaine, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Saint-Kitts-et-Nevis, Saint-Martin (partie néerlandaise), Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sainte-Lucie, Singapour, Trinité-et-Tobago, Tunisie, Venezuela (République bolivarienne du) |
M. RANUKU Sipiriano NemaniRésidence: Fidji Langue(s) de travail:anglais, fidjien | | Facilitateur lors de l’atelier: 01-2015, Shenzhen 09-2015, Suva 02-2016, Suva | Après 12 ans d’expérience en tant qu’anthropologue, notamment dans la recherche et l’inventaire des systèmes de savoirs traditionnels, des langues et de la culture, ainsi que dans la recherche et l’élaboration de politiques culturelles, M. Sipiriano Nemani est aujourd’hui le haut fonctionnaire à la planification et aux politiques culturelles au Ministère du Patrimoine, de la Culture et des arts nationaux de Fidji. Il est l’instigateur du Guide pour l’inventaire du patrimoine culturel immatériel du Pacifique, commandé par le Secrétariat de la communauté du Pacifique (SPC). Pays où vous avez une expérience :Fidji |
M. ROIG RaphaëlRésidence: France Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol | | Formé lors de l’atelier: 03-2011, Sofia | M. Raphaël Roig est titulaire d’un diplôme en histoire contemporaine africaine et des relations internationales. Il possède plusieurs années d’expérience en études politiques en Érythrée (questions relatives aux droits de l’homme) ainsi que dans des projets culturels et politiques en Ethiopie. Il travaille actuellement en tant que chargé de programme au sein du Conseil international des musées (ICOM). Pays où vous avez une expérience :Érythrée, Éthiopie, France, Yémen |
M. SÁNCHEZ EdisRésidence: République dominicaine Langue(s) de travail:espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 03-2013, Saint-Domingue Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | |
M. SKOUNTI AhmedRésidence: Maroc Langue(s) de travail:français, anglais, arabe, tamazight | | Facilitateur lors de l’atelier: 07-2011, Broumana 01-2013, Doha 10-2013, Kaédi 01-2014, Matmata 05-2014, Koweït 03-2014, Aleg 03-2014, Agadir 06-2014, Kerkennah 05-2014, Marrakech 11-2015, Hammamet, Nabeul 04-2018, Tunis 04-2017, Atar 05-2017, Béni Mellal 07-2017, Djerba 10-2017, Atar 10-2017, Hammamet 05-2017, Tabarka 11-2017, Azrou Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Je suis anthropologue et Professeur à l’Institut national des sciences de l’archéologie et du patrimoine (INSAP, Rabat). Je suis titulaire d’un doctorat en anthropologie de l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS) de Paris. J’ai été formé comme facilitateur en 2011 et facilité plusieurs ateliers et conseillé sur les politiques du PCI dans plusieurs pays d’Afrique et du Moyen-Orient. J’ai participé à l’élaboration de la convention de 2003 et de ses Directives Opérationnelles. J’ai été président de l’Organe d’évaluation du Comité intergouvernemental du PCI en 2015 et 2017. Pays où vous avez une expérience :Émirats arabes unis, Gabon, Jordanie, Koweït, Liban, Mali, Maroc, Mauritanie, Qatar, Soudan, Tunisie |
M. SMEETS Rieks (officially: Henricus)Résidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, russe, allemand, néerlandais, bulgare | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2011, Minsk 05-2012, Sarajevo 07-2012, Tachkent 11-2012, Samarkand 02-2013, Almaty 06-2013, Port of Spain 10-2013, Fergana 09-2014, Phillipsburg 05-2014, Trondheim 10-2015, Monaco 10-2015, Trondheim 02-2017, Trondheim Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin 01-2011, Libreville 04-2011, Abou Dhabi 03-2011, Sofia 09-2017, Sofia | Linguiste, M. Rieks Smeets a débuté sa carrière à l’Université de Leyde. Il a été secrétaire de la Commission nationale des Pays-Bas pour l’UNESCO, chef de la Section du patrimoine immatériel et secrétaire de la Convention du patrimoine culturel immatériel. Il est actuellement formateur et facilitateur dans le cadre de la stratégie de renforcement des capacités. |
Mme SOLTONGELDIEVA SabiraRésidence: Kirghizistan Langue(s) de travail:anglais, russe, kazakh, kirghiz | | Facilitateur lors de l’atelier: 06-2011, Talas 09-2011, Osh 04-2012, Astana 10-2012, Bishkek 08-2012, Douchanbé 07-2012, Tachkent 11-2012, Samarkand 02-2013, Almaty 04-2013, Douchanbé 05-2013, Bichkek 08-2013, Cholpon-Ata 10-2013, Fergana 05-2014, Dushanbe 11-2013, Astana Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia | Mme Sabira Soltongeldieva est spécialiste du programme culture à la Commission nationale kirghize pour l’UNESCO. Elle mène des recherches d’anthropologie culturelle sur les cultures nomades et les traditions orales d’Asie centrale. |
M. SOÓS GáborRésidence: Hongrie Langue(s) de travail:français, anglais, hongrois | | Formé lors de l’atelier: 03-2011, Sofia | M. Gábor Soós (Ph.D) a plus de 12 ans d’expérience en tant que professeur d’université et fonctionnaire dans le domaine du patrimoine mondial, la coopération internationale et la promotion du patrimoine culturel. Il a participé activement à l’élaboration de la Convention du patrimoine immatériel et continue aujourd’hui ses activités de conseil et de formation en matière d’élaboration d’inventaires avec la participation des communautés et de préparation de candidatures. |
M. SREĆKOVIĆ SašaRésidence: Serbie Langue(s) de travail:-, anglais, allemand, serbo-croate, serbe | | Facilitateur lors de l’atelier: 10-2011, Cetinje 05-2012, Sarajevo 09-2014, Sofia 09-2018, Sofia 02-2018, Dnipetrovsk Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia 09-2017, Sofia | M. Sasa Sreckovic est ethnologue et conservateur en chef au Musée ethnographique de Belgrade. Il est actuellement le coordinateur pour le patrimoine culturel immatériel en Serbie. Sa spécialisation est axée sur la culture et la gestion des musées ainsi que sur la relation entre patrimoine et développement économique et social. Il est également réalisateur de documentaires. Pays où vous avez une expérience :Allemagne, Bosnie-Herzégovine, Macédoine du Nord, Monténégro, Serbie, Ukraine |
Mme STASHKEVICH AllaRésidence: - Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | |
Mme STOJKOVA SERAFIMOVSKA Velika Résidence: - Langue(s) de travail:-, anglais, bulgare, macédonien, serbo-croate, bosnien | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Pays où vous avez une expérience : Macédoine du Nord |
M. SUMINGUIT Vellorimo J.Résidence: Philippines Langue(s) de travail:anglais | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Pékin | M. Vellorimo J. Suminguit est professeur associé à l’Université centrale de Mindanao. Il possède un doctorat en anthropologie ainsi qu’une expérience dans la recherche multidisciplinaire, l’échange d’informations et l’élaboration de programmes de renforcement des capacités. Il est président des Amis des Lumads et adhérent à diverses associations professionnelles, telles que l’Association des anthropologues aux Philippines. Pays où vous avez une expérience :Philippines |
Mme TOFFOUN DianeRésidence: Bénin Langue(s) de travail:français | | Formé lors de l’atelier: 04-2012, Porto-Novo | Pays où vous avez une expérience : Bénin |
Mme TOHME-TABET AnnieRésidence: Liban Langue(s) de travail:français, anglais, arabe | | Facilitateur lors de l’atelier: 07-2011, Broumana 03-2012, Paris 06-2012, Beyrouth 07-2012, Madaba 10-2012, Byblos 01-2013, Doha 04-2014, Erbil 02-2015, Beyrouth, Liban 10-2015, Dubai 01-2016, Dubai 12-2015, Amman, Jordan 05-2016, Amman 12-2015, Amman, Jordan 04-2017, Dubai Formé lors de l’atelier:04-2011, Abou Dhabi | Anthropologue, professeur à l’Université Saint Joseph de Beyrouth, Mme Annie Tohmé-Tabet a développé une expérience significative dans l’enseignement et la recherche. Elle a participé au programme UNESCO ‘Femmes, développement et patrimoine immatériel’(2001). Elle a été responsable du projet national au Liban (2009-2010) puis coordinatrice régionale en Egypte, en Jordanie et au Liban (2011-2012) de MEDLIHER (UE/UNESCO). Outre l’animation d’ateliers de renforcement des capacités depuis 2011, elle a contribué, en tant qu’expert indépendant, aux sessions de l’organe consultatif de la Section du patrimoine culturel immatériel-UNESCO en 2013 et 2014. Elle représente le Liban au Comité Intergournemental de la Convention de 2003 depuis 2015. Pays où vous avez une expérience :Arabie saoudite, Égypte, Émirats arabes unis, Iraq, Jordanie, Koweït, Liban, Qatar, République arabe syrienne, Soudan |
Mme TOLEDO María IsmeniaRésidence: Venezuela (République bolivarienne du) Langue(s) de travail:espagnol | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2012, Matanzas 03-2013, Tegucigalpa 02-2013, Majagua, Ciego de Ávila 06-2013, San Salvador 07-2013, Managua 03-2014, Baní 06-2015, Portoviejo 08-2015, Riobamba 09-2015, Loja 04-2017, Guatemala 06-2017, Santa Apolonia, Guatemala Formé lors de l’atelier:03-2011, La Havane | Anthropologue, Mme Maria Ismenia Toledo a fait des études supérieures en gestion publique. Elle exerce dans les domaines de la gestion du patrimoine culturel, des inventaires, des musées et de la recherche culturelle. Ces 20 dernières années elle a pris part à des projets en faveur du recours à des politiques publiques pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel et le développement des capacités institutionnelles et communautaires. Elle est aussi l’auteure de plusieurs publications audiovisuelles, électroniques et documentaires, dont certaines prennent des fins pédagogique dans le cadre d’activités de formation (virtuelles ou présentielles). Pays où vous avez une expérience :Costa Rica, Cuba, El Salvador, Équateur, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, République dominicaine, Venezuela (République bolivarienne du) |
M. TRAORÉ SidiRésidence: Burkina Faso Langue(s) de travail:français | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2013, Porto-Novo 09-2014, Bamako 11-2014, Niamey | Monsieur Sidi TRAORE est historien de formation. En février 2002, il quitte l’enseignement de l’histoire pour travailler au sein du Ministère de la Culture du Burkina Faso. En poste à la Direction du patrimoine culturel jusqu’en 2013, il participe activement à la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel à travers plusieurs activités : mise en place du système des Trésors humains vivants, proclamation des chefs-d’œuvre du patrimoine oral et immatériel, ratification de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, élaboration de la fiche d’inventaire et de la typologie du PCI, mise en œuvre des premiers inventaires tests du PCI au Burkina, relecture de la loi portant protection du patrimoine culturel avec la prise en compte du PCI, conduite d’étude et de consultations sur les savoir-faire traditionnels, élaboration de candidature sur les listes et mécanismes de la Convention (Liste représentative et demande d’assistance supérieure à 25 000 dollars). Il a participé à plusieurs réunions d’experts et ateliers techniques sur le PCI au niveau national, régional et international, a représenté le Burkina Faso au sein du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de 2010 à 2013, a été membre de l’Organe subsidiaire en 2012 et depuis 2013, a rejoint le réseau des facilitateurs de l’UNESCO pour la mise en œuvre de la Convention de 2003. Depuis février 2013, il occupe le poste de Directeur Général de la Semaine Nationale de la Culture et est pour le cycle 2015, membre de l’Organe d’évaluation du Comité. Pays où vous avez une expérience :Bénin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Mali, Niger, Rwanda, Sénégal |
Mme UBERTAZZI BenedettaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, espagnol, russe, allemand | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia | Legal Expert for UNESCO, WIPO, WHO, Hague Conference of PIL, the EU, Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, Italian Ministry of Justice, Italian Ministry of Cultural Heritage and Activities, Regione Lombardia, Municipality of Cremona; British Library Sustainable Development Programme, Coventry University and Intangible Cultural Heritage communities in West Bengal, India; Traditional violin craftsmanship in Cremona (RL 2012); Falconry, a living human heritage (RL 2016); Associazione Giochi Antichi: Tocatì; AlpFoodway. Pays où vous avez une expérience :Allemagne, Brésil, Espagne, Fédération de Russie, France, Inde, Italie, République de Corée, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Ukraine |
Mme VAIVADE AnitaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, russe, letton | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia 02-2018, Dnipetrovsk Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Pays où vous avez une expérience : France, Lettonie, Lituanie, Norvège, Suède, Ukraine |
Mme VANDAL Sajida HaiderRésidence: Pakistan Langue(s) de travail:anglais, pendjabi, ourdou | | Facilitateur lors de l’atelier: 05-2011, Islamabad 06-2012, Colombo 06-2012, Lahore 03-2013, Colombo 02-2014, Galle 11-2013, Jakarta 11-2013, Brunéi Formé lors de l’atelier:01-2011, Pékin | Mme Sajida Haider Vandal est directrice exécutive de la Fondation pour l’Histoire et l’art de l’architecture du Pendjab (THAAP). Elle a travaillé comme professeur d’architecture au National College of Arts de Lahore de 2000 à 2007, dont elle a également été la doyenne (1990-1994 et 1999-2007). Ses travaux portent notamment sur l’architecture et la planification, la gestion et la conservation du patrimoine culturel, l’enseignement de l’art et de la culture, le développement des communautés et l’autonomisation des femmes. Pays où vous avez une expérience :Brunéi Darussalam, Indonésie, Pakistan, Sri Lanka |
M. VUKOV NikolaiRésidence: Bulgarie Langue(s) de travail:français, anglais, russe, bulgare | | Facilitateur lors de l’atelier: 07-2012, Tachkent 09-2014, Sofia 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:03-2011, Sofia 09-2017, Sofia | M. Nikolai Vukov est professeur associé à l’Institut de l’ethnologie et des études sur le folklore, avec le musée Ethnographique de Sofia. Il détient un doctorat en études de folklore (Académie bulgare des sciences) et un second en histoire (Université d’Europe centrale, Budapest). Il a effectué des recherches, des cours et des publications concernant les sujets suivants : les chants épiques traditionnels et le folklore verbal, la mémoire et les commémorations, les monuments et les musées, les migrations et le patrimoine culturel. Il a également représenté la Bulgarie au Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (de 2014 à 2017). Il a pris part à l’évaluation des besoins et animé des ateliers de formation sur la sauvegarde du PCI dans de nombreux pays : Albanie, Bosnie-Herzégovine, Moldavie, Monténégro, Macédoine du Nord, Slovénie, Turkménistan et Ouzbékistan. Pays où vous avez une expérience :Albanie, Allemagne, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Espagne, États-Unis d’Amérique, France, Hongrie, Macédoine du Nord, Monténégro, Ouzbékistan, Portugal, République de Moldova, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Turkménistan, Turquie |
Mme WALCHER MariaRésidence: Autriche Langue(s) de travail:anglais, allemand | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | Pays où vous avez une expérience : Autriche |
M. WALUYO HarryRésidence: Indonésie Langue(s) de travail:anglais, indonésien | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Pékin | M. Harry Waluyo est actuellement secrétaire pour l’Organe de développement des ressources au sein du Ministère du tourisme et de l’économie créative de la République d’Indonésie. Il est titulaire d’un diplôme en anthropologie et en histoire. Il a donné plusieurs conférences sur les inventaires du patrimoine culturel immatériel et l’expérience de l’Indonésie en matière de gestion de ce patrimoine. Pays où vous avez une expérience :Indonésie |
M. WANE MarílioRésidence: Mozambique Langue(s) de travail:portugais | | Facilitateur lors de l’atelier: 11-2015, Luanda 03-2016, Luanda 08-2011, louanda | M. Marílio Wane est né le 25 mai 1980 à Beira, au Mozambique. En 1990 il a déménagé au Brésil, à São Paulo, et y a vécu plusieurs années. L’année suivant l’obtention de son diplôme en sciences sociales à l’Université de São Paulo en 2004, il est revenu vivre au Mozambique afin de travailler en tant qu’enseignant dans les lycées et instituts ARPAC pour la recherche socio-culturelle. ARPAC est l’Organisation gouvernementale pour le patrimoine culturel immatériel du Mozambique (ministère de la Culture et du Tourisme). Dans le cadre de cette organisation, il a effectué une recherche concernant le Timbila (inscrit en 2005) et travaille aujourd’hui sur l’inventaire des danses traditionnelles du pays. Pays où vous avez une expérience :Angola |
Mme WANGUSA Ayeta AnneRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | | Mme Ayeta Anne WANGUSA est la directrice exécutive de CDEA. Elle est aussi membre du Réseau africain des politiques culturelles ainsi que coordonnatrice pour l’Afrique de la Fédération internationale de conseils des arts et agences culturelles (IFACCA). En 2014, elle représenta le réseau et le CDEA pour contribuer aux questions relatives à la culture dans le cadre du programme de développement post-2015 du Groupe de travail Afrique (AWG). Elle est également une entrepreneure sociale en industries créatives et une cheffe de file en matière de défense d’une dimension culturelle dans les politiques publiques et les programmes de développement. Pays où vous avez une expérience :Ouganda |
M. WIJESURIYA GaminiRésidence: - Langue(s) de travail:anglais | | | |
Mme YHARIMANANA RAKOTOMALALA TojoRésidence: Madagascar Langue(s) de travail:français | | | Tojo Yharimanana Rakotomalala, de nationalité malgache, est Expert dans des domaines
variés, notamment recherche qualitative et quantitative, développement local, emploi,
développement des compétences, culture et communication sociale. Depuis 2012, elle est
membre de la Banque d’Experts de la Convention 2005 de l’UNESCO. Parmi les travaux
effectués avec les organismes nationaux et internationaux, elle a réalisé l’état des lieux des
politiques, des structures et des activités culturelles et du développement culturel à Madagascar, la
formulation des politiques nationales et des stratégies régionales de l’emploi, la formulation de la
stratégie de développement des compétences dans le secteur tourisme-hôtellerie-restauration,
l’évaluation des dispositifs de formation. Elle a formulé des projets et programmes de
développement et exercé les fonctions métier de Coordonnatrice de projet touchant l’emploi
des jeunes et le développement communautaire. Pays où vous avez une expérience :Madagascar |
Mme ZÁHUMENSKÁ EvaRésidence: - Langue(s) de travail: | | Formé lors de l’atelier: 09-2017, Sofia | |
Mme ZAN Nu MraRésidence: - Langue(s) de travail: | | | |
Mme ZHANG MinRésidence: Chine Langue(s) de travail:anglais, chinois | | | Depuis 1989, Mme Min ZHANG était chargée des programmes culturels bilatéraux et multilatéraux pour le ministère de la Culture de la Chine. De 2006 à 2012 elle a participé à toutes les réunions du Comité intergouvernemental et de l’Assemblée générale de la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Détachée auprès de la Section du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO de 2010 à 2013, elle a travaillé à l’Unité du renforcement des capacités, impliquée dans le travail relatif à l’élaboration du programme de formation, à l’organisation d’une série d’ateliers de formation pour formateurs et à la première réunion d’examen de la stratégie globale du renforcement des capacités. Elle a également élaboré et mis en œuvre des projets concrets de renforcement des capacités au niveau des pays des régions Asie-Pacifique et Afrique australe. Pays où vous avez une expérience :Australie, Canada, Chine, Danemark, États-Unis d’Amérique, Inde, Pakistan, Philippines |
M. ZHU GangRésidence: - Langue(s) de travail:anglais, chinois | | Formé lors de l’atelier: 01-2011, Pékin | Pays où vous avez une expérience : États-Unis d’Amérique, Pakistan, République populaire démocratique de Corée |
Mme ZLATKOVA MeglenaRésidence: - Langue(s) de travail:français, anglais, russe, bulgare | | Facilitateur lors de l’atelier: 09-2018, Sofia Formé lors de l’atelier:09-2017, Sofia | Diplômée d’un doctorat, Mme Meglena ZLATKOVA est professeure associée en anthropologie sociale et cheffe du département d’ethnologie à l’Université de Plodiv « Paisii Hilendarsky » en Bulgarie. Ses activités d’enseignement et de recherche ainsi que ses publications concernent les domaines suivants : l’ethnologie, l’anthropologie, le patrimoine culturel immatériel, l’anthropologie visuelle, les études urbaines, la migration, les frontières et le patrimoine culturel, et les projets de patrimoine culturel. Elle a exercé dans la région d’Europe du Sud-Est auprès des différentes communautés. Elle est également membre du Comité national de sélection des candidats à l’inscription sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de la République de Bulgarie. Pays où vous avez une expérience :Allemagne, Bulgarie, Croatie, France, Grèce, Italie, Roumanie, Serbie, Slovénie, Turquie |